[外電] Rockets' coach McHale picks up the pac

看板Rockets作者時間11年前 (2012/10/21 01:56), 編輯推噓7(701)
留言8則, 8人參與, 最新討論串1/1
原文來源 http://0rz.tw/bDvPk 新聞參考 http://sports.sina.com.cn/nba/2012-10-20/10116264085.shtml http://sports.sina.com.cn/nba/2012-10-20/09546264063.shtml http://sports.qq.com/a/20121020/000146.htm http://sports.sohu.com/20121020/n355291337.shtml Rockets' coach McHale picks up the pace in practice Posted on October 19, 2012 at 6:08 pm by Ultimate Rockets in General By: David Barron A fine, crisp fall day Friday made for something less for the Rockets as they began what amounts to a four-day, home-bound training camp at Toyota Center. "It was kind of a dreary day," coach Kevin McHale said of the youthful Rockets, who had a day off Thursday and returned to work in advance of their next preseason game Wednesday at New Orleans. "這是沉悶的一天。"主帥McHale提到年輕的球隊,火箭隊在美國當地時間週四給全隊放假 一天,週五就再度召集球隊進行訓練,備戰下周對陣黃蜂隊的比賽。 McHale said the Rockets had to get back up to speed after their day off before taking on what will be a topic-of-the-day mentality that reflects their youth and the short window leading up to the regular-season opener. "Today we reviewed, went over some things, put in a new defense," McHale said. "We'll put in at least one new thing every single day. Every time you put something new in, everybody starts thinking rather than reacting. We've got a long way to go." "今天我們回顧了以往的一些比賽,找出了問題,去演練新的防守,我們每一天都至少要去 嘗試一件新的東西,只有這樣,每個人才會去思考,而不是被動接受,我們還有很長的路 要走。" Transition to defense Friday's practice lasted about 2 1/2 hours and featured a lot of five-on-five work that second-year forward Chandler Parsons said was stronger on effort than it was on precision. 週五的訓練大概持續了兩個半小時,內容主要是五對五防守,對此Parsons也坦言,自己的 積極性已經被調動起來。 "We weren't narrowed in as much as we should have been, but it was good as far as competing goes," Parsons said. "Our transition defense is getting better, especially the first five. The help side is doing a good job. " "It's going to benefit us, having days like this when we can come in and work on things we need to work." "我們沒有去演練那些平日裡諳熟的東西,但是這絕對有利於打出競爭力的比賽。" Parsons說道,"我們的攻守轉換防守變得越來越好,特別是先發五人組在協防上幹的很漂 亮。這對我們非常有利,能夠讓大家攻克那些弱環。" Based on the presumption that post-practice comments often reflect the topic of the day, transition defense is on McHale's mind this weekend. "We've been giving up way too many easy buckets," Parsons said. "We're really focused on who is going to the offensive glass (and) who's not at each particular time. On the offense, it's taking care of the ball, running our plays, not turning over the ball, just little things." 攻防轉換是McHale本週末演練的主要內容 "我們放棄了太多輕鬆得分" Parsons說"我們著重的是誰在特定的時間裡搶進攻籃板,在進 攻端,誰持球,運行我們的戰術,不能出現失誤,大概也就是這些內容。" One of those elements, Parsons said, is not dumping out of plays when opponents counter the first option. "Sometimes we stick to just the first option, and if it doesn't work we just go into a pick-and-roll," he said. "We're continuing to run offense and different counters off our plays." Parsons說:"在一些時候,我們會堅持自己的第一選擇,但是當無從進展時,我們也會用 擋拆戰術去應對,我們會繼續打出跑動攻擊,去應對不同的防守者。" Cohesive effort Guard Jeremy Lin said the task at hand is converting a group that includes a few good individual defenders into a team concept. 後衛林書豪說,現在火箭隊打造防守的當務之急就是如何把火箭球員的個人防守能力整合 到一起,轉化成為球隊的團隊防守能力。 McHale said another goal on defense is learning where to take chances and risk mistakes. "We've got to get everybody tied together so we get to the point where our mistakes are jump shot mistakes and not layup and dunk mistakes," McHale said. "Mistakes have to be reduced from the basket on out. If you make a mistake, make it on the perimeter. We can't make mistakes in the interior." McHale表示,火箭隊在防守端的另外一個目標就是說明球員們能夠在場上比較明確的判斷 出什麼樣的防守是賭博性的,什麼樣的風險在防守端值得去付出。 "我們必須讓每個人緊密相連,犯跳投的錯誤,而不是上籃和灌籃的錯誤," McHale說道" 籃框周圍的錯誤必須減少。如果你犯錯,在外線犯,我們不能在內線犯錯。" As for the offense, he said, "When we move the ball, move our bodies, don't dribble, set screens, our offense can look pretty smooth. It also can took pretty ratty when we overdribble, turn it over, take bad shots. 至於火箭隊目前的進攻,McHale表示:"一旦我們將球轉移起來,身體移動起來,而不是過 多運球,打好掩護,我們的進攻可以打得很流暢。如果我們的球員運球過多,那我們的進 攻就會磕磕絆絆,就會出現過多失誤,甚至會有過多倉促出手投籃。" "On defense, our transition defense is improving, but that is our biggest bugaboo. We have to be sure we get back. When you play with some pace, some teams are going to run back on you, so we have to be sure we get back and protect that paint." "我們現在在攻防轉換時的防守正在提高,但那是我們最大的困擾。有時候對方打出快攻, 我們必須確保自己能夠跑起來,去快速的回防以及保護禁區。" -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.94.219

10/21 02:13, , 1F
感謝翻譯~
10/21 02:13, 1F

10/21 02:20, , 2F
其實都是從左岸新聞努力拼湊出來的XD 我英文很爛~
10/21 02:20, 2F

10/21 03:00, , 3F
推翻譯
10/21 03:00, 3F

10/21 11:52, , 4F
左岸XD
10/21 11:52, 4F

10/21 12:04, , 5F
不知道有沒有WHITE的消息
10/21 12:04, 5F

10/22 01:49, , 6F
推翻譯~~
10/22 01:49, 6F

10/22 21:58, , 7F
感謝翻譯
10/22 21:58, 7F

10/24 18:14, , 8F
推翻譯
10/24 18:14, 8F
文章代碼(AID): #1GWkMmYP (Rockets)