[問題] 怎麼對付先說好 但其實不會的同事?
我從事資訊業將近10年 如果我說不會 就一定是真的做過了還是不會
知道有難度、很花時間才說 可是造成了容易得罪人、低薪、常換工作
可是反觀先說會的 再慢慢拖 還來問我的 最後用說的其實還不會的 反而沒事
讓我開始反思我才是錯 那些先說會 其實不會的 絕對沒有花時間去研究、學習
而且 常常都是先答應 再來問我怎麼做
現在又再發生了 一個我說不會後 主管轉給現在接的同事 當初說會
現在交接 先訂我幹麻說不會害他做 再來問我怎麼做
請問我可以怎麼對付他 又不會讓他覺得我對他有敵意 不是當初說會?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.77.74.134
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Salary/M.1487683899.A.346.html
推
02/21 21:44, , 1F
02/21 21:44, 1F
→
02/21 21:44, , 2F
02/21 21:44, 2F
→
02/21 21:49, , 3F
02/21 21:49, 3F
→
02/21 21:49, , 4F
02/21 21:49, 4F
→
02/21 21:49, , 5F
02/21 21:49, 5F
→
02/21 21:49, , 6F
02/21 21:49, 6F
→
02/21 21:59, , 7F
02/21 21:59, 7F
→
02/21 22:00, , 8F
02/21 22:00, 8F
那他定我怎麼算?幫他完成是更證明我是錯的
推
02/21 22:06, , 9F
02/21 22:06, 9F
→
02/21 22:07, , 10F
02/21 22:07, 10F
感謝這句看就有點明白
→
02/21 22:07, , 11F
02/21 22:07, 11F
※ 編輯: qope (203.77.74.134), 02/21/2017 22:15:38
推
02/21 22:50, , 12F
02/21 22:50, 12F
推
02/21 22:59, , 13F
02/21 22:59, 13F
→
02/21 22:59, , 14F
02/21 22:59, 14F
→
02/21 22:59, , 15F
02/21 22:59, 15F
→
02/21 22:59, , 16F
02/21 22:59, 16F
推
02/21 23:03, , 17F
02/21 23:03, 17F
→
02/21 23:03, , 18F
02/21 23:03, 18F
→
02/21 23:19, , 19F
02/21 23:19, 19F
因為就像寫程式,不會就是不會,不是肯花時間研究,絞盡腦汁就寫得出來,更何況一定
有期限
推
02/22 03:51, , 20F
02/22 03:51, 20F
→
02/22 03:52, , 21F
02/22 03:52, 21F
就是覺得一直出悶虧,對方會或做的出來來酸我,我沒話說。可是我看太多這種的,最後
還是不會,但用漂亮話語處理掉
→
02/22 04:02, , 22F
02/22 04:02, 22F
→
02/22 04:03, , 23F
02/22 04:03, 23F
→
02/22 04:03, , 24F
02/22 04:03, 24F
→
02/22 04:04, , 25F
02/22 04:04, 25F
→
02/22 04:05, , 26F
02/22 04:05, 26F
→
02/22 04:05, , 27F
02/22 04:05, 27F
→
02/22 04:06, , 28F
02/22 04:06, 28F
→
02/22 04:06, , 29F
02/22 04:06, 29F
→
02/22 04:07, , 30F
02/22 04:07, 30F
→
02/22 04:08, , 31F
02/22 04:08, 31F
→
02/22 04:08, , 32F
02/22 04:08, 32F
→
02/22 04:09, , 33F
02/22 04:09, 33F
→
02/22 04:10, , 34F
02/22 04:10, 34F
→
02/22 04:10, , 35F
02/22 04:10, 35F
→
02/22 04:11, , 36F
02/22 04:11, 36F
→
02/22 04:11, , 37F
02/22 04:11, 37F
→
02/22 04:12, , 38F
02/22 04:12, 38F
→
02/22 04:14, , 39F
02/22 04:14, 39F
→
02/22 04:14, , 40F
02/22 04:14, 40F
→
02/22 04:14, , 41F
02/22 04:14, 41F
→
02/22 04:15, , 42F
02/22 04:15, 42F
→
02/22 04:16, , 43F
02/22 04:16, 43F
→
02/22 04:17, , 44F
02/22 04:17, 44F
→
02/22 04:18, , 45F
02/22 04:18, 45F
→
02/22 04:18, , 46F
02/22 04:18, 46F
→
02/22 04:19, , 47F
02/22 04:19, 47F
→
02/22 04:19, , 48F
02/22 04:19, 48F
→
02/22 04:20, , 49F
02/22 04:20, 49F
感謝你的闊論 尤其是人性的部分
※ 編輯: qope (203.77.74.134), 02/22/2017 06:07:07
推
02/22 09:28, , 50F
02/22 09:28, 50F
→
02/22 09:28, , 51F
02/22 09:28, 51F
→
02/22 09:28, , 52F
02/22 09:28, 52F
→
02/22 09:28, , 53F
02/22 09:28, 53F
→
02/22 10:04, , 54F
02/22 10:04, 54F
→
02/22 10:05, , 55F
02/22 10:05, 55F
→
02/22 10:06, , 56F
02/22 10:06, 56F
→
02/22 10:06, , 57F
02/22 10:06, 57F
→
02/22 10:07, , 58F
02/22 10:07, 58F
→
02/22 12:02, , 59F
02/22 12:02, 59F
→
02/22 12:02, , 60F
02/22 12:02, 60F
→
02/22 20:09, , 61F
02/22 20:09, 61F
噓
02/23 05:31, , 62F
02/23 05:31, 62F
→
02/23 05:31, , 63F
02/23 05:31, 63F
→
02/23 06:11, , 64F
02/23 06:11, 64F
→
02/23 06:11, , 65F
02/23 06:11, 65F
→
02/23 06:11, , 66F
02/23 06:11, 66F
→
02/23 07:05, , 67F
02/23 07:05, 67F
→
02/23 07:05, , 68F
02/23 07:05, 68F
→
02/23 07:05, , 69F
02/23 07:05, 69F
→
02/23 07:05, , 70F
02/23 07:05, 70F
→
02/23 07:08, , 71F
02/23 07:08, 71F
→
02/23 07:08, , 72F
02/23 07:08, 72F
→
02/23 07:08, , 73F
02/23 07:08, 73F
→
02/23 07:09, , 74F
02/23 07:09, 74F
推
03/06 14:31, , 75F
03/06 14:31, 75F