[分享] 當幹部的心得
(文長 自行斟酌)
我常常會上來看這個版
從我還在當兵一直到退伍後都是如此
看這個版可以感受到很多怨氣以及回憶 每個人想表達的不同
但有趣的是在成功嶺裡面最大聲的幹部們 在替代役版裡面卻是最小聲的
說是低調也好 說是怕被認出來尋仇也好
不可否認的是很多區隊長分隊長也都在看這個版 只是默默的潛水罷了
我自己不是替代役 是今年退伍的預官 也就是中隊上的軍職區隊長
在來到成功嶺替代役訓練班之前 受的都是國軍的訓練 從新訓到分科訓
來之前我的想法跟大部分國軍想法都一樣"替代役就是爽兵"
但在我第一次接兵時就有很大的改觀了(請容我用"兵"來形容 對我而言跟兵沒多大差別)
頭一次接兵 老幹部們的震撼教育就讓我覺得很誇張
從下車.體檢.分床位.洗澡就寢到起床睜開眼 一切都是在龐大的精神壓力下完成
要跟國軍的新訓比起來 那真是天差地遠 國軍新訓真的就是"過太爽"了
我當時不了解 為什麼要這樣對待這群什麼都不懂的新兵?
一直不解到我受到第二次震撼教育為止
第二次震撼教育是我的役男們給的 也就是在我背值星的時候
因為是預官 所以註定是區隊長背紅帶子
要一個連紅白藍都不熟的傢伙背著代表全隊指揮官的紅帶子 壓力真的是非常之大
或許你會認為中隊長才是最大的 但值星官才真的是對全隊發號施令的人
包括幹部的任務.部隊時間控管.上課出席人員.各中隊事務協調 全都是值星官來做決定
替代役的區隊長都是由分隊長升上來的 自然是經驗老到
但對我們這些菜鳥區隊長而言 連兵都不清楚怎麼帶 哪會知道這麼多事情啊!
背值星期間大包小包不斷就算了 我帶的第一梯役男偏偏就是我帶過最難帶的一梯
抽煙事件不斷.暴力恐嚇同梯.與幹部互嗆威脅 大大小小的事都有
講也講不聽 做也做不好 這時我真的覺得不是幹部虐待役男 而是役男在虐待幹部
幹部為什麼要凶要嚴苛? 簡單來說:是上面交代的。
替代役本來就是服役於社會上的 三教九流的人都有
就是有人會藉服役之便為非作歹 控制不住自己的私慾跟貪心 才會造成社會負面的評價
成功嶺新訓這種近乎專制時期的嚴格訓練 就是希望把不好的品格跟儀態給改正
這當然是很好聽的說法 但這也的確是事實 也是傳統
你要一百多個來自不同背景的役男在四週內能聽話能服從
除了填鴨式的斯巴達訓練 還有更好的方法嗎? 別說用愛的教育 又不是學前孩童
不稍微約束一下 到了社會上會不出亂子嗎?
當然聽的進去就是聽的進去 會作姦犯科的依然故我
幹部也只是用自己的方式盡力去實行而已
離開成功嶺 有人會對幹部思念 有人會痛恨 甚至有人想報仇
幹部的帶兵方法本來就不同 有些幹部的不檢點或玩兵心態是有問題的
有人帶兵帶到心 也有人帶兵帶的怨聲載道 能力本來就有差
我以前會跟我的兵講:
"這些人在你生命中都只是過客,沒必要把他們的怒言惡話放在心上,進而怨恨他們或是
懷疑自己,那豈不是自己才是最笨"
我當新兵時也有很肚爛的班長 以前大家私下也喜歡幹譙他
但等我離開以後 我是我他是他 何必心懷怨恨呢? 他也只是盡本份而已吧!
幹部權力很大 壓力也很大
有時會聽到役男抱怨幹部偷懶.愛吃東西
卻沒想到可能他才剛key完你們所有人的役籍資料正在休息
最凶最大聲的幹部被大家譙的最慘 但在其他幹部心目中可能他才是最管事最得力的
最好人最不管役男的幹部 卻可能是最無所事事 只會讓別人當壞人的
在不同的位置會有不同的心態 役男眼中的好幹部不見得是幹部眼中的好同僚
換一種角度想 或許就不會那麼痛恨他們了
中隊上面的長官是班本部 是由一群公務人員及部份分隊長組成 (先撇開大隊長不談)
上面長官往往都是扮白臉 又視察又慰問的 而黑臉都是中隊幹部在當
但規矩都是上面訂的呀 若上面要中隊辦得像夏令營一樣 中隊也一定照辦
官僚體系就是這樣 長官不會直接來罵你 但卻會對中隊施加壓力 只是看不到而已
中隊級幹部就是夾在班本部跟役男之間 帶太凶被役男申訴 帶太散被長官臭罵
常常裡外不是人
看到前面有人問說當幹部能學到什麼? 有人說學會罵人不帶髒字
這也是真的(至少我從沒罵過役男髒字)
我自己學到了一些處事技巧 交際手腕 還有很多的勇氣
要在一百多人面前講話.教導.示範 以至於對他們負責 真的不是容易的事
裡面一堆人比我年紀大.社會經驗豐富.身價數百倍 或以後會是我上司都有可能
但在當兵時 我就是要對他們講話.負責 真的很需要勇氣
當幹部是很有意思的經驗 有酸有苦
很多幹部會說當初是被騙進來的 這樣講也沒錯 誰會願意當黑臉呢?
幹部也很在乎役男對他們的想法 潛水偷看文章 熬夜讀役男寫的心得
其實不僅是役男在跟幹部學東西 幹部也在跟役男學經驗
大家都只是盡一份心力 只不過聞道有先後罷了
服役本來就是一種磨練 除了盡義務 可以去學著有自己的體會
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.85.14.244
推
11/22 07:21, , 1F
11/22 07:21, 1F
推
11/22 07:31, , 2F
11/22 07:31, 2F
推
11/22 08:27, , 3F
11/22 08:27, 3F
推
11/22 09:15, , 4F
11/22 09:15, 4F
→
11/22 09:29, , 5F
11/22 09:29, 5F
推
11/22 09:44, , 6F
11/22 09:44, 6F
推
11/22 10:04, , 7F
11/22 10:04, 7F
→
11/22 10:05, , 8F
11/22 10:05, 8F
※ 編輯: restingbeast 來自: 210.85.14.244 (11/22 10:36)
推
11/22 10:41, , 9F
11/22 10:41, 9F
推
11/22 10:59, , 10F
11/22 10:59, 10F
推
11/22 11:26, , 11F
11/22 11:26, 11F
→
11/22 11:27, , 12F
11/22 11:27, 12F
→
11/22 11:29, , 13F
11/22 11:29, 13F
推
11/22 11:58, , 14F
11/22 11:58, 14F
推
11/22 12:19, , 15F
11/22 12:19, 15F
推
11/22 12:34, , 16F
11/22 12:34, 16F
推
11/22 13:53, , 17F
11/22 13:53, 17F
推
11/22 17:30, , 18F
11/22 17:30, 18F
推
11/22 18:02, , 19F
11/22 18:02, 19F
推
11/22 18:35, , 20F
11/22 18:35, 20F
→
11/22 18:36, , 21F
11/22 18:36, 21F
推
11/22 21:03, , 22F
11/22 21:03, 22F
推
11/22 22:49, , 23F
11/22 22:49, 23F
推
11/23 07:07, , 24F
11/23 07:07, 24F
→
11/23 07:08, , 25F
11/23 07:08, 25F
推
11/23 07:10, , 26F
11/23 07:10, 26F
→
11/23 09:39, , 27F
11/23 09:39, 27F
推
11/23 11:47, , 28F
11/23 11:47, 28F
推
11/23 15:57, , 29F
11/23 15:57, 29F
推
11/25 13:28, , 30F
11/25 13:28, 30F
推
11/29 10:27, , 31F
11/29 10:27, 31F