[心得] 關於今年的Pro League。。。
看板StarCraft作者eXeBreaker (Where were you born?)時間12年前 (2014/01/16 11:23)推噓39(39推 0噓 8→)留言47則, 38人參與討論串1/1
大家好,我是yoe閃電狼的賓哥。
我有一個很長的故事要給大家解釋而已。我不是求行動,而且其實說我很想回去臺灣,
別困惑吧!^_^
早在今年三月份,當我發現了我可以去韓國當交換生的那一天,我的目標只不過是在
那邊當學生而已。如果我會在韓國做什麽跟星海有關的事情的話,就算是一個“bonus”
不多。而且我到了韓國不久之後也為ESL開始了工作。
3月份的時候,我還在美國都沒有出過了。然後我跟一位叫“Tobias Sherman”(也稱
“Tumba”)做了一個SK call。我們聊到我當時的情況,然後我提到了我去韓國的件事。
他跟我說過,“我要給你介紹”Tastetosis“ (tasteless和artosis)。我一聽這一局
話,就沒相信他。而且我到現在都不信他(因為我沒有見過他們兩)。
幾個星期之後Tumba跟我說過Pro League應該需要至少一個新的英文解說。
SuperNovaManiac退休了。我對自己想”哇!轉播世界上最高水平的比賽算是超級棒吧!
當一個季節解說在韓國就夠了。“(拜託你們相信我這樣說吧,我不想在韓國永遠的
生活)
我到了韓國之後,Tumba又跟我說過他要給我介紹負責Pro League的管理部份。到了兩個
星期之後,他跟我說過完全另外的事情。他們換了注意,沒有找Tumba給他們介紹英文
解說。後來我好多此求了許多的消息,但是Tumba什麽話都沒有跟我說。
Wolf
http://imgur.com/975XbRT


那個學期我忙的要死,讀了21個學分又為ESL做過比賽管理的事情。11月份14號我總算
出了機會去首爾看GSTL。當天我認識了小光頭和Wolf。我跟Wolf聊到我的職業電競的
”專們”部份:星海在台灣和中國。他跟我說了很久過去他為SobadRush轉播了好多
臺灣的比賽。我一聽那句話就很驚訝了,跟他說了一句“Whoa?! What!? You speak
Mandarin?" 但是他說的是都沒有了。
然後。。。
我直接的跟他說了我想當下個Pro League季節的英文解說,問了他有沒有相關的聯絡。我
不會是100%確定他跟我說謊了,但是他說的是沒有。之後,我給過他我的名片:
http://i84.photobucket.com/albums/k1/eye_am_ben/CardCN.jpg


我找了好多不同的方法跟KeSPA聯繫,但是每一次發給他們email的時候,都沒有回答。
我總算受到一個回覆的時候,就在Teamliquid.net上。我在那邊找到了一個Pro League
的工人,發給他消息。以下就是他的回覆:
“hello
SPL have English caster already have :D ”
他們的Caster就是Wolf的一個朋友。他一點都不打星海,他專門的遊戲就是《英雄聯盟》。
我不想大家看不起Wolf。他當然不是一個惡棍,而且很久過去他就是臺灣的英文解說。
但在同時我發現了那個新的英文解說不是一個星海愛好者的時候,我不得不以為那是
有點違規。。。他過去好像一點都沒有播了星海,有的時候他說"Flash”來代表追獵的
順義(blink)的技能。這就是說他會很容易的困邪遊戲裡的知識。我不是說新的解說是
一個壞的解說,因為到現在我沒有聽得見他叫錯的戰術,叫錯的斌種族和,還是完全錯的
預測一個玩家的想法或是鬢髮,但是我們英文觀眾全都聽得出來他就沒有Passion。
原來我真的很生氣了,現在都融化了。我離開了韓國兩天之前,我問過
Tumba“為何這個新的解說被選擇了而不是我?”。他回覆說”因為他是Wolf的朋友。“
我突然對自己想”哼。。。要是Obama的女兒嫁給我的話,我可不可以當這個國家的
總頭?"
算了。我覺得在台灣,我的朋友不少。。。
我很盼望回臺灣的那一天。我很盼望今年的臺灣Open。再說臺灣沒有韓國的冷。
P.S. - 我說這個故事就是說的而已。不求行動。我就想說這個故事而已。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 74.195.197.103
※ 編輯: eXeBreaker 來自: 74.195.197.103 (01/16 11:25)
推
01/16 11:29, , 1F
01/16 11:29, 1F
推
01/16 11:30, , 2F
01/16 11:30, 2F
推
01/16 11:30, , 3F
01/16 11:30, 3F
推
01/16 11:31, , 4F
01/16 11:31, 4F
推
01/16 11:33, , 5F
01/16 11:33, 5F
推
01/16 11:34, , 6F
01/16 11:34, 6F
推
01/16 11:34, , 7F
01/16 11:34, 7F
推
01/16 11:36, , 8F
01/16 11:36, 8F
推
01/16 11:36, , 9F
01/16 11:36, 9F
→
01/16 11:40, , 10F
01/16 11:40, 10F
→
01/16 11:41, , 11F
01/16 11:41, 11F
→
01/16 11:41, , 12F
01/16 11:41, 12F
推
01/16 11:42, , 13F
01/16 11:42, 13F
→
01/16 11:43, , 14F
01/16 11:43, 14F
推
01/16 11:45, , 15F
01/16 11:45, 15F
推
01/16 11:47, , 16F
01/16 11:47, 16F
推
01/16 11:47, , 17F
01/16 11:47, 17F
推
01/16 11:48, , 18F
01/16 11:48, 18F
推
01/16 11:50, , 19F
01/16 11:50, 19F
推
01/16 11:53, , 20F
01/16 11:53, 20F
→
01/16 11:54, , 21F
01/16 11:54, 21F
推
01/16 11:58, , 22F
01/16 11:58, 22F
→
01/16 12:08, , 23F
01/16 12:08, 23F
→
01/16 12:12, , 24F
01/16 12:12, 24F
推
01/16 12:14, , 25F
01/16 12:14, 25F
→
01/16 12:14, , 26F
01/16 12:14, 26F
推
01/16 12:32, , 27F
01/16 12:32, 27F
推
01/16 12:34, , 28F
01/16 12:34, 28F
推
01/16 12:37, , 29F
01/16 12:37, 29F
推
01/16 12:40, , 30F
01/16 12:40, 30F
推
01/16 12:41, , 31F
01/16 12:41, 31F
推
01/16 14:20, , 32F
01/16 14:20, 32F
推
01/16 16:35, , 33F
01/16 16:35, 33F
推
01/16 16:47, , 34F
01/16 16:47, 34F
推
01/16 16:50, , 35F
01/16 16:50, 35F
推
01/16 16:58, , 36F
01/16 16:58, 36F
推
01/16 17:28, , 37F
01/16 17:28, 37F
推
01/16 17:36, , 38F
01/16 17:36, 38F
推
01/16 18:44, , 39F
01/16 18:44, 39F
推
01/16 19:45, , 40F
01/16 19:45, 40F
推
01/16 20:01, , 41F
01/16 20:01, 41F
推
01/16 21:55, , 42F
01/16 21:55, 42F
推
01/16 22:39, , 43F
01/16 22:39, 43F
推
01/16 23:32, , 44F
01/16 23:32, 44F
推
01/16 23:58, , 45F
01/16 23:58, 45F
推
01/17 03:13, , 46F
01/17 03:13, 46F
推
01/20 00:54, , 47F
01/20 00:54, 47F