[日和] 取り取り、物々。
除了身為演員帶來的人氣,友坂理恵的音樂事業似乎往往是跟"椎名林檎"這名號連在一
起的,似乎這次也不例外。蘋果女王十周年過去,新專輯大放送的同時也終于提起精神幫這
個多年不見的人妻好友寫了些曲子。另外又糾結了一些創作音樂人,最終成就了這張『トリ
ドリ。』
とりどり=取り取り,也就是這裡那裏各取一點、大雜燴的意思。這標題取得簡直跟倉
橋ヨエコ的『色々』一樣省事。不過另一個層面上的確也切實地反映了這專輯的特色——清
一色提供曲。一共八首的tracklist,蘋果女王加上事変包下了四首,Clammbon陣容加上一
些外援提供了三首、然後 K-Muto(實話說我跟他不熟)則是一首。
女王那一票人的曲子果然還是充滿了個人特色。「都会のマナー」第一印象非常搶耳,
只可惜從風格到意象從一開始就是塞得滿滿,幾乎沒有留什麽餘地下來,友坂自然也只好用
女王的方式演繹。浮雲的R&B很像是本來放在『三文ゴシップ』的曲子被抽出來,嗓子並不
特別的友坂唱出來無非就是又一首的J-pop(原諒我對R&B沒什麽愛..)。伊澤的「タリンス」
倒是詮釋得真不錯,像是個少女情懷版的「透明人間」,被友坂嘟起嘴一樣的孩子氣嗓音一
唱開,搖頭晃腦的很是可愛(笑)
但自己最愛的倒還是「子供の情景」。這還是前些年蘋果的風格,讓人尤其想起「ポル
ターガイスト」,還有加爾基的其中幾首。我對這種三拍子的僞古典風格簡直沒有抵抗力,
因爲太純淨美好了反而要叫人掉淚......聽著聽著忽然想起多少年以前,曾經有那麽一次坐
公車,搖搖晃晃趴在母親的膝頭上快要睡着,半睜的眼看見窗外光影模糊,只覺得莫名安心
,可冥冥之中又不由帶些擔心和不捨...隨著嗓音和鋼琴聲流動,一瞬間那時的氣味仿佛撲
面而來。我甚至隱隱覺得這首若是讓女王來唱,説不定反而會因爲太強勢,而失去了那種若
即若離的溫柔。
ミト作曲的兩首也是典型的Clammbon風格,流暢的音墻背後躺著一幅幅被抽取成印象畫
的場景,「カーテンフォール」是夜半熄了燈火後獨坐的落寞、「Mother Goose」則仿佛獨
自坐在散發著潮香的海岸邊等待天明,都是誘人回憶的曲子,由友坂略帶鼻音的嗓音表達出
來別有一番風情。「GOOD DAY GOOD BYE」則完全是郁子那幾張個人專輯(特別是『たのしそ
う かなしそう』)的風格,擬聲詞的反復、簡單自然的歌詞,陽光灑滿的草坪上一邊野餐一
邊隨性地哼唱。
說實話,友坂這次所表現出的音色有好幾處著實讓我吃驚。以前聽『少女ロボット』和
『カプチーノ』兩張single,就已經覺得她對女王曲子的詮釋頗到位;這次「子供の情景」
一上來第一句簡直是以假亂真,我都差點以爲自己在聽的其實是蘋果的歌聲了。「GOOD
DAY GOOD BYE」的聲音也實在是像郁子ちゃん,那個不全在音準上的感覺和微微嘶啞的質感
都是惟妙惟肖。「タリンス」則是一點蘋果味再混上一點渋谷系(Hazel Nut Cholocate啦、
YMCK啦、甚至合成器是老婆的宅男中田ヤスカタ的后宮們啦),製造出個可愛的女聲。「目
覚め」是主要使用氣聲的吟唱,因此聲音很純很飄逸。「ずっと」中的聲音才是一如既往的
友坂理恵,這點聽過她同期發的『rie tomosaka best+3』不難發現。
——前後八首歌,友坂的嗓音至少有五六种色彩,這種聲音的伸縮性我自己其實是頗喜
歡的。姑且不論友坂的演繹會致力於模仿原唱究竟是因爲自己沒有招牌風格呢,還是因爲錄
音前Demo帶loop太久了不自覺就用上了;能像蘋果女王那樣一技傍身走天下固然很好很有標
誌性,但是這樣一次過體驗多種口味的套餐不是也很不錯麽?就像個年輕女孩子(其實不年
輕了,應該說少婦的)的衣櫥,一打開五顔六色,每天換上一種新的色彩和心情,配上不同的
喃喃細語,其實也是頗有意思和情調的。
====== ====== ======
不僅僅是蘋果女王和事変,我個人本來就頗喜歡原田郁子和クラムボン的東西
因此從一開始對友坂這張期待就不小
現在可以説是完全圓滿了,甚至多少有些超過期待XD
還是第一次在林檎版po文,雖然聽林檎也應該有幾年了吧...
總之希望各位多多指教了m(_ _)m
--
好的音樂是麻藥,糟的音樂是毒藥;
真正妙不可言的音樂是生活的解葯。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.134.238.175
※ 編輯: foolen 來自: 219.134.238.175 (07/23 04:15)
※ 編輯: foolen 來自: 219.134.238.175 (07/23 08:53)
推
07/23 09:17, , 1F
07/23 09:17, 1F
推
07/23 09:18, , 2F
07/23 09:18, 2F
推
07/23 09:47, , 3F
07/23 09:47, 3F
推
07/23 18:03, , 4F
07/23 18:03, 4F
→
07/23 18:04, , 5F
07/23 18:04, 5F
→
07/23 18:05, , 6F
07/23 18:05, 6F
→
07/23 18:06, , 7F
07/23 18:06, 7F
→
07/23 18:09, , 8F
07/23 18:09, 8F
→
07/23 19:32, , 9F
07/23 19:32, 9F
推
07/24 00:52, , 10F
07/24 00:52, 10F
推
07/24 12:32, , 11F
07/24 12:32, 11F
※ 編輯: foolen 來自: 219.134.239.65 (07/24 14:16)
→
07/24 14:17, , 12F
07/24 14:17, 12F
→
07/24 14:18, , 13F
07/24 14:18, 13F
→
07/24 14:38, , 14F
07/24 14:38, 14F
推
07/28 22:43, , 15F
07/28 22:43, 15F