[轉錄][新聞] 日文老師 市場需求大
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板]
作者: jianoon (偶然だぞ) 站內: Gossiping
標題: [新聞] 日文老師 市場需求大
時間: Sun Nov 9 09:54:58 2008
2008.11.9 蘋果日報
報導╱楊琇雯、張雅雯
當兼職 每月有近萬元額外收入
許多人在職涯中或面對不景氣時會考慮進修語文,而日文是除英文外在台灣的第二外
語選擇,長年經營日本語教育的東吳大學進修推廣教育部表示,以這2年來說,每一期
的日文課報名人數都有穩定成長,不受景氣影響。而且,日文檢定將在2010年有重大
變革,增加檢定分類級數,所以自修日文而想通過考試將會增加困難度,相對來說,
對日文老師的需求也提高了。
學日文無年紀限制
相較於韓文,日文更為台灣人所熟悉,而且台語中有許多發音接近的字詞;日文中也
有許多漢字,所以學習日文的障礙較沒有那麼高。在日本留學過的藝人曹蘭,現在正
教授日語,她認為小朋友若想要學日文,最好在中文、英文都有一定基礎後再開始會
比較好,沒有開始學習的建議年齡,但語文的學習最好是按部就班,不要同時學習多
種語系。而且她教過年紀最大的學生,竟然已經63歲了,進步速度也和中年人差不多
。
台灣有師資培訓班
東吳大學進修推廣部日文班主任陳永基提到,在台日商很多,所以很多在職人士或未
來想到日本發展、再進修的話,都想要學習日文,所以對日文老師的需求一直以來都
很穩定。
日本政府有規定,若要在日本教授日本語的人,都要拿到日本政府發給的師資培訓證
明,不過,在台灣教授日本語不必拿到此證照。以各大學日文系來說,東吳大學日文
系較著重在日文教育師資;台北教育大學則另外開設日文師資培訓班,對於教學技巧
給予一定肯定,而曹蘭就說:「我雖然在日本待了好幾年,但我還是有在台灣上過師
資培訓班喔!因為會講日文,跟會教學生,是兩件事。」
專家說
想學日文者很多
日文老師在市場上有一定的需求量,因為現在跨國企業增加,與鄰近日本進行貿易往
來的公司行號很多,加上日本人本身比較不擅長英文,在英文已經普及的現代,若再
具備日文的專才,的確會增加自己的就業機會與競爭力,想學日文的人數還是相當可
觀。
台籍師較了解學習因難處
師範大學日文推廣教育班老師石田美由紀已來台10年,當初來台灣是為了學中文,但
後來經人介紹後當起了日文老師,至今也有8年了。她認為日籍老師本身中文程度要好
,否則很難聽懂學生的問題,剛開始上課時她就發現自己在解釋時會造成學生誤解。
雖然學習語言可能喜歡找該國籍的老師,但曾在補習班教學而被規定不准講中文的環
境中,石田美由紀觀察到,學生會因為害怕而影響學習意願。
曹蘭則認為,初學者要找音調正確的本國籍老師比較重要,有基本程度之後,可再找
日本籍老師。
陳永基提到,以目前東吳大學進修推廣教育日文班狀況來說,本國籍老師與日籍老師
的比例是4比1,畢竟自己學習日文過程的經驗,可以拿來當做教課時的參考,更能知
道學生容易「卡在哪裡」。
每天吸收日本資訊
現在網路資訊發達,而且國人赴日旅遊機會多,所以無論是日本籍或本國籍老師,在
台灣教日文都必須經常吸收日本最新流行資訊。曹蘭舉例,最近音樂界最大的新聞就
是小室哲哉的案子,學生上課會問相關的問題,老師就可藉此機會教導學生單字或語
句等,從學生關心的話題出發,會學得比較快、記得住。而且,最好在日本待過半年
、1年,稍微了解日本當地文化,上起課來會有比較多話題
。
石田美由紀是日本人,上課時常會拿自己之前在日本的生活經驗和同學分享,提高學
生興趣,而且現在雖然住在台灣,偶爾回日本時甚至還會帶酒館菜單或是一些日本物
品回來當上課教材。
要有日本生活經驗
東吳大學 日本語文學系副教授 朱廣興
現在授課重點已經不只在於發出正確的音,會建議日文老師最好至少有半年在日本的
生活體驗,授課時也才能帶入符合現況的情境,不只提升教學實用性,課程內容也會
比較活潑。
成就感來自學生進步
陳永基提醒,老師要能解決學生的所以疑問,就要嘗試多方學習,例如觀摩其他老師
教課等;曹蘭則說每個月的教師評鑑可讓老師了解如何調整教學方法;石田美由紀則
說,看到學生從完全不會到會寫、會說,就是最大的成就感。
教日文在台灣和其他語文老師一樣,以鐘點費為主計算薪資,每小時約500到600元,
但會再依個別師資狀況調整。以一般師資來說,若只把教日文當正職以外的兼差,每
周兼2到4堂課,每月就有近萬元的額外收入,也算是兼職一大熱門。若是正職老師,
在進修推廣部授課的薪資待遇會稍好一些。
理解中日文化差異
東吳大學日本語文學系副教授 朱廣興
授課不光是照書本翻譯的說法來說明,而是要能理解中、日之間不同文化意涵,才能
表達正確意思。如台灣人有敬菸的習慣,但是日本人是不敬菸的,若直通通的翻譯過
去,會讓對方感覺不受尊重。
http://tinyurl.com/5t8fhp
http://tinyurl.com/5qfcer
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.160.180.10
推
11/09 09:56,
11/09 09:56
推
11/09 09:56,
11/09 09:56
→
11/09 09:56,
11/09 09:56
推
11/09 09:57,
11/09 09:57
→
11/09 09:57,
11/09 09:57
→
11/09 09:57,
11/09 09:57
推
11/09 10:01,
11/09 10:01
→
11/09 10:01,
11/09 10:01
推
11/09 10:02,
11/09 10:02
→
11/09 10:03,
11/09 10:03
→
11/09 10:03,
11/09 10:03
推
11/09 10:03,
11/09 10:03
推
11/09 10:04,
11/09 10:04
推
11/09 10:04,
11/09 10:04
→
11/09 10:04,
11/09 10:04
推
11/09 10:07,
11/09 10:07
→
11/09 10:08,
11/09 10:08
→
11/09 10:09,
11/09 10:09
推
11/09 10:10,
11/09 10:10
推
11/09 10:10,
11/09 10:10
推
11/09 10:14,
11/09 10:14
推
11/09 10:14,
11/09 10:14
推
11/09 10:33,
11/09 10:33
※ Lovetech:轉錄至看板 NIHONGO 11/09 10:35
推
11/09 10:41,
11/09 10:41
推
11/09 11:04,
11/09 11:04
推
11/09 11:06,
11/09 11:06
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.73.55.76
※ 編輯: kaiteinomen 來自: 203.73.55.76 (11/09 11:31)
推
11/09 11:59, , 1F
11/09 11:59, 1F
→
11/11 19:46, , 2F
11/11 19:46, 2F
推
12/06 00:35, , 3F
12/06 00:35, 3F