[嗚呼] 丸之內的ピザ屋の彼女由來
因為最近對ベンジー著迷
在聽歌的時候忽然聽到了"ピザ屋の彼女"
後來上網查了一下的確沒錯
出自浅井健一先生的Blankey Jet City (現已解散)
一首叫做"ピンクの若いブタ"的歌
以下是歌詞
たまには ピンクの若いブタを連れて
地下街を散歩するぜ 散歩するぜ
アバズレ チューインガム ピザ屋の彼女 <<
メキシカンDX ハラピニオ ダブルで
愛する その気持ちがあればそれでいい
人種差別は良くない 永遠に
黄色いスクールバス 可愛げな子供達よ
ステキなそのハートを持ち続けて 永遠に
愛する その気持ちがあればそれでいい
学校も先生も要らないぜ そんなものは
ピンクの若いブタには理由なんて要らないぜ
ピンクの若いブタは悲しい素振りできないだけ
ピンクの若いブタには理由なんて要らないぜ
ピンクの若いブタは悲しい素振りできないだけ
ピンクの・・・
另外在ベンジー的一些歌裡頭也時常唱到"林檎"
多到讓我覺得不是巧合...不過歌名我大多都不記得,有聽到的話再回來補充
(ベンジー組過的四個團加上個人所出的專輯跟精選總數超過30張歌名實在記不得...)
最後,這裡有偷偷喜歡ベンジー的板友嗎?
這位大叔真是帥翻了阿!
終於能了解林檎為何這麼喜歡他了
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.116.209.86
※ 編輯: rAveAcer 來自: 122.116.209.86 (06/25 13:47)
推
06/25 17:55, , 1F
06/25 17:55, 1F