Re: [問題] 工作幾年後的7年級生 現在過得好嗎?

看板Salary作者時間7年前 (2016/12/05 20:24), 7年前編輯推噓3(304)
留言7則, 6人參與, 最新討論串106/323 (看更多)
本魯78年次 考大學的時候由於考不上台北的國立(考到台中商專去) 家裡兩老說沒事不要跑那麼遠 剛好父親在中國有關係 就被勸去中國讀大學(暨南大學) 但由於自己不努力,加上無法適應中國特色的文化 讀了兩年辦休學,回台灣當兵 當完兵後,想在未來能活用自己大學宅出來的日文能力 就跑去大阪打工度假 打工一個月也只做個15天左右,閒暇時間用自己賺的錢四處旅遊 可說是過得十分愜意的一年 在我洗碗切菜的這一年,也試過其他方法,讓我往後能待在日本 但我只有高中學歷,想申請技術簽還得要有大學學歷 因此無緣,只好被關回台灣 回台灣騎驢找馬的第一年,做的是日商義式餐廳 ← (薩利亞 32000*13) 第二年換了工作,找到的是設備代理商的日文翻譯 ← (達航 28000*12 含加班費每月平均55000~60000) 約聘職,ONCALL 在專案差不多快結案時,打開了104,開始物色下一份工作 打開看到日文翻譯的工作,幾乎都是約聘,或是短期的缺 為了累積經驗,我也只好將就點 這份是公司內部無塵室翻譯,輪日夜班 ← (住電電子材料 32000+5000住宿*12) 一樣在專案差不多快結束時,找了下一份工作 也就是現職 ← (Y牌機車 32000*15.5) 但並非專案性質,而是一年一聘,無須oncall,正常作息 且在這份工作讓我學到了會議、同步口譯的技能,這是以前無法做到的 到現在做了兩年,薪水紋風不動在那,讓我思考了轉職 但看看公司內部發給外包的口譯價格,心也冷了 ← (一天3000) 其中也試著去其他公司面試 但不是無聲卡,就是要求有實務經驗的,覺得做當作口譯太浪費 現在正面臨著抉擇 是不是要直接放棄口譯這行,轉職當新人業務 雖然要從新人價開始做,但起碼薪水會逐年調整 但反面想想,一個不結婚,無所求的阿宅,有這樣的薪水是否也足夠了?(年薪約50萬) 這兩種想法不斷地在我腦海打轉了兩年 直到現在也在不斷地思考中... 以上是本魯的迷惘人生 希望藉由此文能引發更多像我一樣的人來分享經歷。 以上。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.43.105 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Salary/M.1480940685.A.A3D.html

12/05 20:33, , 1F
接翻譯看看?
12/05 20:33, 1F
接翻譯也是一個可行之道 但現在的工作能讓我累積口譯年資,讓履歷表更有說服力 況且文書翻譯的薪資又要比口譯低個幾倍 我感覺還是利用業餘時間接就好,不要當專職比較好 ※ 編輯: gn02239542 (36.229.43.105), 12/05/2016 21:23:14

12/05 23:01, , 2F
口譯要有專業行情的話 還是要相關學歷吧 不然都是一般隨行
12/05 23:01, 2F

12/05 23:01, , 3F
口譯
12/05 23:01, 3F

12/06 16:58, , 4F
我覺得以你現在的情形回頭再去補個學歷可能比較好。
12/06 16:58, 4F

12/08 17:04, , 5F
口譯的行情...原po可以再去查查 高很多.
12/08 17:04, 5F

12/14 18:32, , 6F
我也待過達航,真的大起大落。
12/14 18:32, 6F

12/30 01:25, , 7F
一邊補學歷,ㄧ邊接case,應該大有可為
12/30 01:25, 7F
文章代碼(AID): #1OHLoDez (Salary)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 106 之 323 篇):
文章代碼(AID): #1OHLoDez (Salary)