看板 [ Steam ]
討論串[翻譯] Fallout Vault系列:22號避難所
共 2 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓5(5推 0噓 5→)留言10則,0人參與, 8年前最新作者suaowilliam (蘇澳威廉)時間8年前 (2017/11/22 11:36), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
抓點小錯誤,部分內容恕刪.... 考慮到要打的東西有點多,還是另外回文好了。. 這邊的翻譯應為:. "部份他們最成功的研究成果,實際上是由一些國防承包商所提供的,. 例如最終毀滅了整個避難所的真菌。". Defense contractors是"國防承包商"的意思,. 指的是提供包含裝備、訓練與後勤
(還有807個字)

推噓17(17推 0噓 66→)留言83則,0人參與, 8年前最新作者o07608 (無良記者)時間8年前 (2017/11/17 18:28), 編輯資訊
0
0
1
內容預覽:
未來版的植物大戰殭屍,只不過殭屍加入植物方惹. 如果是以劇情重要性來看,22號避難所比11號避難所還重要. 這間避難所跟兩個DLC都有關係. 另外上一篇推文有人提到「The Chosen One」有官方中文為「獲選者」. 以後如果再遇到這傢伙,他就叫獲選者惹. 正史:Fallout 1/2/3/Ne
(還有8346個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁