![](http://www.issuedaily.com/thumb_image/thumb_mn31m201107150807121713.jpg)
[情報] [少女時代徐玄的'巴黎日記'(3)] 法國公演的幕後花絮是?
![](http://www.issuedaily.com/thumb_image/thumb_mn31m201107150807121713.jpg)
'少女時代忙內'徐玄最近在issuedaily上的連載專欄'巴黎日記'獲得很大的迴響
造訪issuedaily網站的網友將近有40萬名
有歌迷,也有讚賞徐玄文章寫作能力的人
徐玄所寫的'巴黎日記'是為了收藏對'SM巴黎演唱會和訪問巴黎'的感激
由她親自記錄,並親自寫下的內容
issuedaily僅擔任校正的角色
照片是本人親自照的,以及請當地人幫忙拍攝的
說是徐玄的自拍也不為過
這次的連載專欄請到了不只是韓國的女子團體
更是讓全世界大眾文化產生變化的'9位女戰士'少女時代
其中徐玄雖然是(年紀)最小的,卻擁有博學知識和卓越的文章寫作能力
而這些能力同時也獲得SM職員們及歌迷的認同
徐玄的'巴黎遠征記'是以20歲初的眼光,用感性的一字一句所寫下的
她用淡淡的細緻風格,寫下了第一天巴黎巡禮、第二天韓流熱潮、
第三天'SM France公演'的內容及她實際對巴黎的感受
到目前為止已經刊出前兩回,15日公開的是第三回
到下禮拜初為止預定將2-3回合併刊載
因為網友的熱烈聲援
超過當初企劃的'徐玄的巴黎日記'又會已什麼樣的面貌呈現在我們眼前
請大家拭目以待
-內容刊登順序
1.夢中描繪的歐洲,法國巴黎的第一天
2.今天試著當一天的巴黎人!世界是如此寬闊,不知道的事物還有多
3.這裡是法國巴黎,我是大韓民國歌手少女時代
4.法國的韓流,進出歐洲
5.法國SM公演,用照片看其多變的面貌
http://www.issuedaily.com/thumb_image/thumb_fh236201107150812386867.jpg
![](http://www.issuedaily.com/thumb_image/thumb_fh236201107150812386867.jpg)
3.這裡是法國巴黎,我是大韓民國歌手少女時代
終於到了公演當天!不是少女時代的演唱會,而是'SMTOWN'的演唱會
看到了好多許久不見的臉龐
前後輩因為各自不同的活動,平常很難遇見的人們都看到了
這種感覺真的只能用'Good'來形容
接下來是SMTOWN家族的彩排
互相問候、問好,能在海外這樣一起舉行公演真的是心情很棒
特別能看到是前輩和後輩們不同特性的表演
互相討論練習的優缺點...
因此學到了很多,也覺得是更有意義的一個公演
多變的特別表演...其中我和Super Junior的圭賢前輩有一起合唱 很緊張也很高興
和圭賢前輩一起合唱了'Way back into love'
在巴黎創造了一個很有意義的表演
因為是在巴黎的第一次表演,希望是創造出難以忘懷的表演
圭賢前輩甜美且溫柔的聲音真的是極品
當然歌也唱得很棒
其實和圭賢前輩一起合唱有一點擔心
但是在舞台上的我是很輕鬆也很幸福的
因為圭賢前輩努力教導我很多事情的關係
現在想起來都還是覺得相當感謝
如果沒有圭賢前輩的照顧我會很辛苦
真的很感謝
http://www.issuedaily.com/thumb_image/thumb_nx14l201107150810466611.jpg
![](http://www.issuedaily.com/thumb_image/thumb_nx14l201107150810466611.jpg)
終於到了少女時代的表演!
因為很集中於和圭賢前輩合唱的歌曲上,所以沒能仔細的看觀眾們
但是在我們(少女時代)的表演時,(我)就開始和觀眾們一個一個的對視了
看起來不只有法國當地人,還有從全歐洲過來欣賞的外國觀眾們
填滿了整個場地
看著雖然不熟練但仍努力用韓語唱著我們歌曲的人們
感謝的淚水在我的眼眶打轉
和在日本、中國、東南亞等亞洲地區公演的感覺和感動有點不太一樣
覺得我的心臟好像快要爆炸一樣
還不熟悉的景象就呈現在我眼前
他們豐富的表情至今仍歷歷在目
一邊搖著頭一邊笑著 又熱烈的歡呼及拍手
用明亮的微笑給予我們如雷般掌聲的他們
非常神奇也很感謝
我一直重複想著'我們是大韓民國的少女時代'
大聲唱著我們的歌曲像是'Run devil run、'Genie'、'Gee'、'Kissing you'等
原本陌生的觀眾們似乎變得更親近了
我們用生疏的法語問候,觀眾們用生疏的韓語喊著少女時代
讓熱烈的公演氣氛達到了高峰
透過音樂我們成為一體
心也和心互相連結起來
[少女時代 徐玄]
--
忙內你日記好多篇......
原本以為今天第三篇刊完就會結束
沒想到又多出幾篇
看來真的是太多人點閱了~~~
--
Fr:www.issuedaily.com http://tinyurl.com/6749zys
譯:amei22887@PTT_SNSD
若要轉載煩請先來信告知
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.231.7.113
推
07/15 21:04, , 1F
07/15 21:04, 1F
推
07/15 21:06, , 2F
07/15 21:06, 2F
推
07/15 21:07, , 3F
07/15 21:07, 3F
推
07/15 21:21, , 4F
07/15 21:21, 4F
推
07/15 21:25, , 5F
07/15 21:25, 5F
推
07/15 21:51, , 6F
07/15 21:51, 6F
推
07/15 22:04, , 7F
07/15 22:04, 7F
推
07/15 22:14, , 8F
07/15 22:14, 8F
推
07/15 22:16, , 9F
07/15 22:16, 9F
→
07/15 22:17, , 10F
07/15 22:17, 10F
→
07/15 22:18, , 11F
07/15 22:18, 11F
推
07/15 22:21, , 12F
07/15 22:21, 12F
推
07/15 22:23, , 13F
07/15 22:23, 13F
推
07/15 22:30, , 14F
07/15 22:30, 14F
推
07/15 22:30, , 15F
07/15 22:30, 15F
→
07/15 22:35, , 16F
07/15 22:35, 16F
→
07/15 22:47, , 17F
07/15 22:47, 17F
→
07/15 22:51, , 18F
07/15 22:51, 18F
→
07/15 22:57, , 19F
07/15 22:57, 19F
推
07/15 23:01, , 20F
07/15 23:01, 20F
推
07/15 23:08, , 21F
07/15 23:08, 21F
推
07/15 23:09, , 22F
07/15 23:09, 22F
推
07/15 23:14, , 23F
07/15 23:14, 23F
推
07/15 23:18, , 24F
07/15 23:18, 24F
推
07/16 01:23, , 25F
07/16 01:23, 25F
推
07/16 10:10, , 26F
07/16 10:10, 26F
推
07/16 12:43, , 27F
07/16 12:43, 27F
推
07/16 14:14, , 28F
07/16 14:14, 28F
推
07/16 17:01, , 29F
07/16 17:01, 29F
推
07/16 23:32, , 30F
07/16 23:32, 30F
推
07/16 23:56, , 31F
07/16 23:56, 31F
推
07/17 02:33, , 32F
07/17 02:33, 32F
→
08/18 01:09, , 33F
08/18 01:09, 33F
→
09/28 21:01, , 34F
09/28 21:01, 34F