[新聞] 替代役不意外 外交役青年

看板SMSlife作者 (19元)時間13年前 (2010/11/08 08:52), 編輯推噓11(1102)
留言13則, 13人參與, 最新討論串1/1
〔自由時報記者胡清暉/台北報導〕 http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/101108/78/2gh24.html 今年從台大醫學系畢業的朱子宏,原本是不會講台語 的外省子弟,大學時靠著聽台語歌、看鄉土劇、閱讀台語教材及研究,多管齊下自學台語 ,並記錄整理醫學院老師講授的「醫用台語班」課程內容,主編「醫用台語教學」,希望 讓更多醫師能直接用台語和病患溝通。 外省囝仔 將老師授課內容整理出書 會說中、英、法、德、西、葡、俄等七國語言的朱子宏,對語言、國際政治很感興趣,念 醫學系的同時,也輔修政治系國際關係組,大學念了八年,曾獲台大醫學系書卷獎。他的 母親是說閩南語的金門人,但父親是外省人,從小被教導講國語,他原本不會聽,也不會 講台語。有鑑於未來臨床治療經常會遇到講台語的病患,他為了更精準瞭解患者病情,不 靠護士或家屬翻譯,大五開始學台語。 朱子宏靠著聽台語歌、看鄉土劇、閱讀台語教材及研究,用朗誦古文的方式熟記台語的讀 音,並用台語音標標註漢字,也經常和會講台語的親友同學對話。 此外,台大醫學院在中斷多年後,系學會先前又請到許多臨床醫師合開「醫用台語班」, 他和另一位醫學系同學張之嚴主動把老師的授課講義錄音、騰稿,並詳盡整理各種疾病、 症狀、常見問診句子,對應漢字、台語字、羅馬拼音,編寫成「醫用台語教學」。 這本書第一章是「台語拼音教學」,說明台語的十五個子音、七十五至八十五個韻母,並 以不同章節說明不同科別的病史詢問、症狀、和患者及家屬常見的溝通對話。 這本書還附有光碟,可自修自學。台大醫學院院長楊泮池在序中強調,台語在醫病溝通中 非常重要,尤其是老年病患較多的科別,台語如果不靈光,除了鬧笑話外,還會影響病人 對醫師的信賴及醫療安全。例如,臨床上就曾發生過,交代病人回家吃藥要「吃飽三粒」 ,讓病人聽成「吃一百三十粒」,或是照X光時告訴病人「數到三就要照!」講成「數到 三就要跑!」 「醫用台語教學」出版後已賣一千兩百本,許多醫界大老、台語文學者陸續提供意見,朱 子宏考慮增修後再版。他也笑說:「台語已溝通無礙,最高興的是,可以直接用台語和外 婆對話。」 朱子宏後天將啟程前往非洲友邦聖多美普林西比服外交替代役,為期十個半月,預計明年 九月返台。他表示,很珍惜這次難得的機會,雖然會擔心瘧疾、黃熱病、A肝,但「如果 太擔心的話,就不用去了」。他也會帶著後續蒐集到的醫用台語相關資料出國,利用空檔 透過e-mail越洋參與這本書的修訂工作。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.29.35.146

11/08 08:58, , 1F
阿~~替代役之光~~
11/08 08:58, 1F

11/08 08:59, , 2F
替代役青年們~夢想起飛~
11/08 08:59, 2F

11/08 09:01, , 3F
替代役不意外
11/08 09:01, 3F

11/08 09:02, , 4F
讚!
11/08 09:02, 4F

11/08 09:02, , 5F
推 就知道這個人會紅 XD
11/08 09:02, 5F

11/08 09:08, , 6F
好強@@
11/08 09:08, 6F

11/08 09:09, , 7F
11/08 09:09, 7F

11/08 09:20, , 8F
真強者...
11/08 09:20, 8F

11/08 09:27, , 9F
替代役不意外xd
11/08 09:27, 9F

11/08 09:33, , 10F
加油!! 11中之光.....
11/08 09:33, 10F

11/08 09:35, , 11F
我跟他同分隊!!!!!
11/08 09:35, 11F

11/09 18:38, , 12F
醫生耶!太酷了 6分隊之光
11/09 18:38, 12F

11/10 07:14, , 13F
推!
11/10 07:14, 13F
文章代碼(AID): #1Crqde2A (SMSlife)