[雜談] 最後的道歉(可看到最尾才決定刪不刪嗎)

看板Sodagreen作者時間7年前 (2016/10/03 10:22), 7年前編輯推噓48(48084)
留言132則, 60人參與, 最新討論串1/1
好啦,不知道是不是用英文真的有感覺和緩一點,哈本來英文這個語言就比較溫柔和親民 啊我覺得,所以小威寫情歌給青峰才要用英文(總覺得中文是比較硬朗)。所以我也想最 後趁機會tone down整個系列的討論,let the fuzz die down in a more graceful mann er Guys y'know, things can go very wrong and one can even put his foot in his mou th when tempers flare, pretty much explaining why I've made so many mistakes, hurt someone that I value, and acted quite rudely in many ppl's eyes, all that having never been expected by me, the girl typing with her two thumbs ferocio usly hitting the screen. Perhaps my intention was to bring some issues into th e limelight, and indeed it was. However, it turned out to be a total fiasco, w hich even put many ppl, myself included, in the hot seat. More ppl have become embroiled in the acrimonious debate, constituting a vicious cycle, leaving es tranged relationships to be mended, gridlock to be resolved. Finally having re alized a large part of the quarrel was honestly otiose, how much do I wish tha t I could start from sqaure one. Things could be simpler. Joy of participating in concerts wouldn't be tinged with a slight bit of sorrow. So, I'm learning to be as humble as possible. I'll reflect on the reviews by each and everyone of you, be it flattering, if there was, or scathing. Bye for now. Hope my most sincere and heartfelt apologies will bring some good to you all. :) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 58.176.242.138 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Sodagreen/M.1475461359.A.D2E.html

10/03 10:33, , 1F
寫文章並不是結尾表達一個意思,中間成串的東西就可以免責
10/03 10:33, 1F

10/03 10:34, , 2F
然後你的文字,就是讓我覺得,我回應是我的錯。
10/03 10:34, 2F

10/03 10:34, , 3F
你覺得,任何人看到這種文章,會高興,會買你結尾的帳嗎?
10/03 10:34, 3F

10/03 10:35, , 4F
然後,挑些口語推文出來打,讓人覺得你一直在亂開戰場。
10/03 10:35, 4F

10/03 10:36, , 5F
最後,既然你要用自認溫柔的英文來回應,那我只好說
10/03 10:36, 5F

10/03 10:36, , 6F
義大利?
10/03 10:36, 6F

10/03 10:37, , 7F
只好推樓上赤木大了QQ
10/03 10:37, 7F

10/03 10:37, , 8F
我都想結束怎知道一樓爸爸餵奶到一半又忽然跑來反駁!
10/03 10:37, 8F

10/03 10:37, , 9F
版主快刪吧,讓我倆一起葬身網海,我不入地獄誰入地獄呢~
10/03 10:37, 9F

10/03 10:39, , 10F
這個時間是餵奶時間嗎(疑惑貌)
10/03 10:39, 10F

10/03 10:40, , 11F
推義大利XDDDDD
10/03 10:40, 11F

10/03 10:41, , 12F
凌晨的時候寶寶餓了xD
10/03 10:41, 12F

10/03 10:41, , 13F
請不要私下糾纏赤木老師~~~~~~~~~
10/03 10:41, 13F

10/03 10:42, , 14F
赤木老師不要同歸於盡~~~~~~~ T_T
10/03 10:42, 14F

10/03 10:43, , 15F
老師用火星文可能比較能溝通~~~XD
10/03 10:43, 15F

10/03 10:43, , 16F
有些單字超越7000單範圍了..強
10/03 10:43, 16F

10/03 10:46, , 17F
請原po溫柔待己,停止吧,我尊重你所以看完了也請你尊重我
10/03 10:46, 17F

10/03 10:46, , 18F
10/03 10:46, 18F

10/03 10:49, , 19F
算了赤木老師我們來談談深夜餵奶的感受
10/03 10:49, 19F

10/03 10:49, , 20F
刪一票XD
10/03 10:49, 20F
※ 編輯: heygirl845 (58.176.242.138), 10/03/2016 10:50:22

10/03 10:52, , 21F
理據可以吃嗎?辯論比賽也該停止了吧~
10/03 10:52, 21F

10/03 10:53, , 22F
大家可以不用回應也不要推文了,就讓板主決定吧
10/03 10:53, 22F

10/03 10:59, , 23F
義大利? 用維大力文吧(不要亂打廣告###
10/03 10:59, 23F

10/03 11:05, , 24F
用晦澀的詞彙、複雜的句子結構,並不會增加你的文字力
10/03 11:05, 24F

10/03 11:05, , 25F
度或準確度,更不會增添誠意。
10/03 11:05, 25F

10/03 11:08, , 26F
同樣,赤木老師我們來討論深夜餵奶的酸甜苦辣吧XDD
10/03 11:08, 26F

10/03 11:08, , 27F
維大力文XDDDDDD
10/03 11:08, 27F

10/03 11:08, , 28F
不要刪啦,這是本板的極限證明耶
10/03 11:08, 28F

10/03 11:20, , 29F
=== 我覺得差不多就好了 -3- ===
10/03 11:20, 29F

10/03 11:20, , 30F
w大~我感覺到你的温柔而堅定~
10/03 11:20, 30F

10/03 11:23, , 31F
板主都公告了妳還要回,到底是怎樣
10/03 11:23, 31F

10/03 11:27, , 32F
哩工啥~
10/03 11:27, 32F

10/03 11:41, , 33F
到最後也是要炫耀自己(英文)有多棒嗎 你全部的英文我也
10/03 11:41, 33F

10/03 11:41, , 34F
懂 一點也沒有覺得比中文温柔 抱歉 這真的很糟
10/03 11:41, 34F

10/03 11:47, , 35F
然後覺得不用刪 讓這文章永遠留在這吧
10/03 11:47, 35F

10/03 11:48, , 36F
可以停止解讀原po用英文的用意嗎?你又不是她,不要亂
10/03 11:48, 36F

10/03 11:48, , 37F
解讀
10/03 11:48, 37F

10/03 11:51, , 38F
其實原po的英文滿溫柔的啊
10/03 11:51, 38F
還有 54 則推文
10/03 15:48, , 93F
world falls in.
10/03 15:48, 93F

10/03 15:58, , 94F
我觉得原po真的需要花時間沉澱,而不是總是這樣嘴巴比心
10/03 15:58, 94F

10/03 15:58, , 95F
快的急著要回應,她的心裡不認為自己做錯,或者她認為別人
10/03 15:58, 95F

10/03 15:58, , 96F
錯的比她更多,那麼再溫柔的語言也只是表面
10/03 15:58, 96F

10/03 16:30, , 97F
10/03 16:30, 97F

10/03 17:05, , 98F
一起沉澱一起成長,一起繼續聽蘇打綠唷,加油
10/03 17:05, 98F

10/03 18:06, , 99F
我是香港人,贊同he大這樣的英文只是炫耀而非道歉時
10/03 18:06, 99F

10/03 18:07, , 100F
該拿出的謙卑。 真的很荒謬,版主說停了還要轉標題繼
10/03 18:07, 100F

10/03 18:07, , 101F
續說。平淡地跟版上各位大大說,香港人不全是這個樣
10/03 18:07, 101F

10/03 18:07, , 102F
子的 TT
10/03 18:07, 102F

10/03 18:14, , 103F
這一連串,到底什麼時候可以停止啊?好不容易回到歡
10/03 18:14, 103F

10/03 18:14, , 104F
樂的心得文氛圍...
10/03 18:14, 104F

10/03 19:53, , 105F
my English is swimming poor....
10/03 19:53, 105F

10/03 19:54, , 106F
哈哈哈哈哈CD XDDDD 好懷念swimming poor
10/03 19:54, 106F

10/03 19:55, , 107F
笑到忘了打大大,CD大大你好~
10/03 19:55, 107F

10/03 19:55, , 108F
阿龔...xD
10/03 19:55, 108F

10/03 19:59, , 109F
CD大XD
10/03 19:59, 109F

10/03 20:01, , 110F
CD大XDD
10/03 20:01, 110F

10/03 20:02, , 111F
CD大用swimming poor來療癒大家的嗎
10/03 20:02, 111F

10/03 20:05, , 112F
CD大大!!!
10/03 20:05, 112F

10/03 20:05, , 113F
CD大哈哈哈
10/03 20:05, 113F

10/03 20:08, , 114F
CD大說的這句我一直記得,其實還蠻好用的耶 哈哈哈哈
10/03 20:08, 114F

10/03 20:10, , 115F
笑哭 好懷念 XDDD
10/03 20:10, 115F

10/03 20:18, , 116F
我看完只覺得你很有事
10/03 20:18, 116F

10/03 20:30, , 117F
CD大XD
10/03 20:30, 117F

10/03 20:35, , 118F
推rya大。原po這篇的用字蠻溫柔的阿,但是赤木說得對。
10/03 20:35, 118F

10/03 20:35, , 119F
Hey版友,放下吧~~ (咚咚咚敲木魚)
10/03 20:35, 119F

10/03 20:46, , 120F
最爛的影評是流水帳;最爛的道歉是沒誠意還流水帳。
10/03 20:46, 120F

10/03 20:47, , 121F
以情以理以嚴肅以搞笑都無法與你溝通,你是來鬧版的吧
10/03 20:47, 121F

10/03 20:50, , 122F
不是義呆利就能得到佛羅倫斯..我是說Forgiveness
10/03 20:50, 122F

10/03 20:53, , 123F
哈哈好懷念的 swimming poor 梗............XD
10/03 20:53, 123F

10/03 21:00, , 124F
CD大XDDDDD
10/03 21:00, 124F

10/03 21:18, , 125F
去年冬未了演唱會是不是有講過swimming poor 哈哈
10/03 21:18, 125F

10/03 21:33, , 126F
青峰對小威說"your body is a swimming pool"XD
10/03 21:33, 126F

10/03 21:43, , 127F
CD大XD 12/13當時想起夏專花絮影片 我小聲os 意外新梗
10/03 21:43, 127F

10/03 22:32, , 128F
故事未了忘記誰說My English is poor 有人回你的Eng
10/03 22:32, 128F

10/03 22:32, , 129F
lish is poor 那我的不就swimming poorXD
10/03 22:32, 129F

10/04 01:29, , 130F
阿龔...XDDDDD
10/04 01:29, 130F

10/04 12:32, , 131F
Frankly speaking,this piece is very unreadable~
10/04 12:32, 131F

10/04 16:34, , 132F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
10/04 16:34, 132F
文章代碼(AID): #1NyS3lqk (Sodagreen)