[外電] "Cold-hearted" Ginobili drives Spurs
來源:http://0rz.tw/063mO
http://0rz.tw/733oW
這算是綜合外電嗎?我覺得兩篇很多地方相近,索性東湊西湊地翻了這篇出來。
================
San Antonio has maximized Manu Ginobili's impact this season by making him
a substitute, though he's been a starter for much of his career.
San Antonio本季將Manu Ginobili放到第六人的位置的動作,成功地將他的效應最大
化─雖然在他的職業生涯中,他多半是一位先發球員。
This is the very definition of the Spurs, who have dominated the league
with four titles in the last eight years by finding the right role for every
player.
這就是馬刺隊。他們在過去八年中,藉著幫助每位球員找到適當的角色,一共拿下了四
座冠軍金盃。(Udrih:......)
Manu Ginobili replaced Tony Parker in the San Antonio lineup late in the
third quarter Friday. He was given the task of playing point guard, something
that does not fall to him often.
星期五的晚上,在第三節的最後一段時間中,Manu Ginobili取代了Parker來打控球
後衛的位置,負責組織進攻,而這份差事並不經常掉到他頭上。
Why now?
為什麼會是這個時候呢?讓我們現在來聽聽總教練Popovich的說法。
"We were down 13, I felt like we needed our best players on the floor and
Tony needed a break," Spurs coach Gregg Popovich said. "So, we went with Manu
at the point."
「就我們落後了十三分啊,所以我想我需要把我們最好的球員們丟到場上,而且小趴
也需要休息一下,」Popovich說。「所以,我就把Manu丟上那個位置去了。」
On his first possession, Ginobili was stripped of the ball by Timberwolves
rookie Corey Brewer.
在Ginobili的第一次持球中,灰狼的菜鳥Corey Brewer從他的手中把球給摸走了。
"He's long and athletic," Ginobili said. "He's very young, obviously, but
he's already a tough defender. I stepped back a couple of times to take a shot
and he was right there."
「Corey Brewer真是又長又有力!」Ginobili說。「很明顯地,他相當年輕,但是他
卻已經是一名強力的防守球員了。我好幾次退開一段空間想要投籃,卻發現他已經黏上來
了。」(你在暗示制服組什麼嗎?)
Brewer was fouled after the steal and went 1-for-2 at the line. That gave
the Wolves an 80-66 lead with 1:25 left in the third quarter.
Brewer抄到球之後,製造了馬刺隊的犯規並且兩罰中一。這使得灰狼隊取得80-66的領
先,而此時距第三節終止只剩下一分二十五秒的時間。
"When we got them tied, and went ahead by two points, we knew we were
going to be fine," Ginobili said. "But when we were down 14, 12, 10 points, I
didn't think we were going to win."
「當我們追成平手,甚至超前了兩分的時候,我知道我們最終將贏得這場比賽。」
Ginobili說。「但是當我們落後14分、12分、10分的那個時候,我並不認為我們能贏球。」
It took exactly 2 minutes for the Spurs to go from 80-66 to 80-80. They
did this with eight consecutive points to close the third period, then a pair
of threes -- by Bruce Bowen and Brent Barry -- to open the fourth.
刺刺們靠著第三節最後一點時間的連下八分,與第四節剛開打時Bowen跟Barry所投進
的兩顆三分,從80-66的劣勢,追成了80-80的平手。這一共花了他們多少時間呢?
──兩分鐘,你做了個好夢嗎?
Ginobili scored the final five points of the third period. He had eight
more in the fourth, including a pair of three-pointers as the Spurs were sprint
-ing away from the outclassed Wolves.
Ginobili包辦了第三節的最後五分,而第四節也有八分進帳,其中包括了兩顆摧枯拉
朽在灰狼傷口上灑鹽的三分球。
Once Brewer picked Ginobili and made the free throw, the Spurs outscored
the Wolves 40-11 to finish the 106-91 victory.
在Brewer抄了Manu的球並兩罰中一之後,刺刺們在得分方面以40-11的優勢領先灰狼,
這最終也成就了馬刺這場106-91的勝利。
"Tonight, we were able to turn it on when we wanted to, but that's a dange
-rous way to play," Ginobili said. "We can't afford to play like that in too
many games."
「今晚,在我們想暴走的時候,我們成功地暴走了,但是這是很危險的比賽方式。」
Ginobili說。「我們可沒有每場比賽都這樣亂搞的本錢!」(真的是囧防守......)
The Wolves had their biggest lead, 80-66, before that spurt and didn't
fall behind until Duncan's free throw with 9:05 remaining made it 83-82.
在那段馬刺殺紅了眼的時間之前,灰狼隊最大領先一度達到80-66,而且一直到
Duncan在第四節終場前九分零五秒罰進時,灰狼才第一次嘗到落後的滋味。關於這點,我們
再來聽聽Popovich的看法。
"Teams are made up of human beings," Popovich said. "No matter how you
slice it, teams that aren't playing well always come up with victories against
good teams for that very reason. You need to guard against that throughout the
season."
「隊伍也是由人組成的啊。」Popovich說。「因為這個理由,不管你怎麼區分隊伍,
看起來打得不太好的球隊也必定有打敗強隊的機會。在球季中,你必須阻止這樣的事情發
生。」
Ginobili made big shots to keep the Spurs from being blown out of Target
Center in the third period, and made more in the fourth. He finished 7-for-9 on
three-pointers and scored 31 points.
Ginobili在第三節投進了幾個關鍵進球,使得馬刺在第三節沒有在Target Center被屠
殺,而在第四節他又追加了更多個。比賽終了時,他三分球九投七中,並且總共轟下了三
十一分。
"Today, I was really good with that shot," said Ginobili, who is the only
player in the NBA averaging more than 18 points and less than 30 minutes per
game. "They made a decision to double Tim, and so that's where I had open
shots. I've always been working on my 3-point shot, especially to make them
come hard and then use my penetration."
「今天,我的鬼之三分又噴得很順了,」Ginobili說。他目前是唯一一位平均上場時
間低於三十分鐘,但平均得分卻有十八分以上的球員。「灰狼隊決定包夾Duncan,所以我
就有了外線的空檔。我一直努力地練習我的鬼之三分,當鬼之三分越來越準,我就有更多
機會能使用鬼之切入了!」(這季真的準到翻過去......)
A Minnesota reporter described Ginobili's performance as "cold-hearted" to
Popovich. The coach had no problem with the description.
一位明尼蘇達的記者在Popovich面前用「cold-hearted」(冷酷無情、鐵石心腸)這樣
的字眼來形容Manu今晚的表現。Popovich則說,這樣的形容一點也不為過。
"He is an amazing competitor ... one of the most unbelievable competitors
I have ever seen," Popovich said. "He does it in a number of ways."
「他是一位神奇的鬥士...可以說是我所見過最令人難以置信的鬥士之一,」
Popovich說。「而且,他會用許許多多不同的方式展現出來。」
--
I'm not interested in girls.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.248.88.174
※ 編輯: Accross 來自: 60.248.88.174 (12/02 03:22)
推
12/02 04:55, , 1F
12/02 04:55, 1F
推
12/02 04:57, , 2F
12/02 04:57, 2F
→
12/02 05:06, , 3F
12/02 05:06, 3F
推
12/02 06:57, , 4F
12/02 06:57, 4F
推
12/02 07:35, , 5F
12/02 07:35, 5F
推
12/02 09:10, , 6F
12/02 09:10, 6F
推
12/02 09:11, , 7F
12/02 09:11, 7F
推
12/02 10:18, , 8F
12/02 10:18, 8F
推
12/02 10:50, , 9F
12/02 10:50, 9F
推
12/02 10:56, , 10F
12/02 10:56, 10F
推
12/02 11:13, , 11F
12/02 11:13, 11F
推
12/02 11:18, , 12F
12/02 11:18, 12F
推
12/02 11:34, , 13F
12/02 11:34, 13F
推
12/02 11:39, , 14F
12/02 11:39, 14F
推
12/02 18:13, , 15F
12/02 18:13, 15F
推
12/02 18:42, , 16F
12/02 18:42, 16F
推
12/02 22:21, , 17F
12/02 22:21, 17F
推
12/03 00:33, , 18F
12/03 00:33, 18F
推
12/03 03:51, , 19F
12/03 03:51, 19F
推
12/03 09:41, , 20F
12/03 09:41, 20F
推
12/03 10:36, , 21F
12/03 10:36, 21F