[情報] 0430賽後訪談
http://lorimer.pixnet.net/blog/post/26901246
馬刺91-99灰熊
「不是很多人知道我們來了,但我們現在很明顯地向全世界發聲,並且成功地吸引注意力
,讓許多人把視線轉向我。」灰熊主帥Lionel Hollins說道:「如果我們輸了這個系列,
想必沒人會理我們,我們就只是另外一支犧牲在第一種子手下的老八而已。」對於Zach
Randolph在第四節的驚人表現,他說:「他能夠即時回神,就能夠帶領我們走得更遠。他
就像是英國的戰馬一樣,載著我們前進下一輪。真的是他帶領我們前進,我們只是被他拉
著跑。」
Randolph則說:「現在很嗨。不只是因為灰熊隊的關係。而是為了曼菲斯這整座城市以及
球迷們。這很有意役。這是個偉大的成就。我們真的很開心。我們也應該要開心。但有個
很快的轉折,我們星期天就要比賽了。而我們必須做好準備。」
精神領袖Shane Battier表示:「這些傢伙(馬刺)像是吸血鬼一樣。我們想要擊潰他們
,但他們總是陰魂不散。當Bonner投進打板三分,然後Ginobili投進中場三分球,你會說
:天啊!滾開,拜託快滾開。」
馬刺後衛Tony Parker說:「我們整個球季都打得很好。就像你知道的,如果季後賽打不
好,這一點意義都沒有。而整體來說,灰熊打得比我們好。這點我們必須給予讚揚。我們
在最後五分鐘有過機會,那時我們領先一分,但我們沒有打出應該有的樣子。」
Tim Duncan表示:「我們希望在某些時候他們會承受不了壓力然後犯錯,但他們沒有。事
實上,正好相反。他們在每次進攻時都達到他們的期望,他們把球保護得很好,他們投進
想要投進的球,而且當需要的時候總有人跳出來得分。」
馬刺主帥Gregg Popovich則說:「在西區身為第幾種子並不重要,這已經是行之有年的事
實了,每支球隊都有能力對其他球隊造成威脅。灰熊打拉鋸戰的能力非常好,他們在禁區
堆滿人,同時還有能力阻止射手出手,這是他們厲害之處。」
--
本季最後一篇賽後訪談...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.231.93.101
※ spurs2120:轉錄至看板 Grizzlies 05/01 23:08
→
05/01 23:14, , 1F
05/01 23:14, 1F
推
05/01 23:37, , 2F
05/01 23:37, 2F
推
05/02 00:33, , 3F
05/02 00:33, 3F
推
05/02 00:43, , 4F
05/02 00:43, 4F
→
05/02 01:40, , 5F
05/02 01:40, 5F
→
05/02 01:41, , 6F
05/02 01:41, 6F
→
05/02 01:41, , 7F
05/02 01:41, 7F
→
05/02 01:41, , 8F
05/02 01:41, 8F
→
05/02 01:44, , 9F
05/02 01:44, 9F
推
05/02 01:44, , 10F
05/02 01:44, 10F
→
05/02 01:47, , 11F
05/02 01:47, 11F
推
05/02 01:48, , 12F
05/02 01:48, 12F
推
05/02 01:49, , 13F
05/02 01:49, 13F
→
05/02 01:50, , 14F
05/02 01:50, 14F
→
05/02 01:50, , 15F
05/02 01:50, 15F
推
05/02 01:51, , 16F
05/02 01:51, 16F
推
05/02 02:02, , 17F
05/02 02:02, 17F
推
05/02 02:07, , 18F
05/02 02:07, 18F
推
05/02 02:58, , 19F
05/02 02:58, 19F
→
05/02 02:58, , 20F
05/02 02:58, 20F
推
05/02 03:12, , 21F
05/02 03:12, 21F
推
05/02 03:32, , 22F
05/02 03:32, 22F
→
05/02 03:33, , 23F
05/02 03:33, 23F
推
05/02 03:34, , 24F
05/02 03:34, 24F
→
05/02 03:40, , 25F
05/02 03:40, 25F
→
05/02 03:42, , 26F
05/02 03:42, 26F
推
05/02 03:57, , 27F
05/02 03:57, 27F
→
05/02 03:58, , 28F
05/02 03:58, 28F
推
05/02 06:58, , 29F
05/02 06:58, 29F
推
05/02 07:36, , 30F
05/02 07:36, 30F
推
05/02 08:17, , 31F
05/02 08:17, 31F
→
05/02 08:18, , 32F
05/02 08:18, 32F
推
05/02 08:57, , 33F
05/02 08:57, 33F
推
05/02 09:06, , 34F
05/02 09:06, 34F
推
05/02 10:38, , 35F
05/02 10:38, 35F
→
05/02 10:40, , 36F
05/02 10:40, 36F
→
05/02 10:56, , 37F
05/02 10:56, 37F
推
05/02 11:07, , 38F
05/02 11:07, 38F
→
05/02 11:11, , 39F
05/02 11:11, 39F
推
05/02 11:15, , 40F
05/02 11:15, 40F
推
05/02 11:18, , 41F
05/02 11:18, 41F
推
05/02 13:06, , 42F
05/02 13:06, 42F
推
05/02 13:06, , 43F
05/02 13:06, 43F
推
05/02 15:20, , 44F
05/02 15:20, 44F
→
05/02 19:48, , 45F
05/02 19:48, 45F
→
12/12 20:43,
5年前
, 46F
12/12 20:43, 46F