[外電] Change is coming, but in what form?

看板Rockets作者 (Just cruising)時間15年前 (2011/02/10 10:41), 編輯推噓26(2604)
留言30則, 24人參與, 最新討論串1/1
Change is coming, but in what form? By RICHARD JUSTICE Copyright 2011 Houston Chronicle Feb. 9, 2011, 12:20AM http://www.chron.com/disp/story.mpl/sports/justice/7419157.html 自翻 If you like these Rockets, catch them while you can. Change is coming, possibly dramatic change. 如果你喜歡這些火箭球員, 好好把握機會多看看他們吧. 球隊即將面臨改變, 有可能是非常巨大的變化. The Rockets aren't good enough as they're configured, so general manager Daryl Morey is working furiously to change the configuration. 火箭隊本季不如大家預期的出色, 所以Morey沒日沒夜的在尋求交易. His team needs talent, size, defense and rebounding. Carmelo Anthony appears to be at the top of his wish list, and Morey would trade for him without any guarantee of signing him to a long-term contract. 這支球隊需要天分, 身材, 防守, 籃板球. Melo看起來是Morey的首選, 就算他不跟我們簽長約Morey也會願意交易他. He knows Anthony wants to play for the Knicks, but at this point will take his chances. Morey also has asked about Chris Paul, Josh Smith, DeAndre Jordan, Anderson Varejao and a long list of others. 他知道Melo只想去尼克, 但是他還是會努力爭取. Morey同樣也在詢問CP3, Josh Smith, D.Jordan, Varejao...等等族繁不及備載. Everyone on the Rockets' roster is available as the NBA's February 24th trading deadline approaches, but some are more likely to go than others. 每個人都有可能被交易. 只是某些球員離開的可能性會稍大些. For instance, Shane Battier. He's a poster boy for what we'd want every professional athlete to be. Morey likes Battier as much as the rest of us, but this is where real life sticks its ugly mug in. 舉個例來說, 八爺Battier. 他是一個籃球公務員, 一個專業的運動員. Morey很愛他, 但是現實的商業是醜陋的. Battier is exactly the kind of player good teams love. He brings two ingredients — defense and smarts - in short supply, and he's a 10-year veteran in the final year of his contract. Battier是每隻好球隊都會極力爭取的球員. 他帶來智慧與防守, 而今年是他合約的最後一年. So Battier's greater value to the Rockets could be in acquiring a draft pick or young player. But Battier is just one example. The Rockets could be on their way to missing the playoffs for a second straight season, so Morey feels the pressure to change the mix. 所以八爺的價值能夠讓火箭交易來選秀權或是年輕的肉體. 不過這只是一個例子而已. 火箭隊即將面臨連續兩年提早放暑假, 所以Morey備感壓力地想要改變陣容. Players understand the situation, and the uncertainty doesn't make coach Rick Adelman's job any easier until the trading deadline passes. 球員也了解這樣的情況. 這種不安定的氣氛只會讓Adelman更傷腦筋. To add to the uncertainty, Adelman's contract is also up after the season, and even though he has done a good job under extraordinarily tough circumstances, owner Leslie Alexander could go searching for a new coach. 要說到不安定, Adelman的合約也是本季到期. 雖然他幹得不錯, 但是老闆也未必不會尋求新的教頭. Turning point? Yao injury 轉戾點? 就是姚明的傷退. This season has been disappointing on so many levels it's hard to count them all. First, there was Yao Ming's latest - and possibly last - injury. If he could have given the Rockets 30 quality minutes a night, everything would look different. 這球季有太多令人失望的事情, 一隻手數不完. 第一個就是姚明的受傷, 而這有可能是他最後一個球季. 如果他能保持健康, 每場出賽三十分鐘, 一切都會不一樣. He would have transformed a bad defensive team into one of the NBA's best. He would occupy two defenders down the stretch, making it easier for everyone to score. In other words, Yao would have made the Rockets a playoff team. 他可以提升球隊防守的等級, 他能吸引包夾替隊友製造空檔, 簡單地講, 他能把火箭隊帶到季後賽去. OK, you're tired of looking back. Tracy McGrady and Yao probably are gone forever, and it's time for the Rockets to move on. 好吧, 往者已矣, 過去的MM連線組合都不復在了. 球隊還是必須往前走. This offseason, for the first time since Morey became GM four years ago, he won't be limited by salaries or injuries. Morey has done a nice job assembling a decent roster without benefit of a premium draft pick or big-ticket free agent. 這次是Morey首度不會為薪資上限或是傷病所困擾. Morey為球隊帶來了不錯的陣容. But the Rockets are in last place, and no one cares how the sausage is made. 但是球隊卻打得不好, 也沒有人在乎原因. These next two weeks are important to Morey's legacy, and this summer will be even more important. He has the draft picks, marketable talent and salary-cap space to upgrade the roster. 接下來兩個禮拜是Morey的決勝期. 而這個暑假也會是非常重要的. 他有選秀權, 智慧, 還有薪資的空間來改造球隊. Morey would prefer to do something now, and that brings us to the rest of what has gone wrong. He ran the numbers the other day and came up with this statistic: The Rockets' starting lineup is the NBA's fourth-best in point differential. Morey當然希望現在馬上帶來些改變, 好讓球隊重回軌道上. 他進行了一些數據分析並且發現了一些事情: 火箭隊的先發是全聯盟中DIFF值最高的前四名, The bench? Not so much. 但是板凳的陣容好像不是那麼優秀. Aaron Brooks has had a hugely disappointing season. First, he got hurt, and when he returned he didn't get his starting job back. AB這季打得很令人失望. 首先他受傷了. 然後回到隊中之後已經被篡位. Brooks hasn't liked this, and he finally snapped Saturday and walked off the floor. If there's a silver lining to his tantrum, it's that it forced everyone to put their cards on the table. Brooks相當不爽. 在禮拜六的晚上他終於爆發了. 這樣的舉動似乎逼得大家要攤牌了. Brooks is unhappy about not starting, but Adelman believes Brooks hasn't played well enough to justify it. Brooks對於不能先發感到相當不開心. 而Adelman認為他打得還不夠好. This trouble was a long time coming. Brooks wasn't happy that Lowry got a longtime contract last summer and he didn't. And he's not going to earn that contract with diminishing production. 積怨很久, Brooks對於自己沒能像Lowry一樣續約感到不爽, 但是以Brooks目前的表現他也很難有條件與球隊談判. Not seizing the moment It would be unfair to blame everything that has gone wrong on Brooks. Just as troubling is that no young player - not Jordan Hill, not Chase Budinger - has taken advantage of his opportunity. 把所有過錯都推到AB身上並不公平. 年輕球員如J.Hill, Budinger也都沒能好好發揮. If you're looking for reasons to be optimistic, there are plenty. First, there's Alexander. He has money to spend and is willing to spend it. In a league where so many teams are financially strapped, the Rockets have the flexibility to make a deal. 如果你希望樂觀點, 有很多因素可以讓你這樣做. 首先是老闆Alexander, 他有的是錢也願意花錢. 在聯盟裡有很多財務吃緊的球隊, 而火箭隊經濟足夠充裕來做交易. And there's Morey. He has assembled a bunch of nice pieces and has positioned the Rockets to be dramatically better this summer, if not before. He understands it's a bottom-line business, and at the moment, the bottom line is ugly. But change is coming, hopefully sooner than later. 然後是Morey. 他填補了球隊很多的漏洞, 替火箭隊帶來了不錯的陣容. 他了解這是現實的生意, 很多事情不會兩全其美. 球隊必須做出改變. 及早發現及早治療, 休士頓關心您. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.251.1.226

02/10 10:44, , 1F
好翻譯,不推嗎?
02/10 10:44, 1F

02/10 10:45, , 2F
看來目前呼聲最大的真的是八爺了...
02/10 10:45, 2F

02/10 10:51, , 3F
推..有交易才有進步
02/10 10:51, 3F

02/10 11:29, , 4F
我記得..Melo還是他的經紀人有說過考慮東區..
02/10 11:29, 4F

02/10 11:31, , 5F
我在虎撲有看到小AB道歉的消息呢..
02/10 11:31, 5F

02/10 11:32, , 6F
八爺不要走 姚明下季簽回 八爺終老火箭
02/10 11:32, 6F

02/10 11:37, , 7F
推一個.....祝福火箭
02/10 11:37, 7F

02/10 11:37, , 8F
火箭未來三年的關鍵,還是在於姚明是否健康.....
02/10 11:37, 8F

02/10 11:43, , 9F
實在很不願意看到八爺被交易 還有海爺跟scola
02/10 11:43, 9F

02/10 12:03, , 10F
Battier 被交易的話,後場等著被聯盟的變態搖擺人爆吧~
02/10 12:03, 10F

02/10 12:06, , 11F
看到八爺可能會被丟心情還是不太好
02/10 12:06, 11F

02/10 12:19, , 12F
去看看八爺滿臉是血的影片 怎麼忍心換走
02/10 12:19, 12F

02/10 12:45, , 13F
Morey不該為交易而交易 誰能代替八爺在隊上的位置???
02/10 12:45, 13F

02/10 14:22, , 14F
好翻譯 推一個
02/10 14:22, 14F

02/10 14:27, , 15F
不要讓八爺走啊~
02/10 14:27, 15F

02/10 14:52, , 16F
理智一點,八爺現在還有交易的價值,現在不換以後肯定後悔
02/10 14:52, 16F

02/10 15:51, , 17F
Websphere大英文好,譯筆又流暢,不推怎行
02/10 15:51, 17F

02/10 16:02, , 18F
用交易價值來取決球員去留的不該是球迷,這種"理智"不需要.
02/10 16:02, 18F

02/10 16:24, , 19F
推個翻譯~~姚明不停的受傷確實是問題,傷了自己也傷了球隊
02/10 16:24, 19F

02/10 17:48, , 20F
推翻譯,辛苦了
02/10 17:48, 20F

02/10 17:48, , 21F
老實說我也最捨不得八爺走 多希望他能在火箭退休
02/10 17:48, 21F

02/10 18:53, , 22F
推翻譯!!!也推火箭!!!
02/10 18:53, 22F

02/10 20:40, , 23F
八爺一走,我們防守的洞只會愈來愈大吧
02/10 20:40, 23F

02/10 21:45, , 24F
wait and see
02/10 21:45, 24F

02/11 00:04, , 25F
推翻譯
02/11 00:04, 25F

02/11 00:10, , 26F
巴爺被交易走是可以,這季跑完要回來跟火箭簽約吧XD
02/11 00:10, 26F

02/11 00:13, , 27F
交易掉然後被買斷回火箭?
02/11 00:13, 27F

02/11 01:09, , 28F
幹 別鬧啊
02/11 01:09, 28F

02/11 08:07, , 29F
如果八爺要走的話 那Budinger、AB必定得走一個 換來的人
02/11 08:07, 29F

02/11 08:08, , 30F
要有水準以上的外圍防守 不然後場只會繼續被打爆
02/11 08:08, 30F
文章代碼(AID): #1DKr1fce (Rockets)