[情報] Popovich 論三分和內線角色的改變
http://probasketballtalk.nbcsports.com/2015/07/25/gregg-popovich-discusses-three-point-shot-changing-roles-for-bigs-in-nba/
http://goo.gl/zrnPkM
Gregg Popovich discusses three-point shot, changing roles for bigs in NBA
It’s changed. Charles Barkley may not want to hear it, but the NBA has
changed. Call it small ball, call them “jump shooting teams,” or define it
how you want, the three-pointer has become a cornerstone part of a modern
NBA offense. It’s an evolution, an adaptation in part due to changes in
the game’s rules and how they’re enforced.
改變了。就算巴爵士再怎麼不喜歡,NBA已經改變了。你可以稱它為小球,稱他們是
跳投大隊,或是找個新詞,三分球已成為當代聯盟進攻的基石。
這是種為適應規則的改變而生的演化。
There’s no better example of that evolution than Gregg Popovich and
the Spurs. When he and the Spurs won their first title in 1999, it was about
getting the ball inside to Tim Duncan and David Robinson,. Those Spurs
attempted 10.4 threes per game and hit just 33 percent of them. The 2014
title Spurs, on the other hand, attempted 21.4 threes per game and hit 39.7
percent of them. Duncan was still there, still the keystone to the arch,
but the roster was loaded with guys like Danny Green and Marco Belinelli,
who were there to knock down the three ball specifically (and Tony Parker,
who is there to penetrate then kick out to those shooters).
Gregg Popovich 和馬刺隊是這個改變的最佳範例。當1999年馬刺贏得總冠軍時,打法
差不多就是把球塞給內線的 Tim Duncan 和 David Robinson。這時的馬刺每場只有
投10.4次三分球,命中率是33%。在2014年奪冠時變成投21.4次三分球,命中率39.7%。
Duncan還在,仍然是球隊的靈魂人物,但他的隊友換成像 Danny Green 或
Marco Belinelli,他們在場上的主要任務是投三分;還有 Tony Parker,他的任務是
切進去然後把球傳出來讓他們投三分。
Popovich did a rare 25-minute interview with former NBA player Tom Tolbert
of KNBR, and Pop talked openly about the evolution of the game (hat tip to
Uproxx for the transcription).
“You pay the price if you don’t make threes, and you pay the price if
you don’t get those threes off. One way that big guys are gonna still be
valuable is if you have a big guy that demands a double-team. If you have a
big guy that you don’t have to double-team? You’re in trouble. But if you
got a big guy, he better be somebody who is good enough that he commands a
double so it can get kicked, and moved, and you can penetrate or pitch for
the threes.
Pop 接受了一個少見的25分鐘長的,由前NBA球員 Tom Tolbert 所做的訪談。
他公開談論了球賽的改變。
"如果投不進那些三分,你要付出代價;如果不做那些出手,你也要付出代價。
長人在現在要有價值必須能夠吸引包夾。如果你有個長人但對手沒必要包夾他,
那你就有麻煩了;反之如果你有個夠強的長人能吸引包夾,那球就可以傳出來、
轉移,接著就有機會滲透禁區或是投三分。"
[The three-pointer] is so much more valuable than a two-pointer that you
can’t ignore it. So, you try to have a balance between penetrating and
[jump-shooting]. But when you penetrate you always think about kicking it
to that uncontested three-point guy. So, what we’re doin’ now isn’t gonna
change a whole lot across the league because of that three-point line.”
"三分球比兩分球有價值太多,你無法忽視它。你要在攻擊禁區和跳投之間找個平衡,
然而當你往裏面打時,要想著把球傳出來給外面投大空檔三分。
所以,現在席捲整個聯盟的潮流並不只是那條三分線而已。"
It took a few things for the three pointer to become this much more valuable
in the NBA. The first part was to have more guys who could make the shot
— when it was introduced in 1979 guys in the NBA had grown up getting
yelled at by their coaches if they shot from that far away from the basket.
Why reduce the odds of making the bucket when it counted the same as a shot
that was closer? Today’s NBA is full of guys who grew up knowing that shot
had value in an extra point if they could hit it, so they grew up practicing
it and with coaches who encouraged it.
要讓這些三分球這麼有價值需要一些要素。首先需要能投進的球員 -- 在1979年
NBA引進三分線時,當時的球員的成長背景是離籃框太遠投籃就會被教練罵;
同樣是得兩分,當然離籃框越近出手越好。現在球員的成長背景是從小就在練三分,
並且有鼓勵他們這樣做的教練。
Then the NBA adapted their defensive rules to allow a zone to be played
(although with a defensive three-second rule, unlike other levels of
basketball). This reduced the advantage of just throwing the ball into the
post to a big man because the double team could already be on him,
not having to come at him from an angle he could see. Out of that grew the
Tom Thibodeau overload (or whatever term you wish to use) defense,
which put an extra defender on the strong side with the ball (usually a
big man on the edge of the block), reducing the advantage of isolation
basketball players on the wings because their path to the basket was clogged.
One of the key counters to that is to quickly move the ball from strong
to weak before the defense could react (or drive and draw the defense,
and then kick out to the weak side), and if you could get the ball to
the weakside and to a three point shooter, you had an extra point coming.
(Another counter to the classic Thibodeau style defense is to attack from
the top rather than the wings, think Golden State Warriors.)
加上現在聯盟的防守規則允許區域防守(儘管還是有防守三秒),這讓長人打低位的
優勢降低,因為包夾可以從他看不見的角度過來。Tom Thibodeau 的 overload 防守
就是運用這點,在強邊多放一個防守者(通常是長人),降低了兩翼的單打球員的優勢,
因為他們往籃框的路線會被擋住。應對此一防守策略的方法之一是把球快速地從強邊
轉移到弱邊,在防守球員來得及反應之前(或是切入吸引防守球員後把球傳出給弱邊)。
如果你能把球送到弱邊的三分射手,那麼還有機會多拿一分。
另一個應對方法是改由弧頂發動而不是兩翼,對照金州勇士的打法。
Phil Jackson isn’t wrong in the sense that teams need to have penetration
still to make and offense work, that things need to flow inside out to
get good looks at threes. It’s just how you need to get those has evolved;
you can’t just throw the rock into Shaq in the post and think he’ll be
single-covered by Vlade Divac anymore. It’s an evolution (if you think it’s
better or worse, that’s a value judgment you put on it, nothing more).
Phil Jackson 並沒錯,球隊還是需要能攻擊禁區的球員活絡進攻,要在外面有
好的三分出手仍需要內外轉移。只是做法已經改變了,現在已經不能單純把球丟給
在低位的 Shaq 然後以為只有 Divac 會來守他。這是種演化--要稱其為進化或退化
是個人的評斷自由。
And nobody has evolved like Gregg Popovich.
而沒有人比 Gregg Popovich 演進得更多。
--
Sent from my Android #18
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.166.105.143
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Spurs/M.1437888165.A.DC0.html
※ 編輯: abysszzz (118.166.105.143), 07/26/2015 13:33:03
推
07/26 13:34, , 1F
07/26 13:34, 1F
→
07/26 13:39, , 2F
07/26 13:39, 2F
→
07/26 13:40, , 3F
07/26 13:40, 3F
※ abysszzz:轉錄至看板 NBA 07/26 13:43
推
07/26 15:49, , 4F
07/26 15:49, 4F
→
07/26 15:49, , 5F
07/26 15:49, 5F
推
07/26 17:24, , 6F
07/26 17:24, 6F
→
07/26 18:33, , 7F
07/26 18:33, 7F
→
07/26 18:33, , 8F
07/26 18:33, 8F
→
07/26 19:13, , 9F
07/26 19:13, 9F
→
07/26 19:14, , 10F
07/26 19:14, 10F
推
07/26 19:47, , 11F
07/26 19:47, 11F
→
07/26 19:47, , 12F
07/26 19:47, 12F
推
07/26 20:44, , 13F
07/26 20:44, 13F
推
07/26 21:37, , 14F
07/26 21:37, 14F
推
07/26 23:20, , 15F
07/26 23:20, 15F
推
07/27 01:00, , 16F
07/27 01:00, 16F
推
08/11 12:38, , 17F
08/11 12:38, 17F
→
08/11 12:38, , 18F
08/11 12:38, 18F
→
08/11 12:38, , 19F
08/11 12:38, 19F
→
08/11 12:39, , 20F
08/11 12:39, 20F
→
08/11 12:39, , 21F
08/11 12:39, 21F