[外電] Bonner answers call of the bench

看板Spurs作者 (科科弱絲)時間16年前 (2008/01/02 18:11), 編輯推噓37(3703)
留言40則, 39人參與, 最新討論串1/1
   Spurs reserve Matt Bonner enters every game with the same scrappy mentality.   每當馬刺的替補球員Matt Bonner上場時,他總處在積極奮戰的心理狀態。 "Whether I get in for 30 seconds or 30 minutes," Bonner said, "I'm going to play hard and put the effort forth on things I can control."   「不論我是被派上場三十秒或三十分鐘,」賣芭樂者言,「我都會全力以赴,並將精力 放在那些我能掌握的事情上面。」    Though Bonner's job description never changes, his workload has. With the Spurs' bench decimated with injuries of late, Bonner — a 6-foot-10 forward — has emerged as the team's most valuable reserve.   雖然Bonner工作的性質並未改變,但他的工作量倒是變了。當馬刺板凳最近屍橫遍野 之時,Bonner ─ 這位身長六呎十吋的前鋒 ─ 突然挺身而出,變成了球隊最有價值的替 補球員。    Afforded extra minutes with Manu Ginobili and Brent Barry both sidelined, Bonner has responded with three consecutive double-digit scoring efforts off the bench.   當Manu Ginobili跟Brent Barry兩個人都因傷缺賽之時,Bonner從他們手中得到了更 多的上場時間;他從板凳出發,以連續三場得分來到雙位數的表現來回應這樣的轉變。 He had 18 points in Sunday's victory over Memphis, his second-highest scoring outing of the year.   他在星期天那場獵殺灰熊隊的比賽中貢獻了十八分,這是他本季得分次高的表現。 Perhaps more important to the Spurs than any statistical number, however, is the vigor Bonner has been able to provide off the bench — tapping out rebounds, defending inside and generally pounding on opposing players.   然而,或許對馬刺而言比任何數據都來得更重要的,是Bonner從板凳上所能夠為球隊 灌注的氣勢 ─ 拼搶籃板、防守內線,並壓制對方球員。 "He always plays with energy," coach Gregg Popovich said. "He's just that kind of player. He's physical and he's always ready to go."   「他都跟Energy一起玩...(誤)我是說他上場時總是活力旺盛。」教頭Popovich說。 「他就是那一種球員、那種狂野的、隨時準備好上場廝殺的球員。」 Proof of Bonner's productivity: Over the past three games, the Spurs are 41 points better with him on the court than off of it.   說得Bonner好像很威一樣,啊證據呢?證據就是:過去三場比賽中,當Bonner在場上 時與不在場時比起來,馬刺隊在他上場的時間內多拿了41分。(這段我不懂他的數據在講什 麼......Bonner三場的+/-加起來是43分,總得分是40分。) Finger protection: After missing the past three games with a sprained left index finger, Ginobili's status remains up in the air for Thursday's game at Denver. When he does return, Ginobili will wear a protective plastic split on his injured digit. 手指的保護:   在因左手指受傷而在過去三場比賽掛免戰牌之後,Ginobili到現在依舊還是不知道能 否在星期四對金塊的比賽中上場。不過要是他真的回來的話,在他受傷的手指上會戴著一 塊保護用的塑膠製品。 The left-handed Ginobili admits the contraption will make shooting the ball a bit uncomfortable.   身為一個左撇子,Ginobili承認這個鬼東西讓他的出手不太舒服。    "But if it's a choice between that and sitting," Ginobili said, "the choice is easy."   「但是要是讓我在戴著這個鬼東西,跟坐在場邊觀戰兩者之間做出抉擇的話,」 Ginobili說,「這倒是蠻好決定的。」 Lineup shuffle: It will be interesting to see how Popovich fills the starting center position in games to come. Robert Horry was a late addition to the lineup Sunday against Memphis — so late that Fabricio Oberto was actually introduced as the Spurs' starter. 先發名單洗牌:   在接下來的比賽中,有個有趣的點是值得觀察的:我們的Popovich大師會如何填補先 發名單上中鋒的人選。Robert Horry是這份名單中遲到的攪局者 ─ 就在對灰熊的那場比 賽中,他一直到最後才被決定要先發上場,這個決定晚到甚至Oberto都已經被介紹為馬刺 的先發中鋒了。 It was an unexpected switch, considering Horry had played 11 minutes, seven seconds total in the previous three games combined and hadn't started a game all year.   這是個出乎眾人意料的轉變 ─ 如果你把Horry在前三場總共只打了11分07秒,和他本 季中未曾先發的事實也考慮進去的話。    After the game, Popovich was mum on whether the move might be permanent.   比賽後,Popovich並沒提到這個名單上的變動會不會是永遠的。    -------- 讀不下書。 昨晚得知一個認識的大二學弟12/31發生意外墜樓身亡,心情有點悶, 我也幫不上他們家什麼忙, 只能麻煩看到的板友幫忙在心中默禱一聲"NO哥一路好走" 謝謝:) -- ╭╥─╮╭╥─╮╭╥─╮ ┌╦─╮ ╭╥─╮ ╭╥─╮ ╭╥─╮ ║║ ║║║ ║║ ║║ ║ ║║ ║ ║║ ║║ ╟╫─╢║║ ☆║║ ★ ╞╫─╯ ║║ ║ ╰╨╥╮ ╰╨╥╮ ╨╜ ╜╰╨─╯╰╨─╯ ╨╜ ↘ ╰╨─╯ ╰─╨╯ ╰─╨╯ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.152.26

01/02 18:12, , 1F
出處 http://0rz.tw/1d3yh 黃色會太亮嗎?
01/02 18:12, 1F
※ 編輯: Accross 來自: 140.112.152.26 (01/02 18:17)

01/02 18:20, , 2F
推翻譯 NO哥一路好走
01/02 18:20, 2F

01/02 18:23, , 3F
41可能是他把得分和+-加起來除以2吧
01/02 18:23, 3F

01/02 18:36, , 4F
NO哥一路好走
01/02 18:36, 4F

01/02 18:37, , 5F
NO哥一路好走
01/02 18:37, 5F

01/02 19:18, , 6F
NO哥一路好走
01/02 19:18, 6F

01/02 19:20, , 7F
NO哥一路好走
01/02 19:20, 7F

01/02 19:37, , 8F
NO哥一路好走
01/02 19:37, 8F

01/02 19:39, , 9F
NO哥一路好走
01/02 19:39, 9F

01/02 19:55, , 10F
NO哥一路好走
01/02 19:55, 10F

01/02 20:30, , 11F
NO哥一路好走
01/02 20:30, 11F

01/02 20:49, , 12F
NO哥一路好走
01/02 20:49, 12F

01/02 21:24, , 13F
NO哥一路好走
01/02 21:24, 13F

01/02 22:09, , 14F
推翻譯 NO哥一路好走
01/02 22:09, 14F

01/02 22:24, , 15F
謝謝翻譯 NO哥一路好走
01/02 22:24, 15F

01/02 22:26, , 16F
NO哥一路好走
01/02 22:26, 16F

01/02 22:26, , 17F
NO哥一路好走
01/02 22:26, 17F

01/02 22:27, , 18F
NO哥一路好走
01/02 22:27, 18F

01/02 22:31, , 19F
NO哥一路好走
01/02 22:31, 19F

01/02 23:03, , 20F
NO哥一路好走
01/02 23:03, 20F

01/02 23:07, , 21F
請問什麼是NO哥一路好走XD?
01/02 23:07, 21F

01/02 23:08, , 22F
剛剛把文章重看一遍 終於看到了 = = NO哥一路好走~~~!
01/02 23:08, 22F

01/02 23:21, , 23F
NO哥一路好走
01/02 23:21, 23F

01/02 23:39, , 24F
NO哥一路好走
01/02 23:39, 24F

01/02 23:47, , 25F
NO哥一路好走
01/02 23:47, 25F

01/03 00:06, , 26F
NO哥一路好走
01/03 00:06, 26F

01/03 00:17, , 27F
NO哥一路好走
01/03 00:17, 27F

01/03 00:32, , 28F
NO哥一路好走
01/03 00:32, 28F

01/03 00:53, , 29F
NO哥一路好走
01/03 00:53, 29F

01/03 01:08, , 30F
NO哥一路好走
01/03 01:08, 30F

01/03 01:09, , 31F
NO哥一路好走
01/03 01:09, 31F

01/03 06:38, , 32F
NO哥一路好走
01/03 06:38, 32F

01/03 08:51, , 33F
NO哥一路好走
01/03 08:51, 33F

01/03 13:21, , 34F
NO哥一路好走
01/03 13:21, 34F

01/03 13:28, , 35F
NO哥一路好走
01/03 13:28, 35F

01/03 13:47, , 36F
NO哥一路好走 (Bonner防守動作蠻可愛的 雙手高舉抓抓 像櫻木)
01/03 13:47, 36F

01/04 18:36, , 37F
NO哥一路好走
01/04 18:36, 37F

01/04 19:24, , 38F
NO哥一路好走
01/04 19:24, 38F

01/08 00:13, , 39F
NO哥一路好走
01/08 00:13, 39F

02/08 16:15, , 40F
NO哥一路好走
02/08 16:15, 40F
文章代碼(AID): #17UsDebv (Spurs)