[閒聊] 朋友分享的美國PM六脈神劍

看板Soft_Job作者 ( This can't do that. )時間13年前 (2012/08/31 18:43), 編輯推噓9(909)
留言18則, 13人參與, 最新討論串1/1
這是我一位最近去美國工作的RD朋友,上次在他FB看到這個XDDD 雖然台灣應該也差不多,不過不知道大家會怎樣應付呢? 我發覺美國的PM過好爽 已經完全到只出一張嘴的地步了 精簡整理一下美國RD PM開會經典六脈神劍 1. Is the design done ? (我都是被cue到這句話) 2. It's customer request(講不過你的時候出大絕) 3. How long will you finish this ? (都是在你沒答應要做前他會問你這句,要你多做史 凱揪以外的巨大東西,回答出時間就代表被凹了, 之後我都這樣回答 it depends on the spec we discussed and the requirement, 然後PM通常會開始胡扯...) 4. I don't think so, it's should be .... (關鍵是要在他講should be 之後10秒內 插話進去即可破解) 5. Can you explain how does it work? (最難回答, 講得太深他聽不懂 講得太淺又會提出一堆很沒sense的新要求) 6. It doesn't make sense.(OS:你才沒SENSE....) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.167.116.61

08/31 20:12, , 1F
沒e-mail都當不知道 沒聽過...
08/31 20:12, 1F

08/31 20:33, , 2F
XDDDDD
08/31 20:33, 2F

08/31 21:55, , 3F
PM這樣當,包你專案死光光
08/31 21:55, 3F

08/31 22:53, , 4F
大部份的PM真的這樣當
08/31 22:53, 4F

08/31 23:03, , 5F
it's should be是哪國英文..文法也好一點在po文吧...
08/31 23:03, 5F

08/31 23:27, , 6F
我是原文轉貼 人家米國人好像不會在意 也聽得懂
08/31 23:27, 6F

08/31 23:27, , 7F
他在那邊也幾個月了 跟米國人溝通無礙
08/31 23:27, 7F

08/31 23:28, , 8F
我覺得只有台灣人很愛放大小錯誤 所以讓很多人都不敢開口講@@
08/31 23:28, 8F

08/31 23:53, , 9F
同意這點,認識太多不敢講的都是因為太care文法。
08/31 23:53, 9F

09/01 00:05, , 10F
其實關鍵字詞出來就好
09/01 00:05, 10F

09/01 00:35, , 11F
翻成中文,好像所有的話PM都跟我講過><
09/01 00:35, 11F

09/01 10:56, , 12F
這只能推了....囧
09/01 10:56, 12F

09/01 10:57, , 13F
台灣PM應該大多數也都會講這些...
09/01 10:57, 13F

09/03 01:11, , 14F
哪個公司PM這麼好當,分享一下?
09/03 01:11, 14F

09/05 08:27, , 15F
以前看[The Apprentice],發現美國人爭功諉過更厲害,而且老闆
09/05 08:27, 15F

09/05 08:27, , 16F
還肯定這種文化.
09/05 08:27, 16F

09/05 08:28, , 17F
總之,leader再無能,贏了就沒事.萬一輸了再內鬥,拱出替死鬼來
09/05 08:28, 17F

09/05 08:29, , 18F
受死.不過leader自己被炒也是常有的事.
09/05 08:29, 18F
文章代碼(AID): #1GG9L9ct (Soft_Job)