[閒聊] 為什麼安靜離職會成為流行?
安靜離職的意思和與辭掉工作沒有關係
是指員工只做「份內」的事
拿多少錢做多少事,不超出負荷量地工作
今天老闆在會議上剛好聊到這件事情
他覺得這樣算是一種擺爛
而且不努力很容易沒有競爭力
覺得比起這樣,員工更應該積極溝通
不過時間到了就應該下班阿
不然拚死拚活不休息也不會升遷或加薪阿qq
但想到現在景氣這樣
又有點害怕被裁員
大家覺得呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.77.218.68 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Salary/M.1664878866.A.543.html
推
10/04 18:24,
1年前
, 1F
10/04 18:24, 1F
推
10/04 18:25,
1年前
, 2F
10/04 18:25, 2F
→
10/04 18:25,
1年前
, 3F
10/04 18:25, 3F
推
10/04 18:28,
1年前
, 4F
10/04 18:28, 4F
→
10/04 18:29,
1年前
, 5F
10/04 18:29, 5F
→
10/04 18:33,
1年前
, 6F
10/04 18:33, 6F
推
10/04 18:35,
1年前
, 7F
10/04 18:35, 7F
→
10/04 18:35,
1年前
, 8F
10/04 18:35, 8F
推
10/04 18:50,
1年前
, 9F
10/04 18:50, 9F
推
10/04 18:51,
1年前
, 10F
10/04 18:51, 10F
推
10/04 18:58,
1年前
, 11F
10/04 18:58, 11F
→
10/04 18:58,
1年前
, 12F
10/04 18:58, 12F
推
10/04 19:13,
1年前
, 13F
10/04 19:13, 13F
→
10/04 19:13,
1年前
, 14F
10/04 19:13, 14F
→
10/04 19:13,
1年前
, 15F
10/04 19:13, 15F
→
10/04 19:14,
1年前
, 16F
10/04 19:14, 16F
→
10/04 19:14,
1年前
, 17F
10/04 19:14, 17F
推
10/04 19:15,
1年前
, 18F
10/04 19:15, 18F
→
10/04 19:15,
1年前
, 19F
10/04 19:15, 19F
→
10/04 19:15,
1年前
, 20F
10/04 19:15, 20F
→
10/04 19:15,
1年前
, 21F
10/04 19:15, 21F
→
10/04 19:20,
1年前
, 22F
10/04 19:20, 22F
→
10/04 19:20,
1年前
, 23F
10/04 19:20, 23F
→
10/04 19:20,
1年前
, 24F
10/04 19:20, 24F
推
10/04 19:27,
1年前
, 25F
10/04 19:27, 25F
推
10/04 19:28,
1年前
, 26F
10/04 19:28, 26F
→
10/04 19:30,
1年前
, 27F
10/04 19:30, 27F
推
10/04 19:36,
1年前
, 28F
10/04 19:36, 28F
→
10/04 19:38,
1年前
, 29F
10/04 19:38, 29F
推
10/04 19:46,
1年前
, 30F
10/04 19:46, 30F
→
10/04 19:46,
1年前
, 31F
10/04 19:46, 31F
→
10/04 19:47,
1年前
, 32F
10/04 19:47, 32F
→
10/04 19:51,
1年前
, 33F
10/04 19:51, 33F
→
10/04 19:51,
1年前
, 34F
10/04 19:51, 34F
→
10/04 19:51,
1年前
, 35F
10/04 19:51, 35F
推
10/04 19:59,
1年前
, 36F
10/04 19:59, 36F
推
10/04 19:59,
1年前
, 37F
10/04 19:59, 37F
推
10/04 20:06,
1年前
, 38F
10/04 20:06, 38F
推
10/04 20:13,
1年前
, 39F
10/04 20:13, 39F
還有 167 則推文
→
10/05 23:15,
1年前
, 207F
10/05 23:15, 207F
→
10/05 23:15,
1年前
, 208F
10/05 23:15, 208F
→
10/05 23:25,
1年前
, 209F
10/05 23:25, 209F
→
10/05 23:25,
1年前
, 210F
10/05 23:25, 210F
→
10/05 23:25,
1年前
, 211F
10/05 23:25, 211F
推
10/06 00:00,
1年前
, 212F
10/06 00:00, 212F
→
10/06 00:00,
1年前
, 213F
10/06 00:00, 213F
推
10/06 01:20,
1年前
, 214F
10/06 01:20, 214F
推
10/06 01:46,
1年前
, 215F
10/06 01:46, 215F
推
10/06 03:51,
1年前
, 216F
10/06 03:51, 216F
推
10/06 05:20,
1年前
, 217F
10/06 05:20, 217F
→
10/06 05:20,
1年前
, 218F
10/06 05:20, 218F
推
10/06 07:15,
1年前
, 219F
10/06 07:15, 219F
→
10/06 07:15,
1年前
, 220F
10/06 07:15, 220F
→
10/06 07:15,
1年前
, 221F
10/06 07:15, 221F
→
10/06 07:15,
1年前
, 222F
10/06 07:15, 222F
→
10/06 07:15,
1年前
, 223F
10/06 07:15, 223F
→
10/06 07:15,
1年前
, 224F
10/06 07:15, 224F
推
10/06 10:57,
1年前
, 225F
10/06 10:57, 225F
推
10/06 12:20,
1年前
, 226F
10/06 12:20, 226F
→
10/06 12:20,
1年前
, 227F
10/06 12:20, 227F
推
10/06 13:25,
1年前
, 228F
10/06 13:25, 228F
推
10/06 15:19,
1年前
, 229F
10/06 15:19, 229F
→
10/06 15:21,
1年前
, 230F
10/06 15:21, 230F
推
10/06 19:09,
1年前
, 231F
10/06 19:09, 231F
推
10/06 20:33,
1年前
, 232F
10/06 20:33, 232F
→
10/06 20:33,
1年前
, 233F
10/06 20:33, 233F
推
10/06 21:20,
1年前
, 234F
10/06 21:20, 234F
→
10/06 21:20,
1年前
, 235F
10/06 21:20, 235F
推
10/06 21:47,
1年前
, 236F
10/06 21:47, 236F
推
10/07 11:53,
1年前
, 237F
10/07 11:53, 237F
→
10/07 11:53,
1年前
, 238F
10/07 11:53, 238F
→
10/07 11:53,
1年前
, 239F
10/07 11:53, 239F
→
10/07 12:58,
1年前
, 240F
10/07 12:58, 240F
→
10/07 13:00,
1年前
, 241F
10/07 13:00, 241F
推
10/07 13:14,
1年前
, 242F
10/07 13:14, 242F
推
10/08 13:01,
1年前
, 243F
10/08 13:01, 243F
推
10/09 07:05,
1年前
, 244F
10/09 07:05, 244F
→
10/09 07:05,
1年前
, 245F
10/09 07:05, 245F
推
10/09 21:28,
1年前
, 246F
10/09 21:28, 246F
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 1 之 2 篇):
閒聊
92
246