[乃木] 工事中 英文字幕

看板SakaTalk作者 (ㄏㄨㄢ)時間4月前 (2024/01/01 11:05), 編輯推噓31(32111)
留言44則, 33人參與, 4月前最新討論串1/1
https://www.nogizaka46.com/s/n46/news/detail/100025 在乃木坂配信中上傳的乃木坂工事中節目影片 在影片上傳的約一星期後將會開始提供英文字幕 透過YouTube的自動翻譯 可能可以選擇其他語言的字幕 ---- https://i.imgur.com/mtvRUGp.png
可以透過右下角的設定(齒輪圖樣)選擇字幕語言 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.172.60 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/SakaTalk/M.1704078310.A.152.html

01/01 11:05, 4月前 , 1F
真是感動,順便練英文(X)
01/01 11:05, 1F

01/01 11:08, 4月前 , 2F
運營終於良心發現了嗎?希望能在多上繁中字幕
01/01 11:08, 2F

01/01 11:11, 4月前 , 3F
YT自動翻譯就是個笑話
01/01 11:11, 3F

01/01 11:12, 4月前 , 4F
煩中字幕可是大膽的辱華行徑
01/01 11:12, 4F

01/01 11:16, 4月前 , 5F
繁中公告也更新很快
01/01 11:16, 5F

01/01 11:19, 4月前 , 6F
繁中公告有個屁用!我要繁中工事中
01/01 11:19, 6F

01/01 11:25, 4月前 , 7F
每個禮拜寄信煩有用
01/01 11:25, 7F

01/01 11:25, 4月前 , 8F
要開發東南亞市場吧 XD
01/01 11:25, 8F

01/01 11:40, 4月前 , 9F
不要信任自動翻譯https://i.imgur.com/WY5LZvt.jpg
01/01 11:40, 9F

01/01 11:41, 4月前 , 10F
不管是楓的棒棒或是楓的液都很糟糕
01/01 11:41, 10F

01/01 11:43, 4月前 , 11F
終於肯開拓市場了嗎
01/01 11:43, 11F

01/01 11:44, 4月前 , 12F
爐石嗎
01/01 11:44, 12F

01/01 11:46, 4月前 , 13F

01/01 11:47, 4月前 , 14F
字幕組表示: 已支援許久
01/01 11:47, 14F

01/01 11:55, 4月前 , 15F
B站表示: 門都沒有(刪除)
01/01 11:55, 15F

01/01 11:57, 4月前 , 16F
星羊圈悶方塊冰,集火☠!
01/01 11:57, 16F

01/01 12:11, 4月前 , 17F
字幕組現在都沒在做工事中了吧...
01/01 12:11, 17F

01/01 12:15, 4月前 , 18F
進軍海外!!
01/01 12:15, 18F

01/01 12:15, 4月前 , 19F
有在做但是比較慢而且藏在別的地方
01/01 12:15, 19F

01/01 12:15, 4月前 , 20F
字幕組還有吧 不傳B站
01/01 12:15, 20F

01/01 12:19, 4月前 , 21F
B站有各種前綴影片的版本,挺好笑的
01/01 12:19, 21F

01/01 12:29, 4月前 , 22F
字幕組現在搞了一個網頁,專門上傳工事中和紫星,但就沒
01/01 12:29, 22F

01/01 12:29, 4月前 , 23F
有以前那麼多彈幕了
01/01 12:29, 23F

01/01 12:43, 4月前 , 24F
中文字幕?
01/01 12:43, 24F

01/01 13:03, 4月前 , 25F
沒彈幕真的少很多樂趣
01/01 13:03, 25F

01/01 13:13, 4月前 , 26F
還有在做啊,只是改標題、分P、塞東西都沒用,不知道是被舉
01/01 13:13, 26F

01/01 13:14, 4月前 , 27F
報還是版權審核沒過,所以自己架站上傳
01/01 13:14, 27F

01/01 13:17, 4月前 , 28F
現在自己架站上傳 可憐吶
01/01 13:17, 28F

01/01 13:23, 4月前 , 29F
YouTube的日文自動字幕加減看吧 翻得還可以
01/01 13:23, 29F

01/01 13:28, 4月前 , 30F
字幕還有在做 只是最近的工事中看熟肉都懶了 囧
01/01 13:28, 30F

01/01 13:53, 4月前 , 31F
終於是慢慢地要開始拓展了..
01/01 13:53, 31F

01/01 14:05, 4月前 , 32F
工事中的企劃根本沒救了..
01/01 14:05, 32F

01/01 14:06, 4月前 , 33F
把偶像番搞成通販番真不簡單
01/01 14:06, 33F

01/01 14:41, 4月前 , 34F
YouTube自動翻譯繁體有更新了嗎,之前都把字幕擠在一起
01/01 14:41, 34F

01/01 15:11, 4月前 , 35F
賣東西那幾集看日本評價還不錯,但感覺中台不太買單
01/01 15:11, 35F

01/01 16:33, 4月前 , 36F
能啃生肉更方便
01/01 16:33, 36F

01/01 17:46, 4月前 , 37F
沒有彈幕真的很可惜,綜藝的趣味
01/01 17:46, 37F

01/02 02:36, 4月前 , 38F
終於有了==
01/02 02:36, 38F

01/02 10:32, 4月前 , 39F
聽著日文,看著英文,腦內轉成中文
01/02 10:32, 39F

01/02 10:53, 4月前 , 40F
最近忘年會還蠻有趣的 最近的氣話有點沒這麼好看
01/02 10:53, 40F

01/02 10:53, 4月前 , 41F
話說哪時候會有五期頭腦王 白跟藍都做企劃了
01/02 10:53, 41F

01/02 11:27, 4月前 , 42F
氣話?
01/02 11:27, 42F

01/02 13:03, 4月前 , 43F
企劃 錯字沒發現
01/02 13:03, 43F

01/02 13:43, 4月前 , 44F
四期智將也退了,四五期都能再一起測
01/02 13:43, 44F
文章代碼(AID): #1baYlc5I (SakaTalk)