[專欄] 洪蘭:為何要了解史懷哲是哪國人
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板]
作者: n1011512 (小男子) 看板: Gossiping
標題: [轉錄]Re: [專欄] 洪蘭:為何要了解史懷哲是哪國人
時間: Mon Jan 4 11:38:59 2010
※ [本文轉錄自 medstudent 看板]
作者: CDRW (小楊) 看板: medstudent
標題: Re: [專欄] 洪蘭:為何要了解史懷哲是哪國人
時間: Sun Jan 3 18:55:15 2010
※ 引述《bpnoi (????????????????)》之銘言:
: http://udn.com/NEWS/OPINION/OPI4/5330630.shtml
: 洪蘭:為何要了解史懷哲是哪國人
來談一下在史懷哲是哪國人的問題上,洪蘭為什麼可笑吧
這也和亞爾薩斯省的德法之爭有關
畢竟史懷哲出生時是德國人,母語是德文
所以史懷哲一生以德文寫作
只有在29歲時用法文寫了J.S. Bach兩冊
還是因為pipe organ老師Munch跟Widor是法國人的緣故
史懷哲到晚期名氣這麼大,亞爾薩斯又變成法國人的了
可是他竟然一直用德語寫作,多不給法國面子,法國人吃味啊
於是有一個無知沒水準心地骯髒思想齷齪的記者就故意問:請問史懷哲先生你是哪一國人
一個低級的政治問題(不過倒是跟台灣現況頗能類比)
史懷哲無奈的望著那個無知沒水準心地骯髒思想齷齪的提問人
眉頭一皺,想了想,回答:我是地球人
洪蘭教授,你的問題Schweitzer本人回答過啦
正解是地球人
時至今日,二戰都結束幾十年了
那個無知沒水準心地骯髒齷齪的三流記者竟然有了精神上的孿生子
還在問同樣的問題,糾纏在國界的迷思中
不如換我們出題,請問無所不知的洪蘭教授
還記得那位記者叫什麼名字嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.167.60.242
推
01/03 18:58,
01/03 18:58
推
01/03 18:59,
01/03 18:59
推
01/03 19:01,
01/03 19:01
推
01/03 19:03,
01/03 19:03
推
01/03 19:07,
01/03 19:07
推
01/03 19:26,
01/03 19:26
推
01/03 19:40,
01/03 19:40
推
01/03 20:14,
01/03 20:14
推
01/03 20:20,
01/03 20:20
推
01/03 20:27,
01/03 20:27
推
01/03 20:41,
01/03 20:41
推
01/03 20:46,
01/03 20:46
推
01/03 20:54,
01/03 20:54
推
01/03 21:01,
01/03 21:01
推
01/03 21:01,
01/03 21:01
推
01/03 21:03,
01/03 21:03
→
01/03 21:44,
01/03 21:44
推
01/03 22:05,
01/03 22:05
推
01/03 22:25,
01/03 22:25
→
01/03 22:29,
01/03 22:29
推
01/03 22:39,
01/03 22:39
→
01/03 22:42,
01/03 22:42
推
01/03 22:43,
01/03 22:43
→
01/03 22:43,
01/03 22:43
推
01/03 22:44,
01/03 22:44
推
01/03 22:46,
01/03 22:46
推
01/03 23:44,
01/03 23:44
推
01/04 00:55,
01/04 00:55
推
01/04 01:53,
01/04 01:53
推
01/04 01:56,
01/04 01:56
推
01/04 02:24,
01/04 02:24
推
01/04 02:34,
01/04 02:34
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.170.245.154
→
01/04 11:40,
01/04 11:40
推
01/04 11:40,
01/04 11:40
推
01/04 11:40,
01/04 11:40
→
01/04 11:40,
01/04 11:40
推
01/04 11:40,
01/04 11:40
推
01/04 11:41,
01/04 11:41
還有 28 則推文
推
01/04 11:50,
01/04 11:50
推
01/04 11:50,
01/04 11:50
推
01/04 11:51,
01/04 11:51
推
01/04 11:51,
01/04 11:51
推
01/04 11:52,
01/04 11:52
推
01/04 11:53,
01/04 11:53
→
01/04 11:54,
01/04 11:54
推
01/04 11:55,
01/04 11:55
推
01/04 11:55,
01/04 11:55
推
01/04 11:55,
01/04 11:55
推
01/04 11:55,
01/04 11:55
推
01/04 11:56,
01/04 11:56
推
01/04 11:56,
01/04 11:56
→
01/04 11:57,
01/04 11:57
推
01/04 11:57,
01/04 11:57
推
01/04 11:58,
01/04 11:58
推
01/04 12:00,
01/04 12:00
推
01/04 12:01,
01/04 12:01
推
01/04 12:01,
01/04 12:01
→
01/04 12:02,
01/04 12:02
推
01/04 12:03,
01/04 12:03
推
01/04 12:04,
01/04 12:04
推
01/04 12:04,
01/04 12:04
推
01/04 12:04,
01/04 12:04
推
01/04 12:04,
01/04 12:04
推
01/04 12:06,
01/04 12:06
推
01/04 12:07,
01/04 12:07
推
01/04 12:08,
01/04 12:08
推
01/04 12:09,
01/04 12:09
推
01/04 12:10,
01/04 12:10
推
01/04 12:12,
01/04 12:12
推
01/04 12:13,
01/04 12:13
推
01/04 12:13,
01/04 12:13
推
01/04 12:13,
01/04 12:13
推
01/04 12:14,
01/04 12:14
推
01/04 12:18,
01/04 12:18
→
01/04 12:18,
01/04 12:18
推
01/04 12:19,
01/04 12:19
推
01/04 12:20,
01/04 12:20
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 192.192.154.44