[情報] Spurs' Splitter will not play on roa …
Spurs' Splitter will not play on road trip
By Mike Monroe - Express-News Web Posted: 10/11/2010 12:00 AM CDT
http://0rz.tw/50tCI
十天前,馬刺菜鳥中鋒Tiago Splitter扭傷了右小腿蹠肌,今天的他仍然等待著上場打
球的許可,這位七呎高的巴西中鋒將會缺席馬刺的墨西哥─匹茲堡客場之旅。
雖然初次的診斷預估,他只要十天的休息時間,就能從訓練營第三天所受的傷恢復,但
現在可能又需要多十天至二個星期的休息才能放他上場,以目前來看他也極有可能無法趕
上對上老東家Caja Laboral的比賽。
他傷的蹠肌是條已退化到對於雙腳使用幾乎無正面影響的肌肉,因此扭到這條肌肉更讓
人感到挫折,「那是條史前時代以來都沒人會去用的韌帶,但他居然能扭到它,」馬刺總
教練波波維奇悠悠道,「他現在很懷疑哪天他自己的身體會不會崩解掉,這年輕小子已經
扭過鼠蹊和大腿了,現在事蹟又多了一筆。」
按:聽說有約10~20%的人連蹠肌都沒有......
ALL THUMBS:
星期日練習時間,Matt Bonner左手帶著他的DIY指套出場,他的左手拇指在星期六對上
邁阿密熱火的熱身賽不慎扭傷。
Bonner說道他現在只能指望首席體能訓練師Will Sevening能趕快幫他的拇指,作個像上
球季他幫前馬刺後衛Rojer Mason Jr.作的防護套,今天他帶的指套只是應急的基本款,不
過依然相當有效,「這是我個人的小創意,」Bonner道,「現在我知道99%沒有大拇趾的動
物會有什麼感覺了,不過這玩意還是很OK的。」
就像以前一樣:
與熱火比賽時兩次妙傳Tony Parker,馬刺後衛Manu Ginobili賽後提到這歸功於波波比
以往更重視空手跑動。
「我們在一起打球九年了,」Manu說,「Tony知道我什麼時候可能會傳球給他,他的空
手跑位相當出色,我們這季會更加強調動起來打,所以當我在後半場接到球時,他知道我
會全力把球傳給前場的他。」
Manu希望這個策略能繼續實行。
「波波每天都在唸這個,我們也會盡力達到它的要求,」Manu繼續說,「去年我們也有
試著這樣,但隨著球季的進行,我們就比較沒有強調這方面了,希望這季我們能一直持續
下去,動起來打能讓我們成為更有威脅性的隊伍,他能讓我們一場比賽多出大概六到八分
的輕鬆得分。」
--------------
第一次把翻譯放到板上來
有什麼翻不好的地方儘管指教
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.25.249.233
推
10/11 22:32, , 1F
10/11 22:32, 1F
推
10/11 22:37, , 2F
10/11 22:37, 2F
推
10/11 22:39, , 3F
10/11 22:39, 3F
→
10/11 22:39, , 4F
10/11 22:39, 4F
推
10/11 22:42, , 5F
10/11 22:42, 5F
→
10/11 22:58, , 6F
10/11 22:58, 6F
推
10/11 23:38, , 7F
10/11 23:38, 7F
→
10/11 23:50, , 8F
10/11 23:50, 8F
推
10/12 00:30, , 9F
10/12 00:30, 9F
推
10/12 00:40, , 10F
10/12 00:40, 10F
推
10/12 09:11, , 11F
10/12 09:11, 11F
推
10/12 11:00, , 12F
10/12 11:00, 12F
推
10/12 11:02, , 13F
10/12 11:02, 13F
推
10/12 17:54, , 14F
10/12 17:54, 14F
推
10/13 13:12, , 15F
10/13 13:12, 15F
推
10/14 20:57, , 16F
10/14 20:57, 16F
→
10/14 21:58, , 17F
10/14 21:58, 17F
→
10/14 21:59, , 18F
10/14 21:59, 18F
推
10/15 22:14, , 19F
10/15 22:14, 19F
推
10/16 14:22, , 20F
10/16 14:22, 20F
→
12/12 20:29,
5年前
, 21F
12/12 20:29, 21F