[情報] Spurs stay in step with Finley's role

看板Spurs作者 (keepstudying)時間18年前 (2006/01/07 10:42), 編輯推噓14(1403)
留言17則, 13人參與, 最新討論串1/1
冷颼颼的天氣...連翻譯的腦子也冰凍了... **************************************************************** Spurs stay in step with Finley's role From http://tinyurl.com/8t563 馬刺這陣子打出一波4連勝,其中3場都贏超過10分以上, 不過今天又來一次 back-to-back賽程,今晚主場對灰狼,明晚客場對太陽, Popo 擔心太耗費 球員體力,特地在星期四的球隊練習中減少練習份量。 這次球隊練習後,球團允許記者進入球場進行採訪, 當時球場上僅剩下兩名 球員還在練習,一位是:Parker 跟者投籃教練Chip Engelland繼續在練習他 的跳投。 另一位則是一直不需要讓人擔心跳投的Finley,也在練習他的遠距離跳投。 (@_@""...小弟Parker跟Finley都很認真呢,還自己額外加菜單) 再過3個月就要過33歲生日的Finley,踏入NBA職場也打滾11年了,但 Finley 依然沒有鬆懈對自己嚴格要求的決心。 計畫在今晚對上灰狼時保持第13場先發角色的Finley 說:「我覺得我需要多 練習些,不管在正式比賽或球隊練習時, 只要一開始就沒有太多時間讓你熱 身或找手感,你必須平常就靠者自我練習保持手感, 才能在比賽需要你跳出 來貢獻時,你隨時都可以為球隊做出貢獻, 所以我希望藉者自己不斷的練習 ,讓自己在球場上有信心投進每一個投籃。」 之前Manu因右腳傷勢而停賽了兩週八場,經過休養後也重新回到場上, Popo 當時再度面臨熟悉的抉擇:Manu先發還是Finley先發好?當時主導Popo決定的 是Finley的表現,Finley逐漸融入球隊的表現讓 Popo決定先讓Manu從板凳打 起,並控制他的上場時間在30分鐘內,避免讓Manu再度受傷。 在Finley先發的12場比賽中,馬刺的戰績是9W3L,且Finley 也逐漸融入馬刺 的進攻或防守系統。 當記者問起如果someday得回到板凳角色呢?Finley 堅持他沒有任何問題,因 為當他去年八月來到馬刺隊時,心中只有一個目標: 貢獻自己力量並協助球 隊獲得冠軍,他也瞭解當時從許多想要他的好球隊中(包括有MVP在陣的灰狼) ,他選擇有鬼之切入Manu在陣的馬刺隊,勢必會面臨從板凳打起的角色問題。 當時影響Finley決定的因素也包含了馬刺球團在NBA球員間的名聲,但事實上 ,Finley對自我要求的態度也已超過這個因素。 Finley 說:「到這裡來之前,對這裡的所知都只是球員間的風聲,球員們告 訴我他們對於馬刺隊球團及球員的評價,但當你真的來到此地, 你會開始實 際感受許多事情,這邊的教練團相當棒, 他們認真與我討論並積極強化我的 弱項,也為我設計我能為球隊貢獻的角色, 我的隊友們也敞開雙臂歡迎我的 到來,並準備一起挑戰即將來臨的嶄新球季每一場比賽。」 「不管在那一個方面,我都覺得很棒。」 唯一讓Finley驚訝的是馬刺隊主力球員都還很年輕。 Finley說:「看看這支球隊的主力:Duncan、Parker及Manu 等,每一個都還 在30歲以下,都還在往球員顛峰期邁進的階段, 在他們身上也看見了不斷想 讓自己變得更好的心態,從這個觀點再來談我來到馬刺隊, 我的加入時間很 可能就是這幾個球員的顛峰時期。」 Finley也坦言在來到這裡跟Duncan同隊之前,過往並未真正欣賞過 Duncan的 球技,前八個待在小牛的球季中,大部分時期都是 Don Nelson的指導,直到 來到馬刺才瞭解跟球隊有一位可主導比賽的長人( dominant big man)一起打 球是什麼感受。 Finley 說:「Duncan的球技總會讓我在場下觀賞時讚嘆不已,這是我生涯中 第二次有這種感受,前一次則是我菜鳥球季跟Barkley同隊時,Barkley 也給 過我類似的感受,有Barkley在內線就好像吃了定心丸一樣,只要他在內線拿 到球,我所需要作的就是配合他就好,我很高興跟Duncan同隊。」 「Duncan 會讓我們在場上更專心,因此跟他打球或工作都讓我感到高興,這 也是我生涯中第一次能有這麼多的wide-open出手機會,這對我真是挺大的改 變。」 (@_@""...馬刺能夠擁有你也是上天的恩賜...) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.120.102.46

01/07 10:59, , 1F
push
01/07 10:59, 1F

01/07 10:58, , 2F
打得火熱的時候來推一下 歐罵馬 馬刺有你真好
01/07 10:58, 2F

01/07 11:23, , 3F
歐罵馬 <- 他是那位啊?
01/07 11:23, 3F

01/07 11:36, , 4F
我也想知道^^
01/07 11:36, 4F

01/07 11:44, , 5F
今天2分,下一場來個大爆發吧Orz
01/07 11:44, 5F

01/07 11:44, , 6F
是不是黑人喜歡用的 oh, ma'mom ~~~??
01/07 11:44, 6F

01/07 11:49, , 7F
歐罵馬 請用台語發音 就是黑漆漆啦 全隊最黑的啊
01/07 11:49, 7F

01/07 11:52, , 8F
噗 閣下真幽默.....
01/07 11:52, 8F

01/07 11:53, , 9F
拍寫 南部人常這樣用 XD
01/07 11:53, 9F

01/07 11:57, , 10F
K兄 辛苦了 推阿 有你的翻譯我們才能看好文 幫推歐馬罵@
01/07 11:57, 10F

01/07 12:00, , 11F
對灰狼是客場嗎 @@"
01/07 12:00, 11F

01/07 12:06, , 12F
太陽好像也是back-to-back XD
01/07 12:06, 12F

01/07 12:08, , 13F
太陽今天爆走,明天要特別注意
01/07 12:08, 13F

01/07 12:58, , 14F
推翻譯 明天要小心 有轉播魔咒和背靠背魔咒 要擊氣嗎? XD
01/07 12:58, 14F

01/07 13:13, , 15F
今天對灰狼是主場 明天對太陽btb魔咒一定要集氣加油啦
01/07 13:13, 15F
※ 編輯: keepstudying 來自: 140.120.102.46 (01/07 15:03)

01/07 18:04, , 16F
Push
01/07 18:04, 16F

01/07 23:00, , 17F
Push
01/07 23:00, 17F
文章代碼(AID): #13logD6f (Spurs)