[推薦] Mon Ange 我的天使 (法文歌) Nathalie …

看板Songs作者 (冰糖)時間13年前 (2011/07/23 12:35), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
Mon ange 我的天使 Nathalie Cardone http://www.youtube.com/watch?v=LJYmp9rMZVk
Si tout est parfait comme je le pense 一切都很完美,如我預料的 tout ce que l'on a vécu toi et moi 關於我和你所經歷的一切 malgréles doutes et les médisances 儘管有懷疑和毀謗 malgréla peur, malgréles souffrances. 儘管有害怕和痛苦 Je pense 我認為 que l'on avait rendez-vous. 我們早已注定 Cette histoire va nous rendre fous 這段經歷令我們瘋狂 la magie a ses lois, avec toi 像被施了魔法般地跟隨著你 je veux mon tour. 我期待我的這趟旅程 Comme je t'aime, mon ange! 我是如此愛你,我的天使 Que plus rien ne change! 永遠都不會改變 Je veux que tu me retiennes, 我渴望你的擁抱 je voudrais juste m'arrêter là 我希望停靠在那 guérir toute ta peine et renaitre avec toi. 治癒你的傷痛,隨你重生 Alors cet espace autour de moi 然而我的四周 ce vide, cette lumiére c'était donc toi. 如此空曠,是你給我光芒 Je savais qu'un jour je finirais 我深知有一天我能走到盡頭 a force d'y croire àte retrouver. 因為相信有你的存在 Ma chance c'est que t'es làdevant moi 我多幸運能遇到你 et moi cette fois je veux rester. 因而這次我想留下來 Ne plus croire que si j'aime 不再以為,若我付出一切 on va m'abandonner. 就會被拋棄 Je t'aime, mon ange! 我愛你,我的天使 Que plus rien ne change! 永遠都不會改變 Je veux que tu me retiennes, 我渴望你的擁抱 je voudrais juste m'arrêter là 我希望停靠在那 guérir toute ta peine et renaitre avec toi. 治癒你的傷痛,隨你重生 Comme je t'aime, mon ange! 我是如此愛你,我的天使 Que plus rien ne change! 永遠都不會改變 Je veux que tu me retiennes, 我渴望你的擁抱 je voudrais juste m'arrêter là 我希望停靠在那 guérir toute ta peine et renaitre 治癒你的傷痛,並且重生 avec toi. 跟隨著你 -- Petite Fée *Bess* Cristal -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.77.48.54 ※ 編輯: Bess 來自: 203.77.48.54 (07/29 14:05)
文章代碼(AID): #1EAa-6kB (Songs)