[上訴]YANKEES版版主FlyFreedom (福利蛋™)
你好,是這樣的。我在洋基版#1EdW38AO這篇推文,因為這篇的推文被板主福利蛋水桶。
水桶文是洋基版的#1EdwYXKw (NY-Yankees)一文。
我昨天傍晚看到我被桶後,非常的不服氣,瞬間就去申訴版申訴。
申訴文在#1Ee0AqaS (CourtBasebal),剛剛工作之餘開電腦看到判決出來了,
判決文在#1Ee0b1tE (CourtBasebal)。我看到判決文後,更是不服,
他文裡面說我若是不服可以來此上訴,所以我就來了。
我的主訴是,他說我
麻煩不要在推文裡找板友們麻煩,引起紛爭
可是問題是,很明顯的我只是在推文裡面問個問題,然後一堆人找我麻煩。
請注意,是勞苦津貼那欄,就是最右邊那欄,因為他沒有寫明幣值,
於是我用推文問他
推 ShineShineJu:勞苦津貼是... 新台幣嘛!!! 還是一樣是P幣? 10/19 21:45
┌─────┬──┬──┬────┬────┐
│ID │篇數│比例│獎金(P) │勞苦津貼│
├─────┼──┼──┼────┼────┤
│windtemple│70 │35% │24500 │700 │ 節錄就好,省ptt資源~
他在獎金後面有(P),這樣應該就是p幣的意思,可是勞苦津貼後面並沒有註明
是何種幣值。很多版友沒有搞清楚我在問什麼就直接說我厚問,並且影射我沒大腦,
我的視力有問題,於是我只好在推文裡面一一說明,但是有的版友很奇怪,
我明明才剛回答完,他又一樣的問題再問一次,所以我只好再度於推文裡面回答。
整個過程大致上就是這樣,所以才會有這麼多我的推文。
ps~直到剛剛還是有人搞不清楚,一直以為我是在說獎金那欄,可以看水桶文最新推文。
所以您說我可以不必要說明清楚(說清楚我不是來亂/找碴的)嘛?
我不回應不是等於默認我是來找碴的?但是我不是所以我必須要回應眾版友的推文。
可是我回應後福利蛋就把我水桶,我想請問這是哪招??這不太合理吧???
請大人您看一看,你看我整篇的推文,我有哪一句哪一字是如他所說,
是在找版友的麻煩? 沒有嘛...
推
10/19 21:45,
10/19 21:45
推
10/19 23:58,
10/19 23:58
→
10/20 00:32,
10/20 00:32
→
10/20 01:18,
10/20 01:18
推
10/20 10:46,
10/20 10:46
→
10/20 10:47,
10/20 10:47
→
10/20 10:58,
10/20 10:58
推
10/20 11:30,
10/20 11:30
推
10/20 11:40,
10/20 11:40
推
10/20 11:49,
10/20 11:49
→
10/20 11:50,
10/20 11:50
→
10/20 11:50,
10/20 11:50
→
10/20 11:51,
10/20 11:51
推
10/20 12:06,
10/20 12:06
推
10/20 12:10,
10/20 12:10
→
10/20 12:10,
10/20 12:10
推
10/20 12:12,
10/20 12:12
→
10/20 12:12,
10/20 12:12
→
10/20 12:13,
10/20 12:13
→
10/20 12:13,
10/20 12:13
→
10/20 12:14,
10/20 12:14
推
10/20 12:17,
10/20 12:17
→
10/20 12:17,
10/20 12:17
→
10/20 12:17,
10/20 12:17
→
10/20 12:19,
10/20 12:19
→
10/20 12:20,
10/20 12:20
→
10/20 12:21,
10/20 12:21
→
10/20 12:21,
10/20 12:21
推
10/20 12:24,
10/20 12:24
→
10/20 12:25,
10/20 12:25
→
10/20 12:25,
10/20 12:25
→
10/20 12:25,
10/20 12:25
推
10/20 12:34,
10/20 12:34
→
10/20 12:34,
10/20 12:34
→
10/20 12:35,
10/20 12:35
推
10/20 12:39,
10/20 12:39
→
10/20 12:39,
10/20 12:39
→
10/20 12:39,
10/20 12:39
再來看看板友們的推文
推
10/19 21:45,
10/19 21:45
推
10/19 23:53,
10/19 23:53
→
10/19 23:54,
10/19 23:54
→
10/20 00:11,
10/20 00:11
推
10/20 01:14,
10/20 01:14
推
10/20 02:02,
10/20 02:02
→
10/20 02:02,
10/20 02:02
推
10/20 04:30,
10/20 04:30
推
10/20 09:48,
10/20 09:48
→
10/20 10:58,
10/20 10:58
推
10/20 11:22,
10/20 11:22
推
10/20 11:30,
10/20 11:30
推
10/20 11:48,
10/20 11:48
推
10/20 11:49,
10/20 11:49
推
10/20 12:02,
10/20 12:02
推
10/20 12:09,
10/20 12:09
→
10/20 12:10,
10/20 12:10
推
10/20 12:10,
10/20 12:10
推
10/20 12:10,
10/20 12:10
推
10/20 12:11,
10/20 12:11
推
10/20 12:11,
10/20 12:11
推
10/20 12:11,
10/20 12:11
推
10/20 12:12,
10/20 12:12
→
10/20 12:12,
10/20 12:12
推
10/20 12:13,
10/20 12:13
→
10/20 12:13,
10/20 12:13
→
10/20 12:15,
10/20 12:15
推
10/20 12:15,
10/20 12:15
推
10/20 12:16,
10/20 12:16
→
10/20 12:18,
10/20 12:18
→
10/20 12:19,
10/20 12:19
推
10/20 12:22,
10/20 12:22
推
10/20 12:22,
10/20 12:22
→
10/20 12:24,
10/20 12:24
推
10/20 12:26,
10/20 12:26
推
10/20 12:27,
10/20 12:27
→
10/20 12:27,
10/20 12:27
推
10/20 12:27,
10/20 12:27
推
10/20 12:34,
10/20 12:34
→
10/20 12:34,
10/20 12:34
推
10/20 12:44,
10/20 12:44
推
10/20 12:47,
10/20 12:47
推
10/20 12:48,
10/20 12:48
→
10/20 12:49,
10/20 12:49
推
10/20 12:49,
10/20 12:49
推
10/20 12:51,
10/20 12:51
推
10/20 13:30,
10/20 13:30
→
10/20 14:28,
10/20 14:28
→
10/20 15:06,
10/20 15:06
→
10/20 15:07,
10/20 15:07
→
10/20 15:07,
10/20 15:07
→
10/20 15:34,
10/20 15:34
→
10/20 15:35,
10/20 15:35
推
10/20 15:36,
10/20 15:36
如我上面所說,我問個問題,大家對我有意見,有人是根本沒搞清楚我問的是勞苦津貼,
我解釋過後他還是認為我問的是獎金那欄,然後我再解釋,其他版友還是認為我是在問
獎金(P)那欄,所以我只好用很無奈的口氣繼續回應。
但是我都說的清清楚楚後,還是有鄉民不斷的在找我麻煩,如上的推文請參照。
一個簡簡單單的問題,肇因於板主福利蛋的文章語意不清。我善意的發問,
他不回應就算了(其實他一開始回應清楚或是一開始文章打清楚後面這些事情都沒了),
可是他沒有於文章裡面打清楚勞苦津貼的單位,我發問後他也不回應。
反而是放任版友於推文裡面針對我,然後我只好一一回應,我用字遣詞都很注意歐,
在這種情況下我竟然還會被水桶,坦白說我是感到非常的意外啦。
我,認為,我沒有在推文裡找板友們麻煩,引起紛爭。
我只是很單純的問個問題,然後於推文中跟版友們討論,或是回應版友的說法。
整個過程就是這樣而已,我不知道他為什麼會說我是在找版友們麻煩,引起紛爭.......
請您明鑒! 以上。
--
I know what it is to be in need, and I know what it is to have plenty.
I have learned the secret of being content in any and every situation,
whether well fed or hungry, whether living in plenty or in want.
I can do everything through him who gives me strength.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.115.148.128
推
10/23 07:54, , 1F
10/23 07:54, 1F