[無言] 外國人眼中的gg
正值暑假
所以有很多時間可以宅
前陣子載到遊戲王 覺得興奮
於是玩了一陣子
遊戲王可以線上對戰
對手來自不同國家
有時候也會遇上臺灣人啦
不過大多是講英文的外國人
好幾次與別人對戰
有些人就會講說gl hf
(我腦中浮現的是一半的女同性戀)
這邊要提一下
研究有顯示 字的順序 不會影響臺灣人讀中文
潛意識下就想說假裝沒看到好了
而隨著戰役進行中
不管是我快輸
還是對手快輸的時候
外國人就會說gg
如果是自己輸的情況會內心罵一下
想說gg不需要你講
如果是對手輸的情況下
會覺得自己的牌很厲害這樣
(自己開心)
但在有一次雙人團隊對戰中
我的夥伴(不認識 也是外國人)
也說了gl hf
想說這該不會是什麼戰術還術語
於是在對戰結束後
搜尋了一下
才發現原來gl hf不是一半的女同性戀
是good luck have fun
而gg 是good game
覺得丟臉
因為有一次別人說gg
我回他
yes you are gg.
--
Sent from my Android
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.234.82.106
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/StupidClown/M.1407011695.A.498.html
※ 編輯: sh961302 (182.234.82.106), 08/03/2014 04:35:45
→
08/03 04:43, , 1F
08/03 04:43, 1F
→
08/03 05:37, , 2F
08/03 05:37, 2F
→
08/03 06:57, , 3F
08/03 06:57, 3F
噓
08/03 07:02, , 4F
08/03 07:02, 4F
噓
08/03 07:37, , 5F
08/03 07:37, 5F
推
08/03 09:09, , 6F
08/03 09:09, 6F
推
08/03 09:55, , 7F
08/03 09:55, 7F
推
08/03 10:12, , 8F
08/03 10:12, 8F
→
08/03 10:12, , 9F
08/03 10:12, 9F
推
08/03 11:35, , 10F
08/03 11:35, 10F
推
08/03 12:06, , 11F
08/03 12:06, 11F
推
08/03 12:33, , 12F
08/03 12:33, 12F
→
08/03 12:59, , 13F
08/03 12:59, 13F
→
08/03 13:07, , 14F
08/03 13:07, 14F
推
08/03 14:02, , 15F
08/03 14:02, 15F
推
08/03 14:45, , 16F
08/03 14:45, 16F
推
08/03 19:45, , 17F
08/03 19:45, 17F
推
08/03 22:12, , 18F
08/03 22:12, 18F
推
08/04 06:51, , 19F
08/04 06:51, 19F
推
08/04 09:26, , 20F
08/04 09:26, 20F
推
08/04 13:58, , 21F
08/04 13:58, 21F
→
08/04 15:03, , 22F
08/04 15:03, 22F
推
08/07 02:08, , 23F
08/07 02:08, 23F
推
08/07 08:32, , 24F
08/07 08:32, 24F
推
08/09 04:03, , 25F
08/09 04:03, 25F