[訪談] INnoVation:現在蟲族很IMBA 神族不努力
來源:http://play.163.com/17/0115/13/CAQVIJ8000314Q8T.html
INnoVation:現在蟲族很IMBA 神族不努力研究PVT
問:晉級16強的感言
答:如果被淘汰的話肯定會受到很大的打擊,還好順利地晉級了。
問:什麼時候預想到了Losira的all in戰術
答:新柯爾克轄區上沒看到蟲族菌毯就覺得有蹊蹺,果斷撒了雷達。埃克這一把則因為不
是Timing Rush,所以可以防住。
問:最近進入上升勢頭的原因是什麼
答:我一直在認真練習,都不玩其他的遊戲,只專心打星際2,於是就有了好的成績。我
也加入過海外戰隊,我覺得如果人太過自由了,就會懈怠。我想起了那時的經歷,所以現
在很認真。
問:補丁出來以後你就變得很強了
答:可能是因為我做了研究吧,我比別人適應得更快。
問:在直播時打的「了結局」中你面對Leenock取得了11戰全勝的成績
答:雖然我自己都覺得很殘忍,但如果全勝的話會有附加獎金,所以我很認真。
問:你有沒有覺得Zimba呢
答:雖然Imba這個詞不是褒義的,但現在的蟲族真的很優勢。如果現在上補丁的話人族就
會變得不利,所以沒辦法必須得說這樣的話。如果人族被削,就沒法打了,所以我正在潛
心研究中。
問:神族選手說PVT的時候前期沒法放大招了
答:我覺得是一派胡言。神族有很多前期的打法,而人族反而沒有幾個。再加上補丁上得
勤,開局戰術的範圍也越來越小。神族說PVT無計可施,明顯是沒有進行研究。
問:你馬上要去法國參加國家杯
答:雖然旅途勞頓,但法國巴黎是個美麗的地方,我還是很期待。我也想借此機會好好去
玩玩。和德國的四強戰因為服務器的原因有點延遲,但如果是現場面對面打,還是沒有誰
能贏我的。
問:還有什麼要說的話
答:我暫時沒什麼比賽要打,我想好好休息一下。希望大家多多來看我在Afreeca的直播
。
------------------------------------------------------------------------------
來了來了~~地圖砲放起來XDDD
神族選手不努力...上次司令說的人族選手不努力還言猶在耳~
話說衛星說Z IMBA,然後小李被11:0,求小李的心理陰影面積...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.76.213
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/StarCraft/M.1484573283.A.8DC.html
推
01/16 21:36, , 1F
01/16 21:36, 1F
推
01/16 21:44, , 2F
01/16 21:44, 2F
推
01/16 21:47, , 3F
01/16 21:47, 3F
推
01/16 21:53, , 4F
01/16 21:53, 4F
推
01/16 21:55, , 5F
01/16 21:55, 5F
推
01/16 21:58, , 6F
01/16 21:58, 6F
→
01/16 22:01, , 7F
01/16 22:01, 7F
→
01/16 22:10, , 8F
01/16 22:10, 8F
→
01/16 22:14, , 9F
01/16 22:14, 9F
推
01/16 22:19, , 10F
01/16 22:19, 10F
推
01/16 22:21, , 11F
01/16 22:21, 11F
推
01/16 22:26, , 12F
01/16 22:26, 12F
推
01/16 22:47, , 13F
01/16 22:47, 13F
推
01/16 22:49, , 14F
01/16 22:49, 14F
推
01/16 22:53, , 15F
01/16 22:53, 15F
→
01/16 23:12, , 16F
01/16 23:12, 16F
推
01/16 23:31, , 17F
01/16 23:31, 17F
推
01/16 23:32, , 18F
01/16 23:32, 18F
推
01/16 23:52, , 19F
01/16 23:52, 19F
推
01/17 00:08, , 20F
01/17 00:08, 20F
→
01/17 00:08, , 21F
01/17 00:08, 21F
→
01/17 00:08, , 22F
01/17 00:08, 22F
推
01/17 02:26, , 23F
01/17 02:26, 23F
噓
01/17 03:08, , 24F
01/17 03:08, 24F
推
01/17 10:42, , 25F
01/17 10:42, 25F
推
01/17 11:12, , 26F
01/17 11:12, 26F
→
01/17 11:12, , 27F
01/17 11:12, 27F
→
01/17 11:12, , 28F
01/17 11:12, 28F
→
01/17 11:13, , 29F
01/17 11:13, 29F
這我就不清楚了,我只是轉發查爾星港整理編譯的文章。
推
01/17 11:34, , 30F
01/17 11:34, 30F
推
01/17 13:07, , 31F
01/17 13:07, 31F
※ 編輯: chase0140 (123.193.76.213), 01/17/2017 15:12:07
推
01/17 15:38, , 32F
01/17 15:38, 32F
推
01/17 15:52, , 33F
01/17 15:52, 33F
推
01/17 17:09, , 34F
01/17 17:09, 34F
推
01/17 22:43, , 35F
01/17 22:43, 35F
推
01/17 23:02, , 36F
01/17 23:02, 36F
推
01/17 23:05, , 37F
01/17 23:05, 37F
推
01/17 23:13, , 38F
01/17 23:13, 38F
T IMBA= TY INnoVation Maru ByuN Alive!!!
推
01/17 23:14, , 39F
01/17 23:14, 39F
※ 編輯: chase0140 (101.15.21.48), 01/18/2017 00:26:31
推
01/18 01:42, , 40F
01/18 01:42, 40F
推
01/18 02:57, , 41F
01/18 02:57, 41F
推
01/18 09:33, , 42F
01/18 09:33, 42F