[新聞] Ana Ivanovic 溫網賽後訪問(輸鄭潔)

看板SRB-CRO作者時間16年前 (2008/06/28 09:21), 編輯推噓5(503)
留言8則, 6人參與, 最新討論串1/1
http://0rz.tw/4a4ka 原網址: http://www.wimbledon.org/en_GB/news/articles/2008-06-27/ 200806271214596252281.html 自己翻的 翻得有問題請告知~ Pressure took its toll, says Ana (伊娃:壓力讓我付出代價) Ana Ivanovic blamed the pressures of winning her first Grand Slam title at Roland Garros this month and becoming world number one for her shock 6-1, 6-4 defeat by Jie Zhang of China. "It has been a very emotional past couple of weeks and it took its toll," she claimed. (伊娃自責法網得到第一個大滿貫和世界排名第一後帶來壓力,而輸給中國的鄭潔6-1,6-4 她說:過去兩週過度地情緒化,讓我付出了代價。) But, while paying full tribute to an opponent who had played excellently, she said she found the gusty conditions on No.1 Court even more of a problem. "I found it hard to get good timing, I had so many mishits. And she was reading my serve very well and also hitting flat and hard." Ivanovic said she needed to look at the defeat as a learning experience. "For me, it was all new situations. Although I wasn't nervous or anything, I didn't have as good preparation as I hoped for because I had to have time off after Roland Garros." (伊娃說對手表現得很出色,而自己出現問題,找不到好的擊球時機,我很多球打不好, 然而鄭潔能判讀我的發球,回擊很有力。 伊娃說會將這次失敗作為一個學習的經驗,在法網之後準備的時間太過緊湊。) Admitting that she had struggled here from the first round, she said. "Coming from clay you have to go on court with a completely different mentality. On clay, if you are struggling a little bit you still have time to get into the game. "But on grass everything is happening so fast, you really have to be there from the first point, and that's something I found hard." (伊娃說打得很棘手,因為草地和紅土是完全不同的場地,在紅土有較多的時間適應。 但草地上進行很快,必須從第一分就能進入狀況,這很難以適應。) She also felt that everyone was giving a bir extra against the world number one. "Everyone is so pumped up against you. They know they have nothing to lose and are pumped up, giving their best. It's something you have to accept." Explaining her calm, post-match demeanour, she said: "Trust me, it is not easy to lose, but I had some time to calm down after the match. But you also have to realise the world won't end. (伊娃覺得身為世界第一,其他選手當然會盡力來打倒妳,而她們不覺得有什麼好擔心, 而且會想盡全力發揮,這是妳必須接受的。 面對今天比賽的失敗,是不容易忘記的,我需要時間沈澱,但這不是世界末日。) "I'm still so young and have many tournaments in front of me. These things make you realise there are areas to improve on. Sometime you need a punch like this." Zheng said she was given the incentive to be more aggressive by what she thought was poor serving by Ivanovic. "[Her serve] was just so-so, and that made me give 100 per cent on every point." (伊娃說我還年輕,仍有許多賽事在等著我,這些事情讓妳知道有許多地方要改進。 有時妳需要這種當頭棒喝。 鄭潔說伊娃的發球一般而讓她在每一分上能更有侵略性的擊球。) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.169.102.60

06/28 09:59, , 1F
Ana好好休息吧,充電滿滿地迎接下一個挑戰!!
06/28 09:59, 1F

06/28 11:19, , 2F
恩恩 還有很多比賽呢 ANA好好調養身心
06/28 11:19, 2F

06/28 11:56, , 3F
自責的ANA.....心疼
06/28 11:56, 3F

06/28 12:01, , 4F
不過今天Ana真的是不OK 好好檢討一下 硬地賽事加油
06/28 12:01, 4F

06/28 14:02, , 5F
Ana加油啊...昨天我看完第一盤就關電視等奇蹟了....
06/28 14:02, 5F

06/28 14:03, , 6F
硬地要拼一點
06/28 14:03, 6F

06/28 14:10, , 7F
昨天比賽現在有重播 只要對拉 伊娃很容易自己失誤 表現不好..
06/28 14:10, 7F
※ 編輯: nq 來自: 118.169.102.60 (06/28 14:33)

06/28 16:12, , 8F
安大美女果然剛當上球後心理壓力太大了...硬地再加油吧!
06/28 16:12, 8F
文章代碼(AID): #18PP8Doe (SRB-CRO)