[歌詞]女の子LOVE SONG

看板SMAP作者 (米米)時間17年前 (2007/05/26 23:57), 編輯推噓1(101)
留言2則, 2人參與, 最新討論串1/1
女の子LOVE SONG 作詞‧作曲‧編曲:後藤次利 言葉に出來ないの あなたへの この想いは 胸の奧にそっと しまい(こみ)んだ淚 押さえきれず あふれだす 忘れていいんだよ 過去にしばられちゃダメさ もう キミは自由さ 明日への扉が開く その手を伸ばしてごらん この街をあとに 約束の地に 旅立つ I’ll be there I’ll be there I’ll be there I’ll be there 振り返らないで 星に祈ろう どんな時も 離れないと 誓う さあ あの空に 翼ひろげ はばたけ 星に祈ろう どんな時も 離れないと 誓う もう 迷わない 肩を寄せん 眠りにつく everytime 寂しはないよ forever いつまでもずっと キミの殘した言葉の意味も キミの流した淚の意味も わからないまま 氣づかないまま Dancin’ in the street 真夏の日射しが照りつはるよ アスファルトも溶け出してくよ 重ねる呼吸 微妙にズレる このdaydream 夢を見ていた 二人の愛も 夢から醒めた二人の愛も わがままだらけ 間違いだらけ Dancin’ in the street わかりあえてた 性格の違い ゆずりあえてた プライドの違い ささいな會話 微妙にハズす このdaydream 慾望の果てに殘る 愛のかたちが見えない 渴いている のどの奧で 闇に向かって 叫んでるよ Love 燒けてる 肌にツメをたてて I want you Love くちびる 肌にそっとはわせ I want you WOW WOW WOW WOW WOW WOW 何かが生まれ 何かが絕え 何か失い 何かを手に 何もない 何もない I wanna be wanna be wanna wanna be もう 終わりだよね もう 逢えなくなる 今も殘る 待ち受けのキミの その笑顏が 胸を しめつける 悔やみきれず 自分を責めることしか もう できない オレなのさ 雨に打たれながら oh yes この場所に たたずむ 愛してるのに -- 我不會翻譯,所以打日文歌詞...汗~ 至於羅馬拼音...如果全部漢字都會念(是用日文念喔..)的話再說啦.. ( )裡這個字是一個入加上ㄔㄨㄛˋ部,打不出來..(因為不會念..) 日文高手們請幫幫忙吧.. ** 感謝oguesto san的幫忙! ( )內的字已補上! -- 我的心情 我的遊記 我的... http://www.wretch.cc/blog/cattsai 數位相機真是好東西啊... http://www.wretch.cc/album/cattsai -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.233.70.86 ※ 編輯: cattsai 來自: 125.233.70.86 (05/27 00:04)

05/27 00:05, , 1F
啊..我剛剛修掉誰的推文了?抱歉啊..我好像按太快了..
05/27 00:05, 1F

05/27 00:39, , 2F
こみ 込
05/27 00:39, 2F
※ 編輯: cattsai 來自: 125.233.70.86 (05/27 00:44) ※ 編輯: cattsai 來自: 125.233.67.223 (05/27 23:52)
文章代碼(AID): #16M5ZfiM (SMAP)