[閒聊] 返校Detention的英文版釋義
是這樣的 年假這幾天我也看到了許多國外實況主玩返校
真的很感動又很開心台灣再次在國際發光
而且這次還是富有台灣元素的歷史題材
但在看國外實況主玩時 也許是文化背景不同 很多內容他們無法體會
頓時覺得可惜了赤燭的多國語言 因此英文馬馬虎虎的小弟我在此拋個磚
打了兩篇全英文的遊戲背景和許多台灣元素釋義
希望能有機會引出更多玉跟國外交流
附圖和釋義連結的部落格
Taiwanese Horror Game "Detention" Explanation and Metaphor (Story Background)
https://goo.gl/wZiJoE
Taiwanese Horror Game "Detention" Explanation and Metaphor (element and
symbol)
https://goo.gl/OyFSbz
另外幾點小分享:
1看到國外實況主邊嚇邊罵髒話真是別有風味XD
2強推美女SPnomi,她是我目前看到唯一第一次就玩到good end的國外實況主
3在打文章的過程中,發現滿多有趣的英文,
比如說MengPo、BuaBuei、Tanghulu、Baobing、River Sanzu(英日文XD)
4不過有的概念真的很難翻,比如說八卦、籤詩、地縛靈…
5Good Ending最後學校的牆上有DickButt...,
所以我可以推論魏是2014年以後返校的嗎?
6我有自知之明我的英文程度只是soso
如果內文有哪些翻得怪怪的或詞不達意請跟我說並鞭小力點
感謝感謝感謝
最後 歷史不能被遺忘 有時還需要承認並面對
不管是方芮欣還是台灣
感謝赤燭
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.187.82
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Steam/M.1485899281.A.12E.html
※ 編輯: ru032094 (123.193.187.82), 02/01/2017 06:13:52
→
02/01 09:45, , 1F
02/01 09:45, 1F
推
02/01 10:27, , 2F
02/01 10:27, 2F
→
02/01 10:28, , 3F
02/01 10:28, 3F
→
02/01 10:29, , 4F
02/01 10:29, 4F
→
02/01 10:30, , 5F
02/01 10:30, 5F
感謝你的建議!!
推
02/01 11:29, , 6F
02/01 11:29, 6F
→
02/01 11:29, , 7F
02/01 11:29, 7F
推
02/01 14:40, , 8F
02/01 14:40, 8F
是喔?!可能我看的國外實況還不夠多
推
02/01 18:00, , 9F
02/01 18:00, 9F
推
02/01 21:04, , 10F
02/01 21:04, 10F
→
02/01 21:47, , 11F
02/01 21:47, 11F
後來認真查了一下 dick butt原來是2006年的產物
http://knowyourmeme.com/memes/dick-butt
所以魏回學校時至少已經56歲了...
※ 編輯: ru032094 (123.193.187.82), 02/02/2017 00:31:49
推
02/02 09:47, , 12F
02/02 09:47, 12F
推
02/03 18:30, , 13F
02/03 18:30, 13F
推
02/05 17:05, , 14F
02/05 17:05, 14F