[無言] 所以我說那個湯呢?
板工提醒:內容少於二十字 或 少於三行,會立刻砍文,並視情況劣退!
想發集氣文或問卷文的,請將板規八每一個字都看清楚,再有違反就劣退+水桶了!
==========================================================================
PTT首po,圖片如果沒放成功會再修正QQ 笨點微弱請多指教!
------------以下正文------------
前幾天隨手翻了翻學校送的基本2000單字書
發現裡面的例句好像有點怪怪的... ...
1.所以我說那個湯呢?
http://imgur.com/tQMwtCW
2.我學過的thousand好像是千的意思啊?
http://imgur.com/qcISIg6
感覺不止這兩句,不過覺得這本可以扔了XD
----------再補個笨事!----------
昨天下午家兄和家母分別出門辦事情
家兄回來後對我說
兄:剛剛辦完事想說去超商買點奇異果,結果遇到媽唉~
我:哈哈這麼巧
兄:然後她手上拎著奇異果(′・_・`)
拎著奇異果(′・_・`)
奇異果(′・_・`)
我:噗嗤XDDDDDDD
好險還沒買下去,不然家裡就要堆滿奇異果了ヾ(●゜▽゜●)♡
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.61.237.121
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1436890500.A.2A3.html
推
07/15 00:17, , 1F
07/15 00:17, 1F
就說我哥沒買了你不要亂XDD
推
07/15 00:19, , 2F
07/15 00:19, 2F
沒有注意到唉哈哈
推
07/15 00:21, , 3F
07/15 00:21, 3F
真的!!4000單的就自己買了
※ 編輯: vicky4329 (61.61.237.160), 07/15/2015 00:25:12
→
07/15 00:32, , 4F
07/15 00:32, 4F
(開始構思奇異果料理
推
07/15 00:37, , 5F
07/15 00:37, 5F
薄薄一本QQ 大概只能墊在搖晃的桌腳了
※ 編輯: vicky4329 (61.61.237.160), 07/15/2015 00:50:10
→
07/15 00:53, , 6F
07/15 00:53, 6F
它的例句上面連soup都沒有出現XD
推
07/15 00:59, , 7F
07/15 00:59, 7F
google小姐表示:
http://imgur.com/zgITuVz
※ 編輯: vicky4329 (61.61.237.160), 07/15/2015 01:10:15
※ 編輯: vicky4329 (61.61.237.160), 07/15/2015 01:15:18
推
07/15 02:01, , 8F
07/15 02:01, 8F
→
07/15 02:01, , 9F
07/15 02:01, 9F
→
07/15 02:01, , 10F
07/15 02:01, 10F
推
07/15 02:08, , 11F
07/15 02:08, 11F
我的英文都靠語感在考試(?
唸起來順就對了 所以無法確認啊啊真抱歉QQ
推
07/15 02:59, , 12F
07/15 02:59, 12F
→
07/15 02:59, , 13F
07/15 02:59, 13F
如果還有下次會再來分享黑暗料理的!
推
07/15 08:04, , 14F
07/15 08:04, 14F
食物本身才是最好吃的!
醬汁什麼的 不需要!
※ 編輯: vicky4329 (61.61.237.160), 07/15/2015 08:55:32
推
07/15 22:40, , 15F
07/15 22:40, 15F
推
07/15 22:45, , 16F
07/15 22:45, 16F
瞎密喜金欸~?
推
07/16 12:13, , 17F
07/16 12:13, 17F
嗯嗯覺得唸起來順xD
※ 編輯: vicky4329 (61.61.237.160), 07/16/2015 17:45:26
推
07/16 21:00, , 18F
07/16 21:00, 18F
推
07/16 23:07, , 19F
07/16 23:07, 19F
原來不少人餒!
怎麼唸都順只好用看過的文法猜XD
推
07/16 23:23, , 20F
07/16 23:23, 20F
真der~基本單字量還是要夠啦不然講不出話來XD
首po15推真開心(拭淚
推
07/16 23:56, , 21F
07/16 23:56, 21F
要試試奇異果醬ouo?
※ 編輯: vicky4329 (61.61.237.160), 07/17/2015 02:32:36
推
07/17 06:26, , 22F
07/17 06:26, 22F
什麼!這邊用are是不對的嗎?
※ 編輯: vicky4329 (61.61.237.160), 07/17/2015 09:07:01
推
07/17 11:38, , 23F
07/17 11:38, 23F
為什麼呢 剛剛查了一下是are呢…
※ 編輯: vicky4329 (61.61.237.160), 07/17/2015 12:10:24
推
07/17 16:15, , 24F
07/17 16:15, 24F