[問題] 誰想接Twitter News的服務工作 :)

看板Spurs作者 (keepstudying)時間7年前 (2016/10/10 09:23), 編輯推噓18(18012)
留言30則, 20人參與, 最新討論串1/1
hi, 各位版眾 時間過得很快,一下子就又快開季了 只是本季開始沒有了Duncan,老人如我可能要漸漸退隱了 但每次見到版面上最下方那則「Twitter News分享」一直都掛我的名字 實在感到虧欠,還是建議應該將位置讓給願意做事的人,繼續服務版眾 所以直接進入重點:有誰想接Twitter News分享的服務版眾工作嗎? 要做的事情並不難 1.可以依循版面最下方那一則文章內的網址 每天稍微看一下各Twitter有無分享什麼重要消息 看久了就知道,時常在更新的就是那幾位記者 如果你分享過程發現有其他不錯的Twitter,當然也歡迎分享在該文內 :) 2.將你從Twitter看到的重要消息,扼要地以中文翻譯後推文在最下方那篇文章內 讓版眾進馬刺版時,可以快速從該文章得到最近馬刺消息的更新 3.如果有人願意接,我一點都不介意把最下方那篇文章的發文者改成你 :) 或我直接刪文,願意接的人可以另發一文,任何變通方式都是可以的 我的建議:願意接的人可能是頭,但只要一個頭出現了 隨者賽季開始,就會有一些熱情的版眾投入一起翻譯 因此其實loading量不會太大 :) 有意願的人,請寫信給版主 我會樂意配合任何修改 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.134.18.57 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Spurs/M.1476062629.A.70C.html

10/10 10:23, , 1F
老刺迷給推
10/10 10:23, 1F

10/10 10:26, , 2F
辛苦了
10/10 10:26, 2F

10/10 10:37, , 3F
辛苦了
10/10 10:37, 3F

10/10 10:52, , 4F
辛苦了!
10/10 10:52, 4F

10/10 12:08, , 5F
有什麼名記者啊? Woj,David Aldridge,Marc Stein?
10/10 12:08, 5F

10/10 12:23, , 6F
辛苦了!!
10/10 12:23, 6F

10/10 14:51, , 7F
辛苦了!(敬禮)
10/10 14:51, 7F

10/10 16:35, , 8F
辛苦了!
10/10 16:35, 8F

10/10 16:49, , 9F
辛苦了!
10/10 16:49, 9F

10/10 17:32, , 10F
辛苦了~~
10/10 17:32, 10F

10/10 18:42, , 11F
10/10 18:42, 11F

10/10 19:02, , 12F
辛苦了...
10/10 19:02, 12F

10/11 09:17, , 13F
10/11 09:17, 13F

10/11 10:43, , 14F
辛苦了!
10/11 10:43, 14F

10/11 12:22, , 15F
辛苦了~!馬刺加油
10/11 12:22, 15F

10/11 16:02, , 16F
辛苦了 謝謝你
10/11 16:02, 16F

10/11 17:18, , 17F
如果是馬刺的消息的話就是MySA、PtR跟官方網站那群吧
10/11 17:18, 17F

10/11 17:18, , 18F
Woj、Aldridge跟Marc Stein我是也都有加,重大事件可看
10/11 17:18, 18F

10/11 20:34, , 19F
辛苦了~
10/11 20:34, 19F

10/12 04:03, , 20F
辛苦了~有需要我可以幫忙翻譯!
10/12 04:03, 20F

10/12 04:03, , 21F
不過可能沒有辦法每天都追就是..不知道這樣行不行?
10/12 04:03, 21F

10/12 08:47, , 22F
歡迎阿~這件事仍是以興趣為主,沒有任何強制性 :)
10/12 08:47, 22F

10/12 08:48, , 23F
你可以嘗試先點選看看最下面那則裡面的Twitter,其
10/12 08:48, 23F

10/12 08:48, , 24F
實都是短訊息,例如誰來馬刺了,金額多少之類的。如
10/12 08:48, 24F

10/12 08:49, , 25F
果該則訊息有更多故事可寫,會被寫為正式新聞放在
10/12 08:49, 25F

10/12 08:49, , 26F
MySA上面,而Twitter News分享就是提供短訊息,長故
10/12 08:49, 26F

10/12 08:50, , 27F
事或外電報導就仰賴版上其他翻譯了 :)
10/12 08:50, 27F

10/14 02:42, , 28F
ok! 我想我有空有看一下翻一下好了!
10/14 02:42, 28F

10/14 02:43, , 29F
然後就直接推文在下面那篇對吧 :)?
10/14 02:43, 29F

10/16 09:09, , 30F
我也願意幫忙:) 不過這學期比較忙可能沒辦法每天都追
10/16 09:09, 30F
文章代碼(AID): #1N-ksbSC (Spurs)