[情報] 雙星缺陣 再負湖人

看板Spurs作者 (油豆腐)時間16年前 (2007/12/15 02:57), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
原文出處:http://0rz.tw/6b3sf 翻譯出處:http://0rz.tw/e63br 翻譯者:wood(veyang) Shorthanded Spurs can't handle Lakers Web Posted: 12/14/2007 01:45 AM CST Mike Monroe Express-News LOS ANGELES - With two-thirds of their Big Three watching Thrsday's game against the Los Angeles Lakers in street clothes, the Spurs were missing 37.7 points per game and the answer to one very important question: How would they score? 對陣湖人的比賽,馬刺隊三人組中有兩個人穿著西裝坐在場邊觀戰,這兩個人的平均得分 加起來是三十七點七分,而另一個更重要的問題是:馬刺將怎樣得分? ALL-Star point guard Tony Parker joined ALL-Star power forward Tim Duncan on the inactive list for the game at Staples Center, his sprained left ankle more painful than Duncan's sprained right ankle. 在史坦波中心的比賽,全明星控衛Tony Parker和全明星前鋒Tim Duncan雙雙被列入非啟 動名單,Parker扭傷的左腳踝甚至比Duncan扭傷的右腳踝更疼。 Little wonder then that even Spurs coach Gregg Popovich pondered where his team's offense might be generated. 那麼多人想知道,馬刺總教練Gregg Popovich怎樣安排球隊的進攻策略呢? "There's a variety of things we would have to do to try to score," Popovich said an hour before tipoff," but with Tony and Tim out that will be our problem: trying to score." ”原本我們有很多種得分手段,”Popovich在賽前一小時說,”但失去Tony和Tim後,如 何得分將成為我們面臨的問題。” Popovich even gave Manu Ginobili, the Spurs' No.1 scorer. his second start of the season. Ginobili's energy, usually applied off the bench, was required from the opening tip. Popovich甚至安排球隊中的得分王Manu Ginobili本賽季第二次先發。球隊從一開始就需 要Ginobili的活力--通常這是他替補出場時提供給球隊的。 On this night, though, nothing worked very well. The lakers closed with an offensive flurry to score a 102-97 victory and the Spurs have their first losing streak of the season. 然而,本場比賽馬刺發揮的不理想。湖人用進攻狂潮以102比97拿下比賽,馬刺則迎來賽 季的第五場失利。 Their second consecutive loss dropped the Spurs to 17-5. That is still the best record in the Western Conference, but that distinction isn't likely to last long if either Duncan or Parker misses many more games. 連續兩場失利讓馬刺的戰績變為十七勝五負。這一成績依然是西區最佳,但如果Duncan和 Parker繼續缺陣的話,馬刺並不會領先太久。 Leading the confrernce in December, though, is immaterial, and Popovich knows it better than anyone. 然而,在十二月份領先西區各球隊並沒有實際意義,Popovich比任何人都清楚這一點。 "We think their health and energy, come playoff time, are more important than any record we might have, "said Popovich, eyeing the long-term goal and ignoring short-term pain. "So if we have a really good record, or we're third or fourth or fifth, whatever it is, there's no plan there. The plan is to stay healthy and have our energy, and the record will be whatever it is." Popovich著眼於長遠目標,並不計較眼前得失,他說:”我們認為球隊在季後賽的健康和 活力比創造任何記錄都重要。所以現在我們無論是創造了什麼記錄,還是排名在第三第四 第五之類的都沒有關係,我們對此並沒有計畫。我們的計畫是保存健康和活力,記錄?管 它做啥。” Eventually, the Spurs discovered a way to get their points against the Lakers. What ultimately did them in, according to Popovich, were two defensive lapses in the fourth quarter. 最終,馬刺找到了對陣湖人的得分方法。根據Popovich的觀點,打被馬刺的是第四節馬刺 的兩次防守失誤。 "Our transition defense wasn't good, and following that, with Kobe (Bryant) driving, the weakside defense didn't come. Then we didn't score and they came back down and hit a 3-pointer. ”我們的快攻防守做的不好,當Kobe運球切入時,弱側的防守沒有到達定點。緊接著,我 們又沒能得分,而對手則是快攻命中三分球。” "I didn't care about the three, but combined with other two defensive errors, all of a sudden it was a seven-point spread and the game changed form there. ”我關心的並不是那個三分球,但是考慮到另外的兩次防守錯誤的話,這之間就是七分的 差距,比賽勢氣也從此改弦易轍。” "It was tough to hang in all that time and have a couple of defensive situations break it open." ”在那樣短的時間內追分不容易,而我們的防守失誤讓差距拉得更大。” After scoring only 86 in a loss at Golden State on Tuesday, the Spurs got only 43 in the first half Thursday, despite Popovich's probing with various lineups. 週二負於勇士的比賽中,馬刺僅得到八十六分,周四的比賽,儘管Popovich變換了先發陣 容,馬刺在上半場也只拿到四十三分。 Finally, the Spurs went to a place where most teams without a true post presence find points: the 3-point line. 最終,馬刺變成了一直沒有低位威脅的球隊,通常這時球隊的得分手段是:投三分球。 "They pack it in pretty good," Popovich said. "They're not going to let Manu drive to the bucket, so the penetration with the ball has to be shorter and the passes crisper. You have to make shots to beat the Lakers." ”他們的三分球投得不錯,”Popovich說,”他們沒有讓Manu突破籃下,那麼帶求突破的 距離就不能太長,而傳球必須迅速。要打敗湖人,你必須要不斷得分。” Making six long-range shots in the third quarter, the Spurs scored 31 points and erased a seven-point halftime deficit, knotting the sceore at 74 heading to the final quarter. 第三節馬刺命中六個三分球,單節拿下三十一分,以三節七十四分的成績--半場結束時 馬刺落後七分--領先進入最後一節。 Bruce Bowen, who made all 6 of 6 3-pointers when he scored 23 points as the Spurs beat the Laker 117-92 on Nov. 11, made five Thursday. 十一月十一日,馬刺以一百一十七比九十二戰勝湖人的比賽,Bruce Bowen六次三分出手 全部命中,拿下二十三分,這場比賽他再次命中五記三分球。 Jacque Vaughn opened the game in Parker's point guard spot, with Ginobili replacing Michael Finley at shooting guard. Fabricio Oberto started at center, flanked by Matt Bonner and Bowen. Jacque Vaughn代替受傷的Parker擔當先發控衛,Ginobili取代Michael Finley出任得分 後衛。Fabricio Oberto先發中鋒,側翼搭檔的是Matt Bonner和Bowen。 Bonner scored 25 and grabbed 17 rebounds in the loss to Golden State but could not find the same offensive opportunities in the first half of Thursday's game. He was scoreless and in foul trouble, and Popovich gave Robert Horry more time in the first half. 負於勇士的比賽中,Bonner拿下二十五分十七籃板,但周四比賽的上半場他沒有發現類似 的進攻機會,本場比賽一分未得而陷入了犯規麻煩。上半場Popovich用的更多的是 Robert Horry。 Ginobili, who had three fouls and scored only seven points in the first half, made the first of the Spurs' six 3-pointers in the third quarter. Brent Barry nailed his first 3-point barrage, making two apiece in a span of three minutes and two seconds late in the quarter. Ginobili上半場三次犯規僅得七分,第三節投中全隊的第一個三分球--馬刺第三節命中 六個三分。距離第三節結束還有五分四十五秒時,Brent Barry投中自己的第一記三分。剩 下的時間內,Bowen和Finley的三分手感也好起來,在三分兩秒的時間內一人命中兩記三分 球。 Finley's 3-pointer with 49.3 seconds left in the quarter gave the Spurs a 72-69 lead, their first since the first minute of the second quarter. 距離第三節結束還有四十九點三秒時Finley命中一記三分,幫助馬刺以七十二比六十九領 先,這也是自第二節開始一分鐘之後馬刺的第一次領先。 The score was tied at 81 after a Bowen 3-pointer with 8:46 left in the game, but the Lakers went on a 12-3 run that put the game away. 全場比賽還剩下八分四十六秒時,Bowen的三分命中使雙方比分戰成八十一平手,但接下來 湖人打出一波十二比三的攻擊一舉奠定勝局。 Notebook: Tony: Darius Washington被球隊從發展聯盟召回,Tony Parker錯過了對陣湖人的比賽, Popvich表示馬刺主場迎戰金塊時Parker依然不會上場,之後是否上場仍是待定狀態 (game by game)。Washington在發展聯盟的Toros隊每場打38.5分鐘,得到28.2分。 Tim: Popovich表示如果今天和週六早上的檢查結果良好,馬刺在主場迎戰金塊時,Duncan會先 發上場。 All-Star: 聯盟首次公佈的結果中,Duncan得到423608票,落後於Carmelo ANthony(482127票) Dirk Nowitzki(443117票)。Manu Ginobili在西區後衛得票中排在第四位,前三名是 Kobe Bryant、Tracy McGrady和Allen Iverson。 -- 遠看是朵花 近看是我媽 http://0rz.tw/de3mP -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.225.17.173

12/15 11:31, , 1F
感謝翻譯!
12/15 11:31, 1F

12/15 12:56, , 2F
有看有推 ^^
12/15 12:56, 2F

12/15 15:58, , 3F
有看有推
12/15 15:58, 3F

12/15 20:46, , 4F
有看有推 老大要站上先發阿!
12/15 20:46, 4F
文章代碼(AID): #17Oj8BNF (Spurs)