Fw: [問卦]兒時記趣 : 國文課本最有意境的一文?

看板StupidClown作者 (zechs)時間9年前 (2014/11/12 16:24), 9年前編輯推噓15(1505)
留言20則, 16人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1KOkpRzy ] 作者: ulycess (ulycess) 看板: Gossiping 標題: Re: [問卦]兒時記趣 : 國文課本最有意境的一文? 時間: Wed Nov 12 13:15:04 2014 ※ 引述《wirefu (zechs)》之銘言: : 所有的國文課本都忘了 : 只有一篇不能小看 : 沈復 浮生六記 兒時記趣: : 余憶童稚時,能張目對日,明察秋毫,見藐小微物,必細察其紋理,故時有物外之趣。 : 夏蚊成雷,私擬作群鶴舞空,心之所向,則或千或百,果然鶴也。昂首觀之,項為之強。 : 又常留蚊於素帳中,徐噴以煙,使之沖煙飛鳴,作青雲白鶴觀,果 : 如鶴唳雲端;為之怡然稱快。 : 又常於土牆凹凸處、花臺小草叢雜處,蹲其身,使與臺齊;定神細視 : ,以叢草為林,蟲蟻為獸,以土礫凸者為丘,凹者為壑;神遊其中,怡然自得。 : 一日,見二蟲鬥草間,觀之,興正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來 : ,蓋一癩蝦蟆也。舌一吐而二蟲盡為所吞,余年幼,方出神,不覺呀然驚 : 恐,神定,捉蝦蟆,鞭數十,驅之別院。 : 有沒有國文課本很少有這麼的優文的八卦 : 文不長不用END 內容很解壓 修辭是excellent級的末句最佳 又很有寓意 其實兒時記趣刪了一半,後面是 年長思之,二蟲之鬥,蓋圖奸不從也,古語云:「奸近殺。」 蟲亦然耶?貪此生涯,卵 為蚯蚓所哈,腫不能便,捉鴨開口哈之, 婢嫗偶釋手,鴨顛其頸作吞噬狀,驚而大哭, 傳為語柄。此皆幼時 閑情也。 翻譯: 長大之後才想到兩隻蟲打架其實是強姦現場,只是其中一隻不從罷了。古人說:「做愛離 死亡很近」蟲也一樣嗎?以前我曾「射」在蚯蚓上面,蚯蚓的毒氣噴到我的小雞雞,害我 的小雞雞腫起來,連要小便都辦不到,婢女就抓一隻鴨要解毒,但是鴨一掙扎沒抓好,那 隻鴨要把我的小雞雞吃下去,害我大哭,因此被引為笑柄。 這是我小時候的閒情阿,阿斯。 註1:小孩子的小雞雞嬌嫩,用小雞雞玩蚯蚓時蚯蚓受到刺激會射出體液,因此容易引發 過敏反應,導致接觸性水腫。 至於為什麼要用小雞雞玩蚯蚓.......請洽SOD 註2:鄉下偏方認為鴨子口水可以解毒,鴨子又可以吃蚯蚓,所以用鴨子嘴巴哈一下小雞 雞就會消腫........ 其實這個偏方,現在江浙人還有在用XDDDDDD http://ppt.cc/Lmy0 謝謝你們,讓我們讀懂課文 -- Sent from my Android -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 163.22.133.226 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1415769307.A.F7C.html

11/12 13:15, , 1F
真ㄉ假ㄉ⊙o⊙
11/12 13:15, 1F

11/12 13:15, , 2F
大喬治拔山倒樹而來
11/12 13:15, 2F

11/12 13:16, , 3F
阿~~絲~~~斯夠以內~~~ulycess醬~~~ o'_'o
11/12 13:16, 3F

11/12 13:16, , 4F
11/12 13:16, 4F

11/12 13:17, , 5F
回一樓,真的
11/12 13:17, 5F

11/12 13:17, , 6F
是真的!
11/12 13:17, 6F

11/12 13:18, , 7F
原來"哈"作動詞是從這裡出來的
11/12 13:18, 7F

11/12 13:18, , 8F
蚯蚓哪來的毒氣?
11/12 13:18, 8F

11/12 13:18, , 9F
這才是有趣的部分,為何要刪掉啊
11/12 13:18, 9F

11/12 13:18, , 10F
國文老師有提到這段 不知誰去告狀 老師被學校關切了一下
11/12 13:18, 10F

11/12 13:18, , 11F
到底是鴨還是鵝 你是亂翻的吧
11/12 13:18, 11F

11/12 13:19, , 12F
11/12 13:19, 12F

11/12 13:19, , 13F
11/12 13:19, 13F

11/12 13:19, , 14F
國編館那個年代最好是可以放這段XD 被刪正常
11/12 13:19, 14F

11/12 13:19, , 15F
古時候中國蚯蚓很厲害的,不要看台灣這種腦殘品種
11/12 13:19, 15F

11/12 13:19, , 16F
教育部刪錯段了吧 這段才應該要留下
11/12 13:19, 16F

11/12 13:20, , 17F
有這段 但原po翻得很.........
11/12 13:20, 17F

11/12 13:20, , 18F
酷XD
11/12 13:20, 18F

11/12 13:22, , 19F
沒想到有這段
11/12 13:22, 19F

11/12 13:23, , 20F
....碼的 從小就被騙
11/12 13:23, 20F

11/12 13:23, , 21F
其實放到現在就只是一般的笨版文?XD
11/12 13:23, 21F

11/12 13:23, , 22F
原來小時候讀的是和諧版
11/12 13:23, 22F

11/12 13:23, , 23F
這段有趣耶
11/12 13:23, 23F

11/12 13:24, , 24F
張口哈之
11/12 13:24, 24F

11/12 13:24, , 25F
翻譯?
11/12 13:24, 25F

11/12 13:24, , 26F
翻得夠到位,給推
11/12 13:24, 26F

11/12 13:24, , 27F
這是什麼XDDD
11/12 13:24, 27F

11/12 13:25, , 28F
結果最後毒怎麼解的 是靠婢女嘛?
11/12 13:25, 28F

11/12 13:26, , 29F
原來是18禁 難怪沒讀到
11/12 13:26, 29F

11/12 13:26, , 30F
翻譯成這樣XD
11/12 13:26, 30F

11/12 13:27, , 31F
哈哈哈哈
11/12 13:27, 31F

11/12 13:28, , 32F
原來很多人不知道這段啊... 推翻譯
11/12 13:28, 32F

11/12 13:28, , 33F
要教不教整套
11/12 13:28, 33F

11/12 13:28, , 34F
= =a 真的假的
11/12 13:28, 34F

11/12 13:28, , 35F
靠北,笑死
11/12 13:28, 35F

11/12 13:29, , 36F
在強調一次 這是真的 你可以去買浮生六記來看看
11/12 13:29, 36F

11/12 13:29, , 37F
11/12 13:29, 37F

11/12 13:29, , 38F
這到底是文言文還是白話文
11/12 13:29, 38F

11/12 13:30, , 39F
文言文
11/12 13:30, 39F
還有 88 則推文
還有 1 段內文
11/12 15:18, , 128F
好文
11/12 15:18, 128F

11/12 15:25, , 129F
鄉民自娛之語意傳神,讀此八卦同長知識,堪稱一絕。
11/12 15:25, 129F

11/12 15:30, , 130F
長知識!!
11/12 15:30, 130F

11/12 15:31, , 131F
天阿,他小時候口味好重
11/12 15:31, 131F

11/12 15:35, , 132F
靠北! 原來還有下集 而且還很歪!!! XD
11/12 15:35, 132F

11/12 15:42, , 133F
今天一堆國文造詣超高的神人出來透氣XDXDXD
11/12 15:42, 133F

11/12 15:47, , 134F
翻很爛= =
11/12 15:47, 134F

11/12 15:51, , 135F
去翻翻閨房記樂,更好玩呢
11/12 15:51, 135F

11/12 15:59, , 136F
浮生六記不就有一些禁忌的內容?
11/12 15:59, 136F

11/12 16:03, , 137F
幹,難怪會被刪除!
11/12 16:03, 137F

11/12 16:04, , 138F
原來有這段今天才知道...
11/12 16:04, 138F

11/12 16:06, , 139F
XD 我的同年崩壞了XDDDDDDDD
11/12 16:06, 139F

11/12 16:06, , 140F
閨房記樂的翻譯是怎樣 找不到
11/12 16:06, 140F

11/12 16:09, , 141F
古文很多很神的都不上啊 哼
11/12 16:09, 141F

11/12 16:10, , 142F
孌童詩也令我印象深刻 ←_←
11/12 16:10, 142F

11/12 16:13, , 143F
....................
11/12 16:13, 143F

11/12 16:16, , 144F
看八卦長知識 0.0
11/12 16:16, 144F

11/12 16:18, , 145F
根本笨版版友啊..................
11/12 16:18, 145F

11/12 16:23, , 146F
真的假的啊
11/12 16:23, 146F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: wirefu (210.242.157.151), 11/12/2014 16:24:08

11/12 16:31, , 147F
原來後面還有這段壓 難怪小時候沒讀到
11/12 16:31, 147F

11/12 17:03, , 148F
真的假的..
11/12 17:03, 148F

11/12 17:48, , 149F
我相信了 被咬一定很痛 XDD
11/12 17:48, 149F

11/12 17:56, , 150F
原文是真的,白話文是亂翻的
11/12 17:56, 150F

11/12 17:57, , 151F
只是穿開檔褲被蚯蚓碰到,下面腫起來而已
11/12 17:57, 151F

11/12 18:01, , 152F
好想知道蚯蚓要怎麼咬...
11/12 18:01, 152F

11/12 18:29, , 153F
XDDDD
11/12 18:29, 153F

11/12 18:35, , 154F
銀魂居然之前就作過了 http://ppt.cc/RA2o
11/12 18:35, 154F

11/12 18:35, , 155F

11/12 21:02, , 156F
以為這是亂翻,沒想到。。。
11/12 21:02, 156F

11/12 21:09, , 157F
大推
11/12 21:09, 157F

11/13 01:34, , 158F
長知識推!
11/13 01:34, 158F

11/13 01:54, , 159F
推推好好笑
11/13 01:54, 159F

11/13 01:54, , 160F
不過剛剛迅速查了一下小雞雞腫起來其實是被蟲咬 只是民
11/13 01:54, 160F

11/13 01:54, , 161F
間說法是被蚯蚓吹氣
11/13 01:54, 161F

11/13 02:17, , 162F
沒想到兒時記趣竟然有這麼鹹濕的橋段>///<
11/13 02:17, 162F

11/13 03:28, , 163F
現在才知道有這段啊啊啊XDDDDDD
11/13 03:28, 163F

11/13 03:29, , 164F
原來以前背的只是一小段而已…
11/13 03:29, 164F

11/13 03:33, , 165F
11/13 03:33, 165F

11/14 05:29, , 166F
原文沒錯 翻譯有點問題 看得懂文言文建議看原文
11/14 05:29, 166F
文章代碼(AID): #1KOnafIB (StupidClown)