[轉錄]Cincinnati之球王爭奪戰
※ [本文轉錄自 Tennis 看板]
作者: Athletics (Rafa拿冠軍!) 看板: Tennis
標題: Cincinnati之球王爭奪戰
時間: Mon Jul 28 17:46:20 2008
在Canada大師系列賽Nadal拿下冠軍後,本週跟Federer積分剩下300分差距
(這週的積分包括去年Canada積分,所以在GS跟MS之外只算其他四個最好成績)
Nadal其他等級第五好成績為25分,第四好成績為75分
所以Nadal的第五好成績在這三週都不會算在積分內
8/4這週會是包括Cincinnati跟Canada的去年及今年積分,所以在GS跟MS之外只算
三個最好成績,也就是說,Nadal這週Cincinnati的表現如果比Federer好375分以上
才會在這週登上第一
8/11這週會扣回Canada積分,算回其他等級第四好成績,Federer扣去年350分,
Nadal扣去年225分,Nadal再加回第四好75分,也就是說,Nadal這週Cincinnati的
表現如果比Federer好175分以上才會在這週登上第一
8/18這週扣回Cincinnati積分,算回其他等級第五好成績(或是奧運積分),Federer
扣去年500分,Nadal扣去年5分,Nadal再加回第五好25分或奧運積分,也就是說,
Nadal在Cincinnati跟奧運積分加起來只要不要比Federer差345分以上就能登上第一
其實我在Federer.com的討論區有看到有球迷說Nadal可能不會參加這週Cincinnati比賽
,不知真實性為何,我還是假設Nadal會參賽,那麼實際成績影響排名第一情形如下:
Nadal拿冠軍:最晚8/18一定變球王,如果Federer沒打入冠軍賽則8/11登球王,
如果Federer沒能打進四強則8/4登球王
Nadal冠軍賽輸球:8/4一定無法當球王,Federer若沒打進四強則8/11登球王
8/18登球王則奧運拿下銅牌以上就一定登球王
Nadal四強輸球:Federer如果像Canada一樣在第二輪就被爆冷則8/11登球王
8/18登球王則奧運拿下金牌才能確定一定登上球王
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.244.110.125
推
07/28 18:01,
07/28 18:01
推
07/28 19:48,
07/28 19:48
推
07/28 19:51,
07/28 19:51
推
07/28 19:53,
07/28 19:53
→
07/28 19:54,
07/28 19:54
推
07/28 19:54,
07/28 19:54
→
07/28 19:55,
07/28 19:55
→
07/28 20:04,
07/28 20:04
推
07/28 20:06,
07/28 20:06
推
07/28 21:07,
07/28 21:07
推
07/28 21:11,
07/28 21:11
→
07/28 21:12,
07/28 21:12
推
07/28 21:14,
07/28 21:14
→
07/28 21:15,
07/28 21:15
推
07/28 21:18,
07/28 21:18
推
07/28 21:33,
07/28 21:33
推
07/28 21:34,
07/28 21:34
→
07/28 21:35,
07/28 21:35
推
07/28 21:40,
07/28 21:40
→
07/28 21:41,
07/28 21:41
→
07/28 21:41,
07/28 21:41
→
07/28 21:42,
07/28 21:42
推
07/28 22:12,
07/28 22:12
→
07/28 22:13,
07/28 22:13
推
07/28 22:16,
07/28 22:16
推
07/28 22:33,
07/28 22:33
推
07/28 22:50,
07/28 22:50
推
07/28 23:50,
07/28 23:50
→
07/28 23:51,
07/28 23:51
→
07/28 23:52,
07/28 23:52
→
07/28 23:53,
07/28 23:53
推
07/28 23:59,
07/28 23:59
→
07/29 00:00,
07/29 00:00
推
07/29 00:03,
07/29 00:03
推
07/29 00:06,
07/29 00:06
→
07/29 00:06,
07/29 00:06
→
07/29 00:07,
07/29 00:07
→
07/29 00:09,
07/29 00:09
推
07/29 00:10,
07/29 00:10
→
07/29 00:10,
07/29 00:10
推
07/29 00:11,
07/29 00:11
推
07/29 00:13,
07/29 00:13
推
07/29 00:13,
07/29 00:13
推
07/29 00:14,
07/29 00:14
→
07/29 00:15,
07/29 00:15
→
07/29 00:15,
07/29 00:15
→
07/29 00:16,
07/29 00:16
推
07/29 01:08,
07/29 01:08
→
07/29 01:09,
07/29 01:09
→
07/29 01:10,
07/29 01:10
→
07/29 01:10,
07/29 01:10
→
07/29 01:16,
07/29 01:16
推
07/29 15:08,
07/29 15:08
推
07/29 18:19,
07/29 18:19
→
07/29 18:20,
07/29 18:20
→
07/29 18:21,
07/29 18:21
推
07/29 20:21,
07/29 20:21
→
07/29 20:21,
07/29 20:21
→
07/29 20:22,
07/29 20:22
→
07/29 20:22,
07/29 20:22
→
07/30 00:00,
07/30 00:00
→
07/30 00:30,
07/30 00:30
推
07/30 01:10,
07/30 01:10
--
Political,opinionated,energetic and determined.
You've triumphed over tragedy and proved that nothing can stop you.
Stay beautiful,darling!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.112.138.79
推
07/30 17:18, , 1F
07/30 17:18, 1F
→
07/30 17:18, , 2F
07/30 17:18, 2F