[轉錄][外絮] T-MAC:天賦如此,我也沒辦法( ′-`)y-~
※ [本文轉錄自 NBA 看板 #1DWjXp2V ]
作者: cat0806 (Cater) 看板: NBA
標題: [外絮] T-MAC:天賦如此,我也沒辦法( ′-`)y-~
時間: Fri Mar 18 11:58:40 2011
僅摘譯部分,詳情請點:http://goo.gl/DC0Rh
T-MAC回應了之前Jeff Van Gundy對他的"訓練態度"之評論......
“I just wasn’t a great practice player,’’ McGrady, a Detroit guard, said
in an interview with HoopsHype. “I just wasn’t. I wasn’t.’’
“That could be it,’’ McGrady said. “I just think I could cruise through
practice and still be effective. Some guys have to really go (all) out to
really have an impact on practice. My ability was just I had God-given talent
to where I could just cruise through practice and still be an effective
practice player… I was inconsistent. Some days, I have really good
(practice) days where I just go hard and a lot of days where like, ‘Uh,’
and I just go through the motions. But I work hard. But I’m just not the
best practice player.’’
T-MAC表示:我不是個好的訓練球員,我不是,從來都不是。
或許就是這樣吧,即使我在訓練中敷衍了事,在場上我依然保持高效率。
有些人必須認真訓練,才能在場上發揮效果。
我的天賦來自於上天的恩賜,讓我不用怎麼努力也能發揮影響力。
我也感到很矛盾,有時候我還真的心血來潮努力地投入訓練一段日子,
然後我就有種自己衝動過頭的感覺......。我真的不是個好的訓練型球員。
--
這......他的天賦大家都知道,但......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.160.143.87
噓
03/18 11:59,
03/18 11:59
推
03/18 11:59,
03/18 11:59
推
03/18 11:59,
03/18 11:59
→
03/18 11:59,
03/18 11:59
※ 編輯: cat0806 來自: 118.160.143.87 (03/18 12:00)
推
03/18 12:00,
03/18 12:00
→
03/18 12:00,
03/18 12:00
→
03/18 12:00,
03/18 12:00
噓
03/18 12:00,
03/18 12:00
→
03/18 12:00,
03/18 12:00
推
03/18 12:00,
03/18 12:00
→
03/18 12:00,
03/18 12:00
→
03/18 12:00,
03/18 12:00
推
03/18 12:01,
03/18 12:01
推
03/18 12:01,
03/18 12:01
推
03/18 12:01,
03/18 12:01
推
03/18 12:01,
03/18 12:01
推
03/18 12:01,
03/18 12:01
推
03/18 12:02,
03/18 12:02
推
03/18 12:02,
03/18 12:02
→
03/18 12:02,
03/18 12:02
→
03/18 12:02,
03/18 12:02
→
03/18 12:02,
03/18 12:02
推
03/18 12:02,
03/18 12:02
→
03/18 12:03,
03/18 12:03
→
03/18 12:03,
03/18 12:03
推
03/18 12:03,
03/18 12:03
推
03/18 12:03,
03/18 12:03
→
03/18 12:04,
03/18 12:04
噓
03/18 12:04,
03/18 12:04
推
03/18 12:04,
03/18 12:04
噓
03/18 12:05,
03/18 12:05
→
03/18 12:06,
03/18 12:06
推
03/18 12:06,
03/18 12:06
推
03/18 12:06,
03/18 12:06
→
03/18 12:06,
03/18 12:06
噓
03/18 12:06,
03/18 12:06
推
03/18 12:07,
03/18 12:07
推
03/18 12:07,
03/18 12:07
還有 97 則推文
推
03/18 12:52,
03/18 12:52
→
03/18 12:52,
03/18 12:52
推
03/18 12:53,
03/18 12:53
→
03/18 12:53,
03/18 12:53
→
03/18 12:53,
03/18 12:53
→
03/18 12:53,
03/18 12:53
→
03/18 12:54,
03/18 12:54
→
03/18 12:54,
03/18 12:54
→
03/18 12:54,
03/18 12:54
→
03/18 12:54,
03/18 12:54
推
03/18 12:55,
03/18 12:55
→
03/18 12:55,
03/18 12:55
推
03/18 12:55,
03/18 12:55
→
03/18 12:57,
03/18 12:57
→
03/18 12:57,
03/18 12:57
→
03/18 12:58,
03/18 12:58
→
03/18 12:58,
03/18 12:58
推
03/18 12:59,
03/18 12:59
推
03/18 12:59,
03/18 12:59
→
03/18 13:00,
03/18 13:00
推
03/18 13:00,
03/18 13:00
→
03/18 13:01,
03/18 13:01
→
03/18 13:03,
03/18 13:03
推
03/18 13:05,
03/18 13:05
推
03/18 13:05,
03/18 13:05
→
03/18 13:06,
03/18 13:06
推
03/18 13:10,
03/18 13:10
→
03/18 13:11,
03/18 13:11
→
03/18 13:11,
03/18 13:11
推
03/18 13:12,
03/18 13:12
噓
03/18 13:13,
03/18 13:13
噓
03/18 13:14,
03/18 13:14
→
03/18 13:19,
03/18 13:19
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.115.126.246
→
03/18 14:04, , 1F
03/18 14:04, 1F
→
03/18 15:26, , 2F
03/18 15:26, 2F
→
03/18 16:09, , 3F
03/18 16:09, 3F
推
03/18 17:41, , 4F
03/18 17:41, 4F
推
03/18 20:02, , 5F
03/18 20:02, 5F
推
03/20 11:07, , 6F
03/20 11:07, 6F