[問題] 有蒙的都充滿熱血....
自從接觸Z2之後
對天元突破充滿好奇
尤其武器是鑽頭...
看完整集動畫+劇場紅蓮篇
只能說
太~~~熱~~~血~~~啦~~~~
真的很好奇 再世篇 要怎麼設定打到宇宙的機體....
太大了=口=+
話說
妮亞 每次開頭的打招呼
是GO開頭 而不是平常的O開頭
這兩句的意思有不同嗎QQ?
還有
台版是翻譯 裸顏 還是 羅巖
後者真的好聽多了...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.41.167.152
※ 編輯: hsinofkids 來自: 114.41.167.152 (05/31 16:38)
推
05/31 16:45, , 1F
05/31 16:45, 1F
→
05/31 17:03, , 2F
05/31 17:03, 2F
真的 XD
推
05/31 17:13, , 3F
05/31 17:13, 3F
→
05/31 17:28, , 4F
05/31 17:28, 4F
恩 就這句 跟平常的o e ki 有甚麼差別? (不知道有沒有拼對QQ
→
05/31 17:36, , 5F
05/31 17:36, 5F
※ 編輯: hsinofkids 來自: 114.41.167.152 (05/31 17:43)
→
05/31 17:44, , 6F
05/31 17:44, 6F
推
05/31 17:54, , 7F
05/31 17:54, 7F
推
05/31 18:00, , 8F
05/31 18:00, 8F
→
05/31 18:00, , 9F
05/31 18:00, 9F
推
05/31 18:02, , 10F
05/31 18:02, 10F
推
05/31 20:07, , 11F
05/31 20:07, 11F
→
05/31 20:47, , 12F
05/31 20:47, 12F
推
05/31 20:59, , 13F
05/31 20:59, 13F
推
05/31 21:05, , 14F
05/31 21:05, 14F
→
05/31 21:06, , 15F
05/31 21:06, 15F
推
05/31 21:14, , 16F
05/31 21:14, 16F
推
05/31 21:21, , 17F
05/31 21:21, 17F
→
05/31 21:31, , 18F
05/31 21:31, 18F
推
05/31 22:02, , 19F
05/31 22:02, 19F
→
05/31 22:02, , 20F
05/31 22:02, 20F
推
05/31 22:09, , 21F
05/31 22:09, 21F
→
05/31 22:12, , 22F
05/31 22:12, 22F
→
05/31 22:13, , 23F
05/31 22:13, 23F
→
05/31 22:46, , 24F
05/31 22:46, 24F
推
05/31 23:01, , 25F
05/31 23:01, 25F
推
05/31 23:56, , 26F
05/31 23:56, 26F
噓
06/01 00:16, , 27F
06/01 00:16, 27F
→
06/01 01:37, , 28F
06/01 01:37, 28F
推
06/01 02:04, , 29F
06/01 02:04, 29F
→
06/01 02:05, , 30F
06/01 02:05, 30F
推
06/01 23:48, , 31F
06/01 23:48, 31F
→
06/01 23:49, , 32F
06/01 23:49, 32F
→
06/01 23:50, , 33F
06/01 23:50, 33F
→
06/02 00:06, , 34F
06/02 00:06, 34F
推
06/02 02:15, , 35F
06/02 02:15, 35F
推
06/02 05:10, , 36F
06/02 05:10, 36F
推
06/02 16:32, , 37F
06/02 16:32, 37F