[感想] 理想與現實
【理想與現實】
"讓相愛的兩個人在一起有那麼難嗎?"
難、不難?每個人的答案都不一樣!
這也是每個人看戲觀點、立場不同容易產生分歧的原因之一,
但這是戲!所以難是必須!
(編劇:不難?你們要我怎麼拖戲?)
其實這次用了最大的戲劇張力來拖,
個人覺得拖得很漂亮!(編劇我挺你啦!)
用理想與現實、感性與理性在愛情裡游走的兩個人,
來拖戲~拖得不漂亮嗎?
我相信很多愛看戲的人,
都很喜歡這次瑤婷廷三個人的功課戲碼!
瑤婷之間感情完全沒問題嗎?
瑤婷一直都有問題存在,
但兩個人都選擇不去點燃導火線,
很夢幻的用各自的愛去愛對方,
卻造就了這次最大的衝突!
感情不是出了問題就結束,
更不是逃避可以就解決問題!
而是兩個人的"平衡點"必須取得共識!
否則兩個人漸漸走向各自不同的平行線是可預知的~
深究思瑤、曉婷的對白,
其實就是理想與現實的對話!
旁觀者呢?
當然也有分理想派與現實派~
不要說旁人沒資格說話,
一段感情能不能走向最終的幸福?
親友團的助攻與阻力何嘗不是其中關鍵!?
特別要提到維持中立的阿嬤,
很多人看不懂阿嬤太有深度的對白,
其實很簡單,
曉婷的確沒愛上真正的思瑤,
而思瑤也只不過一直用自己的方式去愛曉婷,
說〝想法〞其實已經很白話了!
其實在人生觀、愛情觀、價值觀...瑤婷都沒有愛上真正的對方!
從某些角度來看,瑤婷不過愛上各自愛對方的方式...
用這點來點出漂亮的拖戲節奏,
竟讓一堆人看不懂...
要怪誰?
自己不會用刀叉,卻怪廚師牛排沒煎熟嗎?呵呵
【冷靜看戲、理性論戲、人戲分離】~大家幫自己加油好嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.234.177.147
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/SET/M.1402626032.A.B87.html
推
06/13 10:24, , 1F
06/13 10:24, 1F
→
06/13 10:25, , 2F
06/13 10:25, 2F
→
06/13 10:26, , 3F
06/13 10:26, 3F
推
06/13 10:27, , 4F
06/13 10:27, 4F
→
06/13 10:28, , 5F
06/13 10:28, 5F
→
06/13 10:28, , 6F
06/13 10:28, 6F
→
06/13 10:28, , 7F
06/13 10:28, 7F
→
06/13 10:28, , 8F
06/13 10:28, 8F
推
06/13 10:30, , 9F
06/13 10:30, 9F
→
06/13 10:31, , 10F
06/13 10:31, 10F
→
06/13 10:32, , 11F
06/13 10:32, 11F
→
06/13 10:32, , 12F
06/13 10:32, 12F
→
06/13 10:33, , 13F
06/13 10:33, 13F
→
06/13 10:33, , 14F
06/13 10:33, 14F
推
06/13 10:33, , 15F
06/13 10:33, 15F
→
06/13 10:34, , 16F
06/13 10:34, 16F
推
06/13 10:34, , 17F
06/13 10:34, 17F
→
06/13 10:34, , 18F
06/13 10:34, 18F
→
06/13 10:34, , 19F
06/13 10:34, 19F
→
06/13 10:35, , 20F
06/13 10:35, 20F
→
06/13 10:35, , 21F
06/13 10:35, 21F
→
06/13 10:36, , 22F
06/13 10:36, 22F
→
06/13 10:36, , 23F
06/13 10:36, 23F
→
06/13 10:36, , 24F
06/13 10:36, 24F
→
06/13 10:37, , 25F
06/13 10:37, 25F
→
06/13 10:37, , 26F
06/13 10:37, 26F
→
06/13 10:38, , 27F
06/13 10:38, 27F
→
06/13 10:39, , 28F
06/13 10:39, 28F
→
06/13 10:39, , 29F
06/13 10:39, 29F
→
06/13 10:41, , 30F
06/13 10:41, 30F
→
06/13 10:41, , 31F
06/13 10:41, 31F
→
06/13 10:43, , 32F
06/13 10:43, 32F
→
06/13 10:43, , 33F
06/13 10:43, 33F
→
06/13 10:45, , 34F
06/13 10:45, 34F
→
06/13 10:45, , 35F
06/13 10:45, 35F
→
06/13 10:46, , 36F
06/13 10:46, 36F
→
06/13 10:46, , 37F
06/13 10:46, 37F
→
06/13 10:47, , 38F
06/13 10:47, 38F
→
06/13 10:47, , 39F
06/13 10:47, 39F
還有 203 則推文
推
06/13 15:24, , 243F
06/13 15:24, 243F
→
06/13 15:24, , 244F
06/13 15:24, 244F
推
06/13 15:26, , 245F
06/13 15:26, 245F
→
06/13 15:27, , 246F
06/13 15:27, 246F
→
06/13 15:28, , 247F
06/13 15:28, 247F
→
06/13 15:33, , 248F
06/13 15:33, 248F
→
06/13 15:34, , 249F
06/13 15:34, 249F
推
06/13 15:34, , 250F
06/13 15:34, 250F
→
06/13 16:18, , 251F
06/13 16:18, 251F
→
06/13 16:19, , 252F
06/13 16:19, 252F
推
06/13 17:57, , 253F
06/13 17:57, 253F
→
06/13 18:03, , 254F
06/13 18:03, 254F
→
06/13 18:03, , 255F
06/13 18:03, 255F
→
06/13 18:16, , 256F
06/13 18:16, 256F
推
06/13 18:54, , 257F
06/13 18:54, 257F
→
06/13 19:07, , 258F
06/13 19:07, 258F
→
06/13 20:08, , 259F
06/13 20:08, 259F
推
06/13 20:59, , 260F
06/13 20:59, 260F
→
06/13 20:59, , 261F
06/13 20:59, 261F
→
06/13 21:00, , 262F
06/13 21:00, 262F
→
06/13 21:00, , 263F
06/13 21:00, 263F
推
06/13 21:01, , 264F
06/13 21:01, 264F
→
06/13 21:01, , 265F
06/13 21:01, 265F
→
06/13 21:01, , 266F
06/13 21:01, 266F
→
06/13 21:02, , 267F
06/13 21:02, 267F
→
06/13 21:02, , 268F
06/13 21:02, 268F
→
06/13 21:02, , 269F
06/13 21:02, 269F
→
06/13 21:03, , 270F
06/13 21:03, 270F
→
06/13 21:03, , 271F
06/13 21:03, 271F
→
06/13 21:04, , 272F
06/13 21:04, 272F
→
06/13 21:29, , 273F
06/13 21:29, 273F
→
06/13 21:31, , 274F
06/13 21:31, 274F
推
06/13 21:33, , 275F
06/13 21:33, 275F
→
06/13 21:33, , 276F
06/13 21:33, 276F
推
06/13 22:52, , 277F
06/13 22:52, 277F
→
06/13 23:31, , 278F
06/13 23:31, 278F
推
06/13 23:34, , 279F
06/13 23:34, 279F
→
06/13 23:34, , 280F
06/13 23:34, 280F
推
06/14 00:54, , 281F
06/14 00:54, 281F
推
06/16 03:11, , 282F
06/16 03:11, 282F