[聽錯]電梯向下(微西斯?)
我爸常常叫我要認真讀英文,
可能是十分後悔當初沒有把英文讀好,
出社會以後錯過了很多機會。
但他當年竟然還是追了讀外文系,現在在當英文老師的我媽~
......前情提要結束......
他們夫妻倆今天到台中榮總探望親戚,
回家的路上,
我爸有點害羞地問了我媽,
電梯上樓下樓的時候,到底廣播了甚麼?
我爸說他一直聽到....(不詳)購銀宕。
購銀宕?
夠淫蕩?
我媽聽到之後笑翻了,
原來廣播的是
elevator going down
going down!
going down...
據我娘的說法是一個音節一個音節清清楚楚地念
然後對於她會嫁這樣的老公感到十分無奈XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.76.111.45
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1410097934.A.007.html
推
09/07 21:54, , 1F
09/07 21:54, 1F
推
09/07 22:01, , 2F
09/07 22:01, 2F
推
09/07 22:03, , 3F
09/07 22:03, 3F
→
09/07 22:03, , 4F
09/07 22:03, 4F
推
09/07 22:04, , 5F
09/07 22:04, 5F
推
09/07 22:13, , 6F
09/07 22:13, 6F
推
09/07 22:21, , 7F
09/07 22:21, 7F
→
09/07 22:22, , 8F
09/07 22:22, 8F
推
09/08 01:36, , 9F
09/08 01:36, 9F
推
09/08 12:14, , 10F
09/08 12:14, 10F
推
09/08 13:17, , 11F
09/08 13:17, 11F
推
09/08 17:36, , 12F
09/08 17:36, 12F