討論串請教二句......
共 6 篇文章
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者gold (逃離再逃離)時間24年前 (2002/03/06 18:25), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
曾經追隨的是如此的深情,. 但是如今我想,這只是一種奢求吧。. 如果沒有遇到對的人,一切都只是夢罷了。. --. 每個人都是獨立的個體. 沒有誰該為誰停留. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 211.73.146.107.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者ushen (你也不是真的愛我)時間24年前 (2002/03/01 21:53), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
這種情話可不能隨便亂說. 這是要用生命做擔保的. 詩經裡的情雖然溫柔敦厚. 可要非常冷竣的純情 才負得起. --. 這一生很長 欠不欠誰 不是妳能決定的. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.119.140.139.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者ushen (你也不是真的愛我)時間24年前 (2002/03/01 21:40), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
契,合也;闊,離也.謂死生離合.. 成說,與離騷之成言同意,約誓也.. 要整句看,[死生契闊,與子成說;執子之手,與子偕老.]. 我與妳約定,將牽妳的手走完一生,直到死亡將妳我分開.. 死生契闊用的是交錯法,生契死闊.. 應該是這樣.. --. 一場歡喜忽悲辛 歎人世終難定. --. 發信站:

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者turgeon (飛鳥與魚的相戀)時間24年前 (2002/02/23 23:03), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
我看過38篇的翻譯了...... 不過還是有點不懂耶.....^^;. 我想知道"契闊"與"成說"有什麼含意嗎...... 我從字面上真的看不出來死生契闊,與子成說是翻譯中那樣的意思..... 請知道的人告訴我好嗎..... 謝謝唷.....^^. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Engedi (買賣不成 仁義在)時間24年前 (2002/02/22 12:24), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
之前有版友問過了,. 請參照38篇。. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 140.112.181.158.
首頁
上一頁
1
2
下一頁
尾頁