Re: [心情] 成熟與稚氣
嗯...先說...我不是射手 ((毆飛
是跟射手有點血緣關係的水瓶 ((哪來的血緣關係啊!?
請容我說話直了點 有錯的地方也請多指教
※ 引述《jkhq (波斯)》之銘言:
部份恕刪
: 從今以後 我跟他出門都要開始裝扮自己 化妝這樣嗎?
: 這樣就不是當初兩人相悅走自然風 不注重外表的相同氣好了阿~~
: 好難過 真的...
: 昨天跟他說 什麼時候你才會為了我而存錢 不是為了我花錢?
: 說這句我是有涵義的 如果開始準備要為了我而存錢 表示打算要成家了
: 不過他連工作都尚未確定 (依他的學歷背景 找的工作會是very rich的那種
: 往師字輩去想就是了)
: 當然現在不好明說給他壓力了..聽不聽的出來
: 就看他的領悟力...
那改成他幫你存錢 你幫他花錢如何=3=
這是兩個人價值觀的問題
這部份其實原文中的推文都很中肯
也許你從小習慣節儉 希望他能像你一樣存錢
但是他習慣分享 也很高興能跟你分享~他也不會強迫你改變 要你別存了買點東西給他
我也曾經為射手的愛花錢生氣 但是後來覺得只會氣死自己而已~
也許等到你們考慮結婚
也許可以跟他討論一個月要不要存一些錢買房子之類的(我只說也許 因為我不是射手)
但是千萬不要逼他不準花 他願意存多少就多少吧 當賺到 ((喂
: 說了一堆 回到一開始的重點(媽媽的例子)
: 現在的我真是不好受....
: 他說他不在乎別人怎麼看我們 兩人過的好就好
: 現在是這樣 那以後呢?
他說不在乎 那你在乎嗎
現在是這樣 以後也會是這樣
不在乎的不會在乎 在乎的仍舊在乎~
你害怕的是你嫌他 還是他嫌你
: 我是不是容易受到別人的眼光而影響呢?真的有女生成功地充耳不聞 視而不見嗎?
: 因為路邊攤老闆的一句話 竟然可以讓我對彼此的感情有所疙瘩...
: 我是多麼的不喜歡別人誤認我們是姐弟戀 甚至是母子.....這我真的很反感
: 現在唯一愛的人 就不能看起來成熟一點 老氣些嗎?
: 跟他講電話的當下 腦海難免會閃過老闆那句話 就覺得非常不舒服...
: 然後變得不想再多講or多聽什麼甜言蜜語 正經事講完就想趕快結束通話
: 好惶恐 當初他進軍營我還自信滿滿的不會有變心的念頭...
提供另外一個思考方向給你
你不喜歡被當姐弟 或母子 難道他會高興嗎?
一個男生被說像女朋友的弟弟 也會不好受吧
但是他知道你會不高興 所以先安慰你 要你別放在心上
他跟你抱怨過你看起來太老氣讓他沒男子氣概嗎?
: 當然錯不在他 人的外貌真的難以改變
: 要我上妝打扮 是可以...但就是為了不要讓別人以為我是媽媽或大姐嗎?
: 也不知道為什麼 從以前到現在 如果是跟一群男女同學或朋友聊天聚餐 我就會打扮
: 不知道的人還覺得我變好多 甚至想進一步跟我交往 當對方得知我有男友了才作罷...
: 我想這就是一種想營造名花有主的心態吧...
: 而跟男友出門 以前覺得輕鬆自在 但不需要刻意打扮的結果卻換來傷人的言詞
: 跟他在一起讓我完全沒有自信....
: 妝前妝後 有沒有戴隱形眼鏡 真的差這麼大......
: 當然不敢誇說二十幾歲就像阿姨的人打扮起來會有多正 但感受是真的很兩極....
: 唉 真的好煩好悶:(
你想走自然風-->被當大姐-->因為被當大姐所以考慮化妝-->心有不甘
那...那你到底想怎樣(茶)
想想當初簡單快樂的初衷吧
不知道你有沒有想過 為什麼你要這麼介意別人說你像大姐
被人說看起來很登對相處的卻很差的不在少數
你也清楚外貌是作不得主的 一直在意只會讓自己氣死而已
外貌是會改變的 他的種種優點 應該比外貌重要吧
話說 如果是我 我可能會當著自助餐老闆的面
揉揉男朋友的頭~欸~兒子乖~(大笑) 從此之後這就是他的外號了~!
當你越在意一件事情 就會越來越在意
當你覺得一件事好像也不是那麼重要 其實就不會那麼重要了
不過我是外星人 比較說不得準XD
總之(咳) 互相包容互相體諒吧
最後 我很好奇原PO的星座~~~
--
嗯...重看一次好有繞口令的fu
越界發文請鞭小力一點=3=
--
因為要用到語言
一切就變的複雜了
***其實最重要的事是相當簡單的***
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.160.79
※ 編輯: vmsilverwolf 來自: 61.62.160.79 (01/03 20:07)
※ 編輯: vmsilverwolf 來自: 61.62.160.79 (01/03 20:27)
→
01/03 22:33, , 1F
01/03 22:33, 1F
→
01/03 22:42, , 2F
01/03 22:42, 2F
→
01/03 23:12, , 3F
01/03 23:12, 3F
→
01/03 23:12, , 4F
01/03 23:12, 4F
→
01/03 23:13, , 5F
01/03 23:13, 5F
→
01/03 23:17, , 6F
01/03 23:17, 6F
→
01/03 23:17, , 7F
01/03 23:17, 7F
→
01/03 23:19, , 8F
01/03 23:19, 8F
→
01/03 23:19, , 9F
01/03 23:19, 9F
推
01/04 13:19, , 10F
01/04 13:19, 10F
→
01/04 13:21, , 11F
01/04 13:21, 11F
→
01/04 17:08, , 12F
01/04 17:08, 12F
→
01/05 21:30, , 13F
01/05 21:30, 13F
→
01/05 21:31, , 14F
01/05 21:31, 14F
→
01/05 21:32, , 15F
01/05 21:32, 15F
→
01/05 21:32, , 16F
01/05 21:32, 16F
→
01/05 21:33, , 17F
01/05 21:33, 17F
→
01/05 21:33, , 18F
01/05 21:33, 18F