[雜談] 墻外的風景會怎樣?

看板Sodagreen作者 (你在翻牆什麽)時間8年前 (2015/11/29 07:58), 8年前編輯推噓21(2107)
留言28則, 22人參與, 最新討論串1/1
這不是心得文,只是聽到這首歌時的一些小感想。 這首<墻外的風景>,第一次聽到時覺得旋律非常熟悉,很像是 電視臺會播的那種反歧視、反暴力、關愛自閉兒童的公益歌曲。 而我對它的理解,也隨著各種版本和報道的不同而變化著。 我們的生活裏,有各種各樣的墻,這些墻對我們來説,是保護, 是依賴,給我們安全感,而歌裏的墻指的是那些無形的墻。 對這首歌的第一印象是那篇柏林日報的報道,說有一首描寫柏 林墻的歌,意在鼓勵大家推倒心墻。這裏的墻我理解爲自我保 護。 自我保護是因爲怕受傷害,在心裏築起高墻的人也許並不是膽 小的人,但一定受過很重的傷,怕重蹈覆轍,於是任由憂鬱和 擔心一層層砌成高墻,把自己包圍其中。 聽到這首歌的試聽片段時,我正在和朋友冷戰。或許不算冷戰, 衹是忽然發現有很多誤會,而且越是着急解釋越是生出更多的 誤會,最後衹好選擇沉默。當下聽到這首歌的時候,就理所當 然的,斷章取義的,把墻理解爲隔閡。 隔閡源自于彼此間的不信任,於是築起懷疑的高墻,拒絕交流, 信息和感情都不再流通,墻壁也越來越厚,最後形同陌路。 最近打綠放MV鏈接都貼心的加了音悅臺,是體諒我們翻墻不易, 這個墻我理解爲限制和阻礙。 我們古有萬里長城,今有網絡屏蔽,説它是保護也好,説它是 封建的閉關鎖國也好,都被動的阻擋了我們和世界的交流和互 通,直接和間接的造成了我們之間的隔閡和疏遠,我們看不到 墻外世界不同的觀點,也就無法客觀的認識我們和墻外世界的 差距,那些無形中產生的越來越深的溝壑不知道要如何填滿。 前幾天的報道終于説出了這首歌的主題,婚姻平權。 在我成長的過程中,遇到過很多喜歡女生的女生,我驚訝於同 志的數量真的比想象的多,也遇到過女生的表白,有一次我媽 正在遠程催婚的時候,又有剛認識的女生來表白,我開玩笑的 說不行啊妳又不能娶我,沒想到她超認真,好像受到了很大的 傷害,說不能娶你又不是我的錯,是因爲法律不允許,當時我 超後悔開那種玩笑,也是第一次意識到婚姻平權的重要性。 其實愛的辛苦的不衹是同性之愛,還有各種不符合社會約定俗 成的規則的愛,跨越性別、年齡、種族、地域、社會等級的很 多愛情也同樣不被世俗所容忍,被生生拆開,或飽受煎熬,被 高墻擋住去往未來幸福的路。 這些墻有些表面上是保護,更多的就像《進擊的巨人》裏的圍 墻一樣是一種圈養,讓墻裏面的人無法掌握自己的命運,衹能 聽天由命的度過一天又一天。 看了MV中主唱大人聲情并茂的表演,我覺的被擋在墻外的人, 一定是孤獨無助孤立無援的,他們痛苦呐喊卻無法逾越厚厚的 高墻,墻對面人的理解和尊重,是化解高墻的最有力武器。 但願我們都有能力和勇氣,慢慢推翻周圍這些困住我們的墻, 不要像《肖申克的救贖》(《刺激1995》)裏講的被體制化, 從痛恨到慢慢的習慣甚至依賴這些墻,願我們都能越過墻, 看到更好的未來。願我們無論多辛苦都不要輕易放棄愛。 也許走過這些充滿失望甚至是絕望的人生之冬,就能迎來重獲 新生的希望之春。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.199.48.69 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Sodagreen/M.1448755098.A.5CF.html ※ 編輯: Esponja (111.199.48.69), 11/29/2015 07:59:17 ※ 編輯: Esponja (111.199.48.69), 11/29/2015 08:16:38

11/29 09:42, , 1F
好用心的心得
11/29 09:42, 1F

11/29 11:03, , 2F
推!感想其實也不失為一種心得啊xD
11/29 11:03, 2F
真的嗎?我總有一種跑題的感覺XD

11/29 11:07, , 3F
11/29 11:07, 3F

11/29 11:48, , 4F
推用心的心得文 ~
11/29 11:48, 4F

11/29 11:57, , 5F
11/29 11:57, 5F

11/29 12:00, , 6F
推!
11/29 12:00, 6F

11/29 12:43, , 7F
推 但你們上八卦心臟要夠大顆吧XD
11/29 12:43, 7F

11/29 14:21, , 8F
11/29 14:21, 8F

11/29 16:42, , 9F
推 原po加油 不管是哪一道牆
11/29 16:42, 9F
突然加油是怎麽了XD 我和朋友的誤會已經解除了哦

11/29 18:23, , 10F
不論何種愛都值得被尊重!
11/29 18:23, 10F

11/29 18:49, , 11F
人在大陸,上ptt不用翻牆啊,用不到line比較痛苦...
11/29 18:49, 11F
我只記得注冊的時候超麻煩~

11/29 19:36, , 12F
昨天深夜看完《費城》,再聽<牆外的風景>更有感觸了
11/29 19:36, 12F
※ 編輯: Esponja (111.199.48.69), 11/29/2015 19:52:32

11/29 21:31, , 13F
推推
11/29 21:31, 13F

11/29 21:31, , 14F
希望有朝一日那牆都能被推倒
11/29 21:31, 14F

11/29 21:33, , 15F
推原po
11/29 21:33, 15F

11/29 21:57, , 16F
推 但八卦版指的強國人是這個「強」xD
11/29 21:57, 16F
哈哈是的,墻國人這個詞是偶爾看到的,覺得更形象~XD

11/30 01:24, , 17F
勸你別看跟政治相關的版 尤其是八卦XD
11/30 01:24, 17F
我其實很少去,怕習慣以後會變肥宅XD

11/30 14:21, , 18F
喜歡你的心得,推推
11/30 14:21, 18F

11/30 16:29, , 19F
推推
11/30 16:29, 19F
※ 編輯: Esponja (111.199.48.69), 11/30/2015 19:06:41

11/30 20:48, , 20F
當我目睹2位T的好友互握著手淚說「我們這種人就是要有預
11/30 20:48, 20F

11/30 20:48, , 21F
備總有一天會因為這些而失去所愛」的時候,心好痛……
11/30 20:48, 21F

11/30 20:49, , 22F
憑什麼要她們承受這些???
11/30 20:49, 22F
所以我們都要爲這些朋友謝謝c大寫出這首歌:) ※ 編輯: Esponja (111.199.48.69), 11/30/2015 22:56:33

12/01 10:22, , 23F
其實原PO你也在他們的牆外,你覺得孤單嗎?
12/01 10:22, 23F
不會啊,我已經翻墻過來了XD ※ 編輯: Esponja (123.121.163.221), 12/01/2015 15:15:39

12/01 18:55, , 24F
推~好用心的文字!
12/01 18:55, 24F

12/12 10:52, , 25F
原來《肖申克的救贖》是《刺激1995》XD(查了才發現
12/12 10:52, 25F

12/12 10:57, , 26F
近幾天再度去了解LGBT時,發現有個「石牆暴動」事件
12/12 10:57, 26F

12/12 11:02, , 27F
也看了法國紀錄片《櫃裡櫃外看同志》 多了解就會明白
12/12 11:02, 27F

12/12 11:03, , 28F
體會、包容他們的心境~:)
12/12 11:03, 28F
s大,在這個大家都沉醉在《故事未了》演唱會的時候,你居然回來推這篇XD 抱歉我這次又沒注意到譯名不同的問題,明明上次說《切爾諾貝利之花》已經很抱歉了 以後一定要像s大一樣多查資料,把原文也標注上,謝謝s大 ※ 編輯: Esponja (221.219.230.142), 12/16/2015 18:45:33 ※ 編輯: Esponja (85.90.244.225), 05/17/2016 03:35:43
文章代碼(AID): #1MMZ-QNF (Sodagreen)