[閒聊] 有這樣的規定嗎?
前幾天,我跟朋友兩個人為了報告之類的事情
各帶著自己的筆電去了某間星巴克。
那天,店裡滿滿的都是人,好不容易找到位子坐。
但是,因為有電腦的緣故,所以希望可以找到有插頭的位置阿~
加上電腦如果開機了,要在移動實在是件一件很麻煩的事情。
所以,兩個人就坐在那邊聊天,想說等等看,看有沒有有插頭的位子。
這時候,突然有位店員出現在我跟我朋友旁邊。
原來是我跟我朋友坐到的位置,是兩張桌子併起來的。
由於人潮眾多,所以想問我們可不可以其中一張桌子讓出來。
我跟朋友當然說好,畢竟有一張桌子就夠了,而且我們想等有位置的插頭。
然後,那位店員小姐又說了。
店員:對了,請問兩位還沒點餐嗎?
我:還沒。
店員:那可不可以請你們先下去點個東西呢? (我們在2樓)
我:可是我們想等有插頭的位置,想換完位子在下去買。
店員:不好意思,我們這邊畢竟是營業場所,可不可以請你們先下去點呢?
我:...好我知道了。
然後,那個店員就走掉了。
我知道,星巴克是營業的場所,我跟我朋友兩個人也沒有打算要賴著不買東西啊。
可是,開完電腦,如果還要帶著飲料換位置,真的很麻煩阿...
而且跑來跟我們講這段話,感覺是會覺得我們打算占位子不消費...
(至少我跟我朋友兩個人聽了,是有這樣的感覺。)
所以我忍不住,打給我曾經在星巴克工作的朋友,跟他抱怨。
根據朋友的說法,基本上店員是不太會去管客人在幹嘛的。
而且有規定,坐下來就一定要買東西啊 囧?(低消?)
雖然,我也知道那個店員小姐的意思,也知道他說的不算錯。
可是說實話,聽了真的很不爽。
是我反應過度了嗎?
最後的結果是,在那個店員走後不到1分鐘,我們就換到有插座的座位。
然後去樓下買了咖啡,順利的把報告給寫完了:D
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.174.16.98
※ 編輯: yieh016 來自: 1.174.16.98 (10/14 02:31)
※ 編輯: yieh016 來自: 1.174.16.98 (10/14 02:32)
→
10/14 02:33, , 1F
10/14 02:33, 1F
→
10/14 02:33, , 2F
10/14 02:33, 2F
→
10/14 02:34, , 3F
10/14 02:34, 3F
→
10/14 02:35, , 4F
10/14 02:35, 4F
我覺得是口氣問題啦...
不太會描述,只是我跟我朋友聽了當下真的不太舒服就是:D
可能,每個人的習慣不一樣啦。
(我是那種去星巴克會先找位子,有位子才會內用,沒位子也不會去跟人問就是了XD)
※ 編輯: yieh016 來自: 1.174.16.98 (10/14 03:37)
→
10/14 04:18, , 5F
10/14 04:18, 5F
→
10/14 04:19, , 6F
10/14 04:19, 6F
→
10/14 05:14, , 7F
10/14 05:14, 7F
→
10/14 05:15, , 8F
10/14 05:15, 8F
→
10/14 05:15, , 9F
10/14 05:15, 9F
→
10/14 05:16, , 10F
10/14 05:16, 10F
→
10/14 05:17, , 11F
10/14 05:17, 11F
→
10/14 05:19, , 12F
10/14 05:19, 12F
→
10/14 05:19, , 13F
10/14 05:19, 13F
推
10/14 08:12, , 14F
10/14 08:12, 14F
→
10/14 08:23, , 15F
10/14 08:23, 15F
→
10/14 08:40, , 16F
10/14 08:40, 16F
→
10/14 08:41, , 17F
10/14 08:41, 17F
推
10/14 10:00, , 18F
10/14 10:00, 18F
推
10/14 10:17, , 19F
10/14 10:17, 19F
推
10/14 12:29, , 20F
10/14 12:29, 20F
→
10/14 12:29, , 21F
10/14 12:29, 21F
→
10/14 12:30, , 22F
10/14 12:30, 22F
→
10/14 12:32, , 23F
10/14 12:32, 23F
→
10/14 12:32, , 24F
10/14 12:32, 24F
推
10/14 12:33, , 25F
10/14 12:33, 25F
→
10/14 12:34, , 26F
10/14 12:34, 26F
→
10/14 12:48, , 27F
10/14 12:48, 27F
→
10/14 12:48, , 28F
10/14 12:48, 28F
推
10/14 12:50, , 29F
10/14 12:50, 29F
→
10/14 12:51, , 30F
10/14 12:51, 30F
→
10/14 12:52, , 31F
10/14 12:52, 31F
→
10/14 12:52, , 32F
10/14 12:52, 32F
→
10/14 12:52, , 33F
10/14 12:52, 33F
→
10/14 12:54, , 34F
10/14 12:54, 34F
→
10/14 12:54, , 35F
10/14 12:54, 35F
推
10/14 13:11, , 36F
10/14 13:11, 36F
→
10/14 13:12, , 37F
10/14 13:12, 37F
→
10/14 13:12, , 38F
10/14 13:12, 38F
還有 40 則推文
推
10/15 12:13, , 79F
10/15 12:13, 79F
→
10/15 12:15, , 80F
10/15 12:15, 80F
→
10/15 15:01, , 81F
10/15 15:01, 81F
→
10/15 15:33, , 82F
10/15 15:33, 82F
→
10/15 15:40, , 83F
10/15 15:40, 83F
→
10/15 16:09, , 84F
10/15 16:09, 84F
→
10/15 16:10, , 85F
10/15 16:10, 85F
→
10/15 16:11, , 86F
10/15 16:11, 86F
→
10/15 16:11, , 87F
10/15 16:11, 87F
→
10/15 16:12, , 88F
10/15 16:12, 88F
→
10/15 16:12, , 89F
10/15 16:12, 89F
→
10/15 16:13, , 90F
10/15 16:13, 90F
→
10/15 16:13, , 91F
10/15 16:13, 91F
→
10/15 16:14, , 92F
10/15 16:14, 92F
→
10/15 16:27, , 93F
10/15 16:27, 93F
→
10/15 16:47, , 94F
10/15 16:47, 94F
→
10/15 20:35, , 95F
10/15 20:35, 95F
→
10/15 20:35, , 96F
10/15 20:35, 96F
→
10/15 20:35, , 97F
10/15 20:35, 97F
→
10/16 00:11, , 98F
10/16 00:11, 98F
→
10/16 00:12, , 99F
10/16 00:12, 99F
→
10/16 00:12, , 100F
10/16 00:12, 100F
推
10/16 12:48, , 101F
10/16 12:48, 101F
推
10/16 12:53, , 102F
10/16 12:53, 102F
→
10/16 12:53, , 103F
10/16 12:53, 103F
→
10/16 12:54, , 104F
10/16 12:54, 104F
→
10/16 13:20, , 105F
10/16 13:20, 105F
→
10/16 15:44, , 106F
10/16 15:44, 106F
→
10/16 15:44, , 107F
10/16 15:44, 107F
→
10/17 20:40, , 108F
10/17 20:40, 108F
→
10/17 20:40, , 109F
10/17 20:40, 109F
→
10/17 20:42, , 110F
10/17 20:42, 110F
推
10/18 14:01, , 111F
10/18 14:01, 111F
→
10/18 14:02, , 112F
10/18 14:02, 112F
→
10/18 14:03, , 113F
10/18 14:03, 113F
→
10/18 14:04, , 114F
10/18 14:04, 114F
→
10/18 14:48, , 115F
10/18 14:48, 115F
→
10/18 14:49, , 116F
10/18 14:49, 116F
→
10/20 15:44, , 117F
10/20 15:44, 117F
→
10/20 15:45, , 118F
10/20 15:45, 118F