[戰友] [桃園] 徵中英互譯同好 口筆譯精進夥伴

看板StudyGroup作者 (Ivan)時間13年前 (2012/08/25 09:44), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
1. 自介:大四生 兼職譯者 兼職家教 2. 對象:跟我一樣對翻譯有興趣且志同道合的人 男女不拘 3. 目標:考上翻譯所、精進自己翻譯品質與實力 4. 原因:需要認真積極的夥伴,系上的人程度普普讀書風氣差,普遍不擅翻譯 5. 地點:中壢市、桃園地區 6. 時間:私議 7. 方式:網路交換練習翻譯教材、討論,也可以到咖啡廳討論 找地方練習逐步、同步口譯。 8. 其他:我希望找到的人實力比較接近 素質比較平均       我本身TOEIC 935 曾代表台灣到北京參加中譯杯全國口譯總決賽      也參加台灣的全國逐步口譯競賽英語組 是第四名獲獎者      很希望能找到能一起練習、進步的好夥伴!彼此學習! 可以站內信或者到我剛創的部落格與我聯繫 http://wondroustranslation.wordpress.com -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 112.104.196.92
文章代碼(AID): #1GE2uJq9 (StudyGroup)