※ [本文轉錄自 TaiwanDrama 看板]
作者: moki (天涼好個秋) 看板: TaiwanDrama
標題: [公告] 『聽不見我愛你』凱莉編第二波原創劇本活動
時間: Wed Dec 2 20:47:57 2009
凱莉編的第二波原創劇本活動是『聽不見我愛你』
TaiwanDrama 台灣戲劇板 舉行這個劇本的女主角合適人選投票
進入台劇板按大寫V投票
第一頁 代號B Ella
代號C Hebe
有興趣的人 去幫她們衝個人氣吧
(爲什麼之前沒有人提名Selina)
==========================================================================
劇本【活動緣起】
去年的日本紅白大賽,最受注目的話題之一,是暫停演藝活動多年的人氣團體[SPEED]
合體復出。
[SPEED]是我學生時代最喜歡的歌手之一,她們當紅時期的每一張專輯我都有,每次聽
著她們充滿爆發力的歌聲,我都會由心底發出由衷的讚嘆,這麼具有生命力的聲音,竟
然是來自兩個年紀不過13, 14歲的少女。
紅白那晚,看到她們重新站上舞台,我真的很感動,四個少女都長大了,多了一點女人
味,但是曼妙的身材,甜美的臉龐,力道十足的歌聲,一切都和以前一樣。我最喜歡的
兩位主唱,島袋寬子和今井繪理子,她們依然做出了魅力十足的表演。
在歌曲即將結束之際,我注意到了今井繪理子,在麥克風前面帶微笑地,以手語比出了
「我愛你」的動作。
我原本以為,這只是歌手隨著歌詞情境做出的一個肢體動作,並沒有太在意。
過了幾個月,我在報紙上讀到一則新聞,[SPEED]的今井繪理子,獲頒「最佳母親獎」,
原來,她的兒子有先天聽覺障礙。
身為一個媽媽的我,看到這則新聞,激動地眼眶紅了。
一個母親,擁有感動廣大人群的美妙嗓音,而她的孩子,卻永遠聽不見她的歌聲,上天
對他們母子,做了一個多殘酷的安排。
我突然明白,繪理子在舞台上比出的手語為何令我印象深刻。
那是一個母親無盡的愛。
之後,我寫出了這個故事。
SPEED]來自沖繩最有名的音樂舞蹈學校,這個學校孕育出了安室奈美惠等巨星。我想像
著,如果像繪理子這樣天才型的歌手,在還沒有成為[SPEED]的歌唱天后前,她會經歷怎
樣的故事?
這次活動我們不預設任何演員或藝人作為主角,由網友自由提名和投票。
要參加女主角投票的人請先來台灣戲劇版提名,再參加投票喔!!
想看完整故事的人可到此網址參加活動
ttp://richi.cc/offers.aspx?prodSN=1644e139-24a5-45ad-9e27-9fc999ac1a9e
請大家一起支持台灣戲劇原創劇本!
【故事簡介】
鍾亞美是一個愛唱歌的樂觀女孩,在她居住的小鎮,有一間遠近馳名的才藝學校,曾經
培育出華人演藝圈最知名的歌唱天后貝帆。
亞美也很想進入那所學校,但是,成為一個歌手是遙不可及的夢,現在的她,只能當導
遊+在居酒屋打工維持生活,因為她是一個單親媽媽,她的7歲兒子小祐,是一個天生的
聽障者,他從不曾聽過媽媽的美妙歌聲。
亞美的青梅竹馬宋澤,從小就暗戀著亞美,他始終默默地照顧他們母子,但亞美卻只把
他當成哥兒們。
有一天,這個小鎮來了一個傳說中的天王製作人姜其優,他也是培育出貝帆的超級詞曲
家。姜其優要到這間才藝學校發掘新人,培育她做為下一個世代的歌唱天后,然而,他
卻在意外的狀況下,聽見了亞美那富有情感又打動人心的歌聲…
小祐聽不見媽媽亞美的聲音;亞美聽不見宋澤心底的愛意;
其優是否會因為亞美的單親媽媽身分,而假裝聽不見那撥弄心弦的動人歌聲?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.142.8.125
推
12/02 20:51,
12/02 20:51
→
12/02 20:52,
12/02 20:52
推
12/02 20:55,
12/02 20:55
→
12/02 20:55,
12/02 20:55
推
12/02 20:59,
12/02 20:59
推
12/02 21:01,
12/02 21:01
推
12/02 21:01,
12/02 21:01
推
12/02 21:01,
12/02 21:01
→
12/02 21:02,
12/02 21:02
推
12/02 21:04,
12/02 21:04
推
12/02 21:05,
12/02 21:05
推
12/02 21:06,
12/02 21:06
推
12/02 21:06,
12/02 21:06
推
12/02 21:06,
12/02 21:06
推
12/02 21:08,
12/02 21:08
推
12/02 21:08,
12/02 21:08
→
12/02 21:10,
12/02 21:10
→
12/02 21:13,
12/02 21:13
→
12/02 21:15,
12/02 21:15
→
12/02 21:16,
12/02 21:16
推
12/02 21:17,
12/02 21:17
推
12/02 21:17,
12/02 21:17
推
12/02 21:18,
12/02 21:18
推
12/02 21:19,
12/02 21:19
推
12/02 21:19,
12/02 21:19
推
12/02 21:20,
12/02 21:20
推
12/02 21:22,
12/02 21:22
→
12/02 21:30,
12/02 21:30
推
12/02 21:33,
12/02 21:33
→
12/02 21:34,
12/02 21:34
→
12/02 21:34,
12/02 21:34
→
12/02 21:38,
12/02 21:38
→
12/02 21:38,
12/02 21:38
推
12/02 21:39,
12/02 21:39
→
12/02 21:41,
12/02 21:41
→
12/02 21:41,
12/02 21:41
→
12/02 21:42,
12/02 21:42
推
12/02 21:45,
12/02 21:45
→
12/02 21:47,
12/02 21:47
還有 50 則推文
還有 1 段內文
→
12/03 10:12,
12/03 10:12
推
12/03 10:21,
12/03 10:21
→
12/03 10:22,
12/03 10:22
→
12/03 10:24,
12/03 10:24
→
12/03 10:25,
12/03 10:25
推
12/03 11:07,
12/03 11:07
推
12/03 11:21,
12/03 11:21
→
12/03 11:22,
12/03 11:22
→
12/03 11:26,
12/03 11:26
推
12/03 11:42,
12/03 11:42
推
12/03 12:29,
12/03 12:29
→
12/03 12:29,
12/03 12:29
→
12/03 12:30,
12/03 12:30
推
12/03 12:41,
12/03 12:41
推
12/03 13:02,
12/03 13:02
推
12/03 15:33,
12/03 15:33
→
12/03 15:34,
12/03 15:34
推
12/03 19:49,
12/03 19:49
推
12/03 21:16,
12/03 21:16
→
12/03 21:17,
12/03 21:17
→
12/03 21:18,
12/03 21:18
推
12/03 21:52,
12/03 21:52
→
12/03 21:53,
12/03 21:53
→
12/03 21:54,
12/03 21:54
→
12/03 21:54,
12/03 21:54
推
12/03 23:13,
12/03 23:13
→
12/03 23:14,
12/03 23:14
推
12/04 10:07,
12/04 10:07
推
12/04 11:57,
12/04 11:57
※ 編輯: moki 來自: 220.142.8.125 (12/04 22:12)
推
12/05 01:20,
12/05 01:20
→
12/05 01:22,
12/05 01:22
→
12/05 01:24,
12/05 01:24
推
12/09 20:53,
12/09 20:53
推
12/10 15:55,
12/10 15:55
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.175.32.86
※ 編輯: tau 來自: 218.175.32.86 (12/10 22:54)
※ 編輯: tau 來自: 218.175.32.86 (12/10 22:55)
※ 編輯: tau 來自: 218.175.32.86 (12/10 22:55)
推
12/10 22:58, , 1F
12/10 22:58, 1F
推
12/10 23:08, , 2F
12/10 23:08, 2F
推
12/10 23:37, , 3F
12/10 23:37, 3F
推
12/10 23:46, , 4F
12/10 23:46, 4F