[同好] 網路翻譯練習會(已滿)

看板StudyGroup作者 (wei0525)時間16年前 (2007/08/18 20:36), 編輯推噓3(301)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
目前已額滿,若有人退出會再招募新成員 1. 自介:我是一個正在學習外語的上班族,對翻譯很有興趣      我喜歡的小說類型是推理小說、奇幻小說、歷史小說...等  2. 對象:對翻譯(外文翻中文)或是校稿有興趣的人 3. 目標:翻出正確且流暢的譯文 4. 原因:希望藉由練習翻譯,提升外語及中文能力 5. 地點:網路 6. 時間:每個月交出一篇練習文 7. 方式:每個人選定一本書練習翻譯,每次翻一小段(5000字以內),翻好後      傳給其它組員。其他成員幫忙閱讀譯文,不需比對原文,只要單純站在      讀者角度,檢視文章的流暢度,注意有無錯別字或前後矛盾即可。 8. 範圍:無。選自己喜歡的書。 9. 人數限制:3-5人 10.解散條件:無 ------------------------------------------------------------------------------ 請想參加的伙伴依置底的『自介範本』站內寄信給我,並介紹自己,勿直接回文或推文。 想練習的是那一國語言都沒關係 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.117.110.90

08/18 20:45, , 1F
好酷喔 推推
08/18 20:45, 1F

08/19 01:46, , 2F
好像很好玩
08/19 01:46, 2F

08/19 17:11, , 3F
很想參加..不過可能要等考完研究所@@
08/19 17:11, 3F

08/20 17:35, , 4F
很好玩的感覺..可惜在準備GMAT
08/20 17:35, 4F
※ 編輯: wei0525 來自: 61.217.245.60 (08/22 00:22)
文章代碼(AID): #16nkUtdP (StudyGroup)