[賞書] 軟體構築美學
@書名:(請盡量寫正確的全名)
翻譯書名:軟體構築美學 - 當專案團隊遇上失控程式,最真實的解決方案
譯者:蔡煥麟、張簡才祿
原文書名:Brownfield Application Development in .NET
作者:Kyle Baley, Donald Belcham
@書本類型:(繁體書、簡體書、翻譯書、英文書)
翻譯書(軟體工程實戰)
@購買時間:(約略就好~)
2010
@購買地點:
天瓏(實體與網路)
@連結:(請至少附上一個參考連結,方便使用者找尋、購買。)
繁體:http://www.tenlong.com.tw/items/9866348784?item_id=58312
原文:http://www.amazon.com/Brownfield-Application-Development-Donald-Belcham/dp/1933988711
@入手方式:借閱(圖書館、親友)、購買、交換
天瓏 x 2
(上個活動買了一本全新的送人,自己的那本已經寫滿筆記跟便條紙,捨不得送人)
@為什麼會買這本書?
Ruddy 老師推薦,自己翻閱後,
覺得這就是我要的書,是引起我職涯轉捩點的一本書。
@讀完有任何感想?(請至少附上五十字感想)
該書前半段是軟體工程的基礎建設,
後半段是軟體工程設計面的基本設計原則與方式。
整本書穿插著許多我們身處的現實世界的案例,
書裡的這些案例,從各種角度來建議如何淨化這些棕地系統,
也包含了人性、組織文化的部分
除了概念清楚透徹,貼近現實的案例,還有許多實際的設計方式。
至少看完不再覺得軟體工程是打高空或遙不可及。
用心跟著書上的內容去學習、努力、實踐與改變,
事實上也的確改變了我們團隊的工作環境與文化 (至少兩份工作皆是如此)
另外強調一下,這本繁體書也翻譯地超級到位,
超級通順,一點都不突兀,連棕地一詞都翻譯得很好。
也不用擔心書名或範例以.NET為例,因為概念、案例甚至範例,根本是通用的。
@覺得買得有價值嗎?
Yes
@如果給一到五顆星,你給幾顆? (*****)
*****
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.21.231
※ 編輯: landlord 來自: 114.42.21.231 (08/06 22:20)
推
08/07 00:05, , 1F
08/07 00:05, 1F
推
08/07 00:11, , 2F
08/07 00:11, 2F
→
08/07 00:49, , 3F
08/07 00:49, 3F
推
08/07 00:54, , 4F
08/07 00:54, 4F
推
08/07 01:32, , 5F
08/07 01:32, 5F
推
08/07 21:26, , 6F
08/07 21:26, 6F
推
08/09 10:21, , 7F
08/09 10:21, 7F
推
08/10 01:00, , 8F
08/10 01:00, 8F
推
08/13 02:26, , 9F
08/13 02:26, 9F
→
09/11 22:33, , 10F
09/11 22:33, 10F