[外電]Sixers fall to Magic in OT

看板Sixers作者 (You talk'in to me?)時間18年前 (2006/01/28 12:31), 編輯推噓3(300)
留言3則, 3人參與, 最新討論串1/1
By Joe Juliano Inquirer Staff Writer Maurice Cheeks likes to talk about how attention to detail will help the 76ers gain consistency and help them win games. Maurice Cheeks想告訴大家,要多麼專注在細節上才能讓七六人保持一致並且贏球。 But it's still a concept the Sixers don't completely grasp, and it cost them a winnable game last night, both in regulation and in overtime, against Orlando. 但七六人沒有完全抓住這個觀點,代價就是昨晚出戰奧蘭多時,不管在常規賽或延長 賽原本都有機會獲勝,但最後輸了球。 The Magic scored their first six points of overtime on a pair of three-pointers by Pat Garrity and tallied their last four on a pair of second-chance opportunities that gave them a 119-115 victory at the Wachovia Center in a game that snapped the Sixers' modest three-game winning streak. 魔術隊延常賽一開始由Pat Garrity連進兩個三分球得到6分,最後四分則都來自第二 波進攻,讓他們以119-115在Wachovia Center穫勝,並中止了七六人最近默默的三連勝。 It was the kind of game the Sixers have been losing all season, with a failure to get a defensive stop at crunch time and an inability to get a rebound after the opponent shoots. The Magic held a 6-1 rebounding advantage in overtime and scored off all three of their offensive rebounds. 七六人這一季總是這樣輸球的,在關鍵時刻沒辦法做好防守,敵隊出手後沒辦法鞏固 籃板。魔術隊在延長賽中籃板以6-1領先,並且靠三個進攻籃板得了六分。 "That is disappointing," Cheeks said. "When teams win games like that, I think it is on second-shot opportunities. You focus so much on the defensive end, trying to get a defensive stop, and then everyone turns their head... . They got offensive rebounds on the last two plays, and the last one killed us." "這讓人失望,魔術隊這場靠著第二波攻勢的機會贏球。當你如此專注在防守端,試 著阻止這一球,這使大家都昏了頭...他們最後兩次攻勢都抓到進攻籃板,真是要了我們 的命。"Cheeks說。 The defense wasn't anything to brag about, either. The Magic shot 58.9 percent from the field, including a 5-of-9 mark in the overtime.   防守上跟本沒有任何表現可以拿來說嘴。魔術隊有著58.9%的命中率,並且在延長賽 投9中5。 After going down by six, the Sixers battled back and tied the game, 113-113, on a three-point play by Chris Webber with 1 minute, 20 seconds to play. Keyon Dooling gave the Magic the lead for good on two free throws with 1:08 left.   落後六分之後,七六人開始奮戰,在Webber投進一個三分球之後,比數來到113-113 平手,比賽剩1分20秒。Keyon Dooling 隨後罰進兩分讓魔術隊取得領先,時間剩1分08秒 。 After Allen Iverson missed a jumper, Dooling missed a driving layup. Dwight Howard, the NBA's leading rebounder, went ignored under the boards, grabbed the rebound, and hit the follow-up to put Orlando up by four.   AI一次跳投不進,接著Dooling的上籃也失手。Dwight Howard,目前NBA第一的籃板 手在籃下卻沒人理他,抓下進攻籃板隨即擺進兩分,讓魔術隊取得四分領先。 Andre Iguodala took an alley-oop pass and dunked it, Iverson's season-high 15th assist of the game, to make it 117-115 with 31.7 seconds to play. Cheeks elected not to foul, and DeShawn Stevenson missed a jumper, but Hedo Turkoglu got the offensive rebound and sank two insurance free throws with 3.1 seconds remaining.   Andre Iguodala接獲Iverson的傳球來了個alley-oop,AI拿下本季新高15次助攻, 比數117-115,時間剩31.7秒。Cheeks要大家不要犯規,DeShawn Stevenson跳投沒進,但 Hedo Turkoglu抓下進攻籃板而被送上罰球線,罰進兩球後只剩3.1秒了。 The Sixers played well enough at the offensive end. Iverson, who had 12 assists and no turnovers in the second half and overtime, scored 38 points and Webber tied his season high with 32 to go with 11 rebounds and 3 blocked shots.   七六人在進攻端表現的夠好。AI下半場傳出12次助攻而且0失誤,最後拿下38分。 Webber平本季記錄得到32分,另外還有11籃板3阻攻的成績。 But the defense - and where have you heard that before? - wasn't good enough when needed.   但防守-啥時有防守?-在需要時表現的不夠好。 "You've got to understand, if you score 115 points, you did enough as far as offense," Iverson said. "It's just other things. They got offensive rebounds at points where we couldn't give up offensive rebounds. They were critical. Those are the things we've got to look at. We've just got to do the things that are not so fun in basketball, and defense is only fun unless you make it that way."   "你必須了解,當你得了115分,你在進攻上的表現已經夠了。跟進攻無關。他們在我 們不能被抓進攻籃板時抓下籃板。那是關鍵。那些就是我們要專注的地方。我們必須做那 些在籃球比賽裡不有趣的事。防守這種事只有做好它才能體會它的樂趣。"Iverson說。 Iverson twisted his ankle when he stepped on Howard's foot late in the fourth quarter and was not in the game for the Sixers' last possession with 1.4 seconds to go. Kyle Korver inbounded the ball to Webber, who threw a return pass to Korver, but Korver's three-pointer for the win bounced off the rim.   Iverson在第四節後半因為踩到Howard的腳而扭傷腳踝,因此在比賽剩1.4秒,七六人 最後一波進攻時沒有在場上。Kyle Korver把球往內送給Webber,但Webber回傳給他,最 後Korver三分出手球彈出籃框。 "I thought he hit it," Webber said. "I didn't even look at the shot because I knew it was good. That's fun basketball, believing in your teammate. I want Kyle to take that shot every time."   "我以為他投進了,我甚至沒看球,因為我知道他投的很好。相信你的隊友,這樣打 球才有趣,我希望每次這種情況下Korver都會出手。"Webber表示。 Webber was a big reason the Sixers rallied in the fourth quarter. He scored 13 points in the period and added two key blocks in the final 50 seconds, both times swatting away attempts by Turkoglu, the last one with 1.9 seconds remaining.   因為有Webber,七六人才能在第四節團結振作。他在這段期間得到13分,並在最後 50秒送出兩個關鍵火鍋,兩次都搧掉Turkoglu的出手,最後一次時間只剩1.9秒。 Webber also tipped in an Iguodala miss with 10.7 seconds left to ensure the game would go an extra period after Turkoglu's three-ball from the left corner had given the Magic a two-point lead.   Webber在10.7秒時也補進Iguodala的失手,追回先前被Turkoglu投進三分球而落後的 分數,讓比賽進入了延長。 The Magic were without former St. Joseph's star Jameer Nelson, who sat out the game with a sprained right foot.   魔術隊來自St. Joseph's的明星Jameer Nelson無法上場,因為右腳扭傷。這就是昨 天老大得分沒爆發的原因吧( ̄▽ ̄#) "We had defensive lapses; I think that's what killed us," Cheeks said. "We made mental mistakes that can't happen if we're going to win games."   "我們防守上錯誤百出,真是要命。我們犯了心理上的錯誤,如果我們想贏球,這種 錯誤不會發生。"Cheeks表示。 http://www.philly.com/mld/philly/sports/basketball/13721936.htm jjuliano@phillynews.com. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 222.157.16.233 ※ 編輯: ignisfatuus 來自: 222.157.16.233 (01/28 14:11)

01/28 14:28, , 1F
辛苦了 新的一年 Sixers加油吧
01/28 14:28, 1F

01/28 14:31, , 2F
推推~加油咩
01/28 14:31, 2F

01/29 03:22, , 3F
推..辛苦了
01/29 03:22, 3F
文章代碼(AID): #13slE5Fm (Sixers)