[歌詞] Cool

看板Sakurazaka46作者 (神は死んだ。)時間1年前 (2023/02/12 00:25), 1年前編輯推噓5(500)
留言5則, 5人參與, 1年前最新討論串1/1
Cool-櫻坂46 作詞:秋元康 作曲:CHOCOLATE MIX 收錄在第5張單曲「桜月」 演唱成員:上村莉菜、小池美波、小林由依、齋藤冬優花、遠藤光莉、 大園玲(Center)、大沼晶保、幸阪茉里乃、関有美子、田村保乃、 藤吉夏鈴、森田ひかる、守屋麗奈、山﨑天 YouTube官方頻道MV: https://www.youtube.com/watch?v=XEKPn3WbksE
Cool Cool 大事なことなんて誰にも言っちゃダメなんだ 如此重要的事情 居然沒辦法說給其他人聽 自分の心飛び出せば一瞬で腐る 心中的真實想法一旦暴露出來 就會瞬間腐敗 どんなキレイな言葉を選んだとしても 不管選擇什麼樣的漂亮話 悲しいくらい見苦しいものに変わる 都將化為既悲傷又難看的事物 人間は誰も 愛を信じているのに 明明每個人 都對愛情深信不疑 空気に触れちゃったら 但只要不小心接觸到空氣 それが弱さになってしまう 愛情終究會成為弱點 だから 僕は心捨てて 因此 我選擇捨棄內心 そう 誰に媚びることなく 無愛想な男でいよう 沒錯 從此當個拒絕討好他人 態度冷淡的男人就好了 Cool どうでもいいふりして Cool 我裝作毫不在意 Cool 関係ないふりして Cool 假裝置身事外 Cool そっぽ向いて意思表示していた Cool 明明我早就把頭轉過去 對妳表示意思了 Cool そんなにこっち見ても Cool 就算妳一直盯著我看 Cool 興味がないんだって Cool 我也對妳毫無興趣 Cool まだ抵抗し続ける Cool 仍然繼續抵抗妳的視線 大人になりたくないよ 我不想成為大人啊 このまま愚かでいたい 還想繼續裝傻下去 Cool なんて厄介な Cool 怎麼這麼麻煩 Cool ホントの僕の気持ち Cool 快點察覺 Cool Cool 気づいてよ Cool Cool 我真正的心意啊 自分の心はいつでも堅い殻に包み込んで 一直以來 自己的內心都被堅硬的外殼包裹住 誰にも触れられないようにしておくべきだ 原本應該盡量不讓任何人碰觸 周りの誰かに振り回されたくはない 我不想任由周遭的人擺布 孤独でいれば僕は僕でいられるよ 只要選擇孤獨一人 就能繼續保持自我 やさしさや愛は 溫柔與愛情 時に見えないナイフになり 有時會化為看不見的刀刃 そばにいる味方まで 甚至連身旁的夥伴 知らず知らず傷つけてる 都在不知不覺間遭到波及 そんなつもりはなかったんだ 這並不是我最初的本意 そう 他人との距離感は 思ったより難しい 是啊 與他人之間的距離感 比想像中更難掌握 Rule もし守れと言うなら Rule 如果妳叫我遵守規矩 Rule もちろんできやしない Rule 那我當然不可能辦到 Rule 感情 剥き出しのまま生きて来た Rule 雖然曾經將感情暴露出來 一路活到現在 Rule 孤独な過去を笑え Rule 如今我卻選擇嘲笑孤獨的過去 Rule 勝手にさせてくれ Rule 就放手隨它去吧 Rule 縛られたくないよ Rule 我不想被它束縛啊 普通を求めちゃダメだ 不能一味地追求平凡 何も変わるわけない 這樣下去不可能發生任何改變 Rule 放っておいてくれないか Rule 能請妳不要管我嗎? Rule 最後の僕の願い Rule 我的最後一個心願 Rule Rule 破ろう Rule Rule 打破規矩吧 ああ だから カッコつけさせてよ 啊 所以 就讓我耍個帥吧 もう真実の僕なんか どうだっていいじゃないか? 至於真正的我是什麼樣子 根本沒差吧? Cool どうでもいいふりして Cool 我裝作毫不在意 Cool 関係ないふりして Cool 假裝置身事外 Cool そっぽ向いて意思表示していた Cool 明明我早就把頭轉過去 對妳表示意思了 Cool そんなにこっち見ても Cool 就算妳一直盯著我看 Cool 興味がないんだって Cool 我也對妳毫無興趣 Cool まだ抵抗し続ける Cool 仍然繼續抵抗妳的視線 大人になりたくないよ 我不想成為大人啊 このまま愚かでいたい 還想繼續裝傻下去 Cool なんて厄介な Cool 怎麼這麼麻煩 Cool ホントの僕の気持ち Cool 快點察覺 Cool Cool 気づいてよ Cool Cool 我真正的心意啊 ------------------------------------------------------------------------------ 「Cool」的歌詞所描述的內容,是主角在面對喜歡的女生時, 因為害怕被對方知道自己心中的真實想法,而選擇裝作酷酷的樣子, 並暗自期待對方察覺自己真正的心意。 這首歌的旋律不僅非常洗腦,MV的呈現方式也很有趣, 當初第一次看到MV的時候,還不知道「太空衣」究竟代表什麼意義, 看完歌詞之後,才明白「太空衣」所表示的意思, 應該是歌詞裡的主角不想讓人知道內心的想法,將自己與外界完全隔絕的概念。 另外,「Cool」也是玲ちゃん(大園玲)第一次擔任Center的曲子, 而玲ちゃん的第一本寫真集也在同一時間宣布即將在4月底發售, 在此先預祝玲ちゃん的寫真集能大賣~ ------------------------------------------------------------------------------ 如有錯誤,請不吝賜教。 歡迎轉載歌詞中文翻譯,麻煩註明作者和文章網址,謝謝。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.234.40.133 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Sakurazaka46/M.1676132732.A.1F6.html

02/12 01:25, 1年前 , 1F
感謝翻譯,大園玲這首很棒!
02/12 01:25, 1F

02/12 11:21, 1年前 , 2F
感謝翻譯~
02/12 11:21, 2F
※ 編輯: Gottisttot (114.26.52.231 臺灣), 02/12/2023 12:59:27

02/12 20:22, 1年前 , 3F
推!好期待表演啊
02/12 20:22, 3F

02/12 22:51, 1年前 , 4F
推~感謝翻譯
02/12 22:51, 4F

02/12 23:00, 1年前 , 5F
感謝翻譯
02/12 23:00, 5F
文章代碼(AID): #1Zvy5y7s (Sakurazaka46)