[轉錄][痞客] 史考拉:諾威斯基無法阻擋!
※ [本文轉錄自 NBA 看板 #1Dto1VZJ ]
作者: Hastings (海斯丁) 看板: NBA
標題: [痞客] 史考拉:諾威斯基無法阻擋!
時間: Fri May 27 11:53:58 2011
http://nba.pixnet.net/news/article/2011-05-27/65400/65624
火箭主力大前鋒史考拉(Luis Scola)近日接受了採訪,對正在進行的西區決賽進行了評論
。此外,由於在國際賽和NBA有過多次交手經驗,史考拉認為,諾威斯基(Dirk Nowitzki)
是世界上最難以防守的超級大前鋒。
記者:在你看來,如何才能有效壓制諾威斯基?
史考拉:我認為,Dirk是這個世界上最難防守的大前鋒之一,他很難防守,是無法被徹底
凍結的。防守球員所能做的,只能去盡力干擾他的接球,以此來抑制他的威力。Dirk如果
在比賽中很快進入狀態的話,那小牛將會贏下比賽。
記者:談談對NBA可能封館的看法。
史考拉:停擺肯定會發生,但關鍵在於停擺多久,如果影響到下季的比賽,那將會給球員
、球迷和聯盟帶來傷害。
記者:如果下季NBA停擺,是否會考慮去其他國家打球?
史考拉:如果NBA停擺,我肯定會去別的地方打球,比如歐洲的聯賽。當然,我和中國也
很熟悉,所以我也會考慮這個地方。不過,我會很認真的去考量和權衡這個事情,如此才
能做出最終的決定。
記者:當你面對雷霆的時候,你如何制止他們快速反擊的優勢?
史考拉:努力控制比賽節奏,讓比賽納入你更擅長的節奏。所以,你要打出更好的進攻,
這樣才能擊敗雷霆。
記者:你看好哪支球隊能問鼎總冠軍?
史考拉:我先是看好馬刺,後來看好湖人,但都預測錯了(笑)。剩下的四支球隊中,我看
好公牛,但從目前的情況看,芝加哥的前景並不妙。
記者:請你說說姚明的傷勢,以及對火箭的影響。
史考拉:我和姚明一起並肩作戰了4年,希望他自己做出最後的決定。只要他覺得合適,
無論什麼決定,我都支持他。
--
→
05/27 08:52,
05/27 08:52
→
05/27 10:47,
05/27 10:47
→
05/27 11:02,
05/27 11:02
→
05/27 11:02,
05/27 11:02
→
05/27 11:08,
05/27 11:08
→
05/27 11:10,
05/27 11:10
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.232.27.214
推
05/27 11:54,
05/27 11:54
推
05/27 11:54,
05/27 11:54
推
05/27 11:54,
05/27 11:54
→
05/27 11:54,
05/27 11:54
推
05/27 11:54,
05/27 11:54
推
05/27 11:54,
05/27 11:54
推
05/27 11:54,
05/27 11:54
推
05/27 11:55,
05/27 11:55
推
05/27 11:55,
05/27 11:55
推
05/27 11:55,
05/27 11:55
推
05/27 11:55,
05/27 11:55
→
05/27 11:55,
05/27 11:55
→
05/27 11:55,
05/27 11:55
推
05/27 11:55,
05/27 11:55
推
05/27 11:55,
05/27 11:55
推
05/27 11:55,
05/27 11:55
推
05/27 11:56,
05/27 11:56
→
05/27 11:56,
05/27 11:56
推
05/27 11:56,
05/27 11:56
推
05/27 11:56,
05/27 11:56
→
05/27 11:56,
05/27 11:56
推
05/27 11:57,
05/27 11:57
推
05/27 11:58,
05/27 11:58
推
05/27 11:58,
05/27 11:58
→
05/27 11:58,
05/27 11:58
推
05/27 11:58,
05/27 11:58
推
05/27 11:58,
05/27 11:58
推
05/27 12:02,
05/27 12:02
推
05/27 12:02,
05/27 12:02
推
05/27 12:03,
05/27 12:03
推
05/27 12:03,
05/27 12:03
推
05/27 12:04,
05/27 12:04
推
05/27 12:04,
05/27 12:04
推
05/27 12:05,
05/27 12:05
推
05/27 12:06,
05/27 12:06
推
05/27 12:06,
05/27 12:06
→
05/27 12:08,
05/27 12:08
推
05/27 12:10,
05/27 12:10
推
05/27 12:10,
05/27 12:10
推
05/27 12:12,
05/27 12:12
→
05/27 12:13,
05/27 12:13
推
05/27 12:14,
05/27 12:14
推
05/27 12:15,
05/27 12:15
推
05/27 12:16,
05/27 12:16
推
05/27 12:18,
05/27 12:18
推
05/27 12:19,
05/27 12:19
→
05/27 12:20,
05/27 12:20
→
05/27 12:20,
05/27 12:20
推
05/27 12:21,
05/27 12:21
推
05/27 12:22,
05/27 12:22
推
05/27 12:24,
05/27 12:24
→
05/27 12:42,
05/27 12:42
→
05/27 12:42,
05/27 12:42
推
05/27 12:49,
05/27 12:49
推
05/27 13:05,
05/27 13:05
推
05/27 13:05,
05/27 13:05
推
05/27 13:13,
05/27 13:13
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.173.128.96
→
05/27 13:14, , 1F
05/27 13:14, 1F
→
05/27 14:13, , 2F
05/27 14:13, 2F
→
05/27 21:37, , 3F
05/27 21:37, 3F
→
05/27 23:17, , 4F
05/27 23:17, 4F
推
05/27 23:23, , 5F
05/27 23:23, 5F